Новости библиотека иностранной литературы москва

Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени Рудомино («Иностранка») объяснила, что закрытие ее российско-турецкого научного центра в Москве отчасти вызвано политическими причинами, отчасти – финансовыми. В Москве прошла торжественная церемония открытия после реконструкции одного из зданий Библиотеки иностранной литературы. Здание Библиотеки иностранной литературы в Москве Спектакль о холокосте покажут в Библиотеке иностранной литературы.

В "Иностранке" пройдет фестиваль памяти Шекспира "Быть"

В Москве после реставрации открылось одно из зданий легендарной Библиотеки иностранной литературы. 17 июня в Библиотеке иностранной литературы состоится показ документального фильма режиссера Галины Леонтьевой «Искусственное дыхание», начало показа в 18:30. →. Библиотеки Подмосковья присоединятся к фестивалю памяти Владимира Высоцкого В Москве разгорелся скандал вокруг старейшей в стране библиотеки. ФГБУК Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы им. М. И. Рудомино, 8 апреля.

Мероприятия в библиотеке иностранной литературы в 2024—2025 году

Без достижения мира между религиями невозможно обеспечить мир между странами и народами. Сергей Житенёв осветил важные вехи обширной издательской деятельности ИППО, которая на целый год старше самого Общества. Уникальное востоковедческое издание, первый Православный Палестинский сборник, вышло в 1881 году. В советское время были опубликованы выдающиеся труды по арабской культуре. Жемчужиной издательской деятельности последних лет Сергей Юрьевич назвал «Энциклопедию Императорского Православного Палестинского Общества: 1882—2022 гг. В этой новой московской святыне, являющейся для православных христиан настоящей иконой Святой Земли, нашла отражение особая любовь русского народа к паломничеству по святым местам, о которой писал еще Николай Васильевич Гоголь.

Презентация «Ибероамериканских тетрадей» 16 апреля 2024 г. Рудомино состоялась презентация новых номеров журнала «Ибероамериканские тетради».

Главный редактор журнала Е.

Сотни лет волнуют читателей, поражая глубиной человеческих эмоций и Показать ещё сложностью взаимоотношений. В чем же его секрет? Какие грани смыслов кроются в его пьесах?

Мероприятие проводилось в Президентской библиотеке. Свои подписи на документе поставили генеральный директор Президентской библиотеки Юрий Носов и генеральный директор Библиотеки иностранной литературы Павел Кузьмин. Сотрудничество библиотек будет направлено на удовлетворение информационных потребностей граждан Российской Федерации и иностранных граждан путём предоставления доступа к цифровым копиям произведений и документов в области отечественной и мировой культуры, науки и образования, сохранения и популяризации исторического, культурного и научного наследия России, а также русского языка как государственного языка Российской Федерации. Как подчеркнул в своем выступлении генеральный директор Президентской библиотеки Юрий Носов, подписанное соглашение позволит придать новый импульс сотрудничеству организаций: «Мы планируем пополнение фондов обеих библиотек оцифрованными документами по истории российской государственности.

Дни франкофонии пройдут в Библиотеке иностранной литературы 18–31 марта

Финалисты будут определены по итогам работы жюри 10 февраля 2024 года, а их имена опубликованы на сайте библиотеки иностранной литературы Торжественная церемония открытия после реконструкции одного из зданий Библиотеки иностранной литературы «Дом, конец XVIII века» состоялась в Москве при участии Министра культуры Российской Федерации Ольги Любимовой. Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М.И. Рудомино — афиша. Сейчас фонды библиотеки включают иностранную литературу широкого гуманитарного профиля и насчитывают более 5 000 000 экземпляров. С 1975 года профиль библиотеки включает художественную литературу, иностранную литературу по гуманитарным наукам, искусству зарубежных стран и справочные издания.

Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы им.

Я не знаю, читает ли Слюсарчук книги дома, но точно знаю, что в результате ее деятельности в библиотеках центра Москвы уничтожено огромное сокровище - книги, десятилетиями покупавшиеся на государственные деньги». Кто богатеет за счет библиотек? Возникает естественный вопрос : а зачем книги вообще списывать, распродавать, признавать не нужными? Ведь они так или иначе востребованы определенной частью читателей, среди которых старшее поколение, люди, не владеющее гаджетами, специалисты в какой-то области, библиофилы наконец? К тому же любые книги — это часть истории нашего времени. Уничтожая их, мы уничтожаем часть нашей истории. Но оказалось, что за всем этим стоит вполне коммерческий подтекст. Приговаривая книги к списанию, библиотеки должны освободить место, которое должно пойти под сдачу в аренду. Куда же идут заработанные деньги? Но среди сотрудников библиотек есть другие мнения.

Так, по словам сотрудников библиотек, ныне — структурных подразделений Объединенных культурных центров, - все заработанные средств перечисляются через mos. И уже оттуда библиотекам «отстегивают» с барского плеча то на премию, то на ремонт. Волошина Виктор Солкин. Вместо книг - танцы Да, книги на бумажных носителях стали в наше время не так востребованы, как еще лет 30 назад, когда гаджетов еще не было. Образовавшийся ныне вакуум и заполнила ставшая модной «оптимизация», которая шагнула в пространство библиотек. Дело в том, что библиотеки производят то, что руками не пощупаешь: это умение мыслить и впитывать знания и информацию. Но большинству нынешних чиновников это не понятно. Зато помещение, где библиотека расположена, имеет немалую ценность в глазах бизнесменов от культуры. Равно как и земля, на которой библиотека расположена.

И вот в не испорченной Кафкой и Хумингуэем голове местного чиновника возникает мысль: хапнуть. Для придания этому процессу приличного внешнего вида возникает схема, которую этот чиновник называет «оптимизация». В результате библиотека как таковая постепенно уничтожается. Так произошло, например, с библиотекой - культурным центром им.

В программе академические, а также популярные и иммерсивные лекции, тематические мастер-классы, литературные чтения на русском и английском языках, дискуссии и театрализованные представления. Литературоведы обратятся к распространенным мифам о биографии Шекспира и его творчестве и попытаются проанализировать их с точки зрения современного шекспироведения. Актер Михаил Осташков расскажет о фигуре Шекспира в современной культуре и прочтет избранные монологи драматурга. На лекции "Драматургия предшественников и современников Шекспира. Грин" доктор филологических наук, профессор Московского педагогического государственного университета Елена Черноземова рассмотрит становление жанров высокой комедии и высокой трагедии Возрождения, темы и мотивы, находящие развитие в творчестве Шекспира.

Генеральный директор Библиотеки Павел Кузьмин отметил, что реконструкция стала огромнейшим подарком, а Библиотека, как и прежде, продолжит реализовывать много важнейших для мировой культуры мероприятий. В настоящее время, отметил руководитель, библиотека ведет работу по созданию Центра культур англоязычных стран на основе Центра американской культуры. Это позволит объединить богатое культурное наследие всех англоговорящих стран.

В основном справочники и профильные издания по специфике регионов: металлургия, сельское хозяйство и многое другое. Помимо гуманитарной миссии, акт передачи книг — продолжение славных традиций. Горького подписали соглашение о сотрудничестве. Что еще планируете реализовать? В курс входит нормативноправовой ликбез для ускоренной интеграции учреждений в российскую действительность. К сожалению, на новых территориях осталось мало специалистов, большинство из них — энтузиасты без профильного образования. Много уникальной русской литературы было повреждено или утрачено в течение прошедших восьми лет на территории ЛНР.

О закрытии Отдела японской культуры в Библиотеке иностранной литературы

Москва Министерство культуры приняло решение о реорганизации «Иностранки» – библиотеки иностранной литературы им. М.И. Рудомино, в «Россиянку» – библиотеку литературы народов России имени Владимира Даля. Сотрудники библиотеки иностранной литературы имени Маргариты Рудомино 16 ноября рассказали горожанам о пяти современных авторах мексиканской литературы. 16 апреля в Ибероамериканском культурном центре Государственной библиотеки иностранной литературы им. М.И. Рудомино состоялась презентация новых номеров журнала «Ибероамериканские тетради». Библиотеки Подмосковья присоединятся к фестивалю памяти Владимира Высоцкого В Москве разгорелся скандал вокруг старейшей в стране библиотеки. Библиотека иностранной литературы — все самые свежие новости по теме.

Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы им. М. И. Рудомино

Гостей и участников мероприятия также поприветствовал начальник департамента по взаимодействию с религиозными организациями Управления Президента Российской Федерации по внутренней политике Евгений Ерёмин. Приветственное слово директора Департамента по многостороннему гуманитарному сотрудничеству и культурным связям Министерства иностранных дел Российской Федерации Александра Алимова зачитал начальник отдела государственной гуманитарной политики за рубежом Департамента по многостороннему гуманитарному сотрудничеству и культурным связям МИД России Дмитрий Ларионов. Затем Мигель Паласио представил концепцию и направления деятельности создающегося Центра межрелигиозного диалога «Иностранки». По его словам, три фундаментальных понятия, характеризующие деятельность Центра, — это Святая Земля представительство ИППО , Личность музейная экспозиция протоиерея Александра Меня и Книга книжная коллекция, посвященная мировым религиям и их взаимодействию. Часть книжной коллекции для Центра была подобрана в фондах экспертами Библиотеки иностранной литературы, другую часть Мигель Паласио передал из своей личной библиотеки. Также Мигель Хайрович рассказал о проекте «Межрелигиозный диалог через культуру», который стартовал в Казани 18 мая и проходит в разных регионах страны.

Библиотека иностранной литературы опубликовала подборку книг мексиканских авторов. Фото: Анна Быкова, «Вечерняя Москва» Сотрудники библиотеки иностранной литературы имени Маргариты Рудомино 16 ноября рассказали горожанам о пяти современных авторах мексиканской литературы. Дебютный роман Лауры Эскивель принес писательнице всемирную славу.

В программе Форума лекции, презентации, мастер-классы и круглые столы, которые пройдут в библиотеках и музеях Москвы и Санкт-Петербурга. В том числе в программу форума включены доклады и презентации участников Форума из сран СНГ о деятельности национальных библиотек.

Основные темы: роль библиотеки в жизни местного сообщества, деятельность библиотек по сохранению и приумножению культурного наследия в условиях глобализации, библиотека как пространство для пользователя, возможности библиотек стран СНГ по участию в международных библиотечных программах и работе международных профессиональных ассоциаций, содействие библиотек в достижении целей устойчивого развития, непрерывное образование на рабочем месте, лидерство в библиотеке. Одним из ключевых событий Форума станет подведение итогов конкурса «Нити культуры», проведенного с участием делегатов Библиотечного диалога стран СНГ.

Библиотека иностранной литературы Основа фонда — собрание мировой классической и современной литературы на языке оригинала, а также иностранные издания по литературоведению и языкознанию, в том числе по методике преподавания языков, книги по зарубежному искусству и искусствоведению, исторические труды и работы по страноведению. В составе библиотечных фондов свыше 2,5 млн периодических изданий, в фондах библиотеки иностранной литературы неуклонно растет число изданий на электронных носителях. Для самых юных читателей открыт отдел детской книги и детских программ, в котором можно посетить кружки по изучению иностранных языков, истории литературы, искусства и страноведению.

Библиотечный скандал: московская оптимизация добралась до книг

Новости В Москве прошла торжественная церемония открытия после реконструкции одного из зданий Библиотеки иностранной литературы. Церемония прошла при участии министра культуры России Ольги Любимовой, передает пресс-служба Минкультуры. Глава ведомства отметила, что в год столетия Библиотеки открытие пространства после реконструкции стало прекрасным подарком коллективу и посетителям учреждения.

Со своей стороны, мы все, что происходит в Москве, будем транслировать и показывать здесь с возможностью участия пользователей здесь, на территории. Нам очень интересно и важно, чтобы у зрителей в Москве и других городах была возможность знакомиться с мероприятиями, которые проводятся здесь, на территории Республики", — отметил он. Кузьмин рассказал, что еще одним планируемым проектом является оказание сотрудниками "Иностранки" методической и консультативной помощи специалистам библиотек ЛНР. Установить вахтовый метод, чтобы приехали специалисты неделю или 10 дней поработать, помочь сдвинуть с мертвой точки серьезные проблемы", — подчеркнул гендиректор учреждения культуры.

Президентская библиотека и Библиотека иностранной литературы многие годы плодотворно взаимодействуют.

Специалисты библиотек активно участвуют в совместных международных проектах и профессиональных мероприятиях самого высокого уровня. Так, в год 75-летия Великой Победы, Президентская библиотека передала электронные копии писем и дневников жителей блокадного Ленинграда для публикации на портале «Библиотеки — свидетели Победы» в рамках международного проекта, организованного Библиотекой иностранной литературы совместно с национальными библиотеками стран СНГ и Шанхайской организации сотрудничества.

Основательницей книжного фонда стала Маргарита Ивановна Рудомино — в честь нее и была названа библиотека. С началом войны под крышей книгохранилища разместился центр антифашистской контрпропаганды. Позже из-за авианалета была пробита крыша, поэтому организации пришлось экстренно переезжать.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий