Кто 1 приносит новость о том что ревизор уже в городе

Первым сообщил о ревизоре городничий, а Добчинский и Бобчинский подумали, что ревизором является Хлестаков. Остальные чиновники поверили этому сообщению, потому что привыкли считать слухи самым надёжным методом получения информации. В самой комедии первым сообщил о ревизоре городничий Антон Антонович Сквозник – Дмухановский. Он собрал всех чиновников своего городка, чтобы доложить им о письме от знакомца, в котором сказано о скором прибытии ревизора из Петербурга. Добчинский и Бобчинский. Все были взбудораженны и испуганны новостью о приезде ревизора, поддались волнению и панике вот и поверили. Хлестаков-мелкий чиновник, ничтожный человек увлекающийся азартными играми и любящий разгульный образ жизни. Развязкой комедии служит сцена, когда жандарм приносит новость о приехавшем по указу из Петербурга чиновнике. Прибыл настоящий ревизор. Главная цель комедии – высмеять всю ту несправедливость и абсурдность русской действительности 19-го века.

2467. Сочинение Что произойдет в городе после приезда настоящего ревизора Русский язык

  • Действие 2
  • Весть о скором прибытии ревизора
  • Кто первый сообщил о ревизоре и почему все поверили этому сообщению - журнал Only up!
  • Тест по комедии «Ревизор» Николая Гоголя
  • «Ревизор» краткое содержание по действиям и явлениям комедии Гоголя – читать пересказ онлайн

кто первым сообщил о приезде ревизора в комедии Ревизор — Правильный ответ на вопрос найдете ниже

Пушкинская “мысль «Ревизора»” Задание онлайн олимпиады по литературе для 8 класса. Тема задания: Произведение «Ревизор». Участие в онлайн режиме.
Тест «Ревизор» Тест: Ревизор. Тестирование – это форма проверки знаний. Оно позволяет выявить уровень знаний, умений и навыков учащихся, а также степень понимания ими изучаемого материала по предмету: Литература.
Кратко «Ревизор» Н. В. Гоголь Очень краткий пересказ комедии Гоголя «Ревизор» по действиям с важными деталями и интересными цитатами. Действие пьесы «Ревизор» Н.В. Гоголя происходит в первой половине XIX века в небольшом провинциальном городке N находящимся между Петербургом и.

Переключить шаблон

Как только надоедает, уезжает, весьма довольный собой. Интрига раскрывается благодаря привычке почтмейстера Шпекина читать чужие письма. Отцы города вслух читают письмо Хлестакова приятелю, в котором каждый из них получает «лестную» оценку. И тут приезжает настоящий ревизор… Говорить про вечную актуальность текста, вековую российскую традицию «встречать ревизоров» и косность власти излишне. На экзамене преподаватели очень любят тестировать на знание текста, спрашивая о мелких деталях. Чтобы вы были заранее готовы, сообщаем их вам. Гоголь, мечтая написать этот текст, характеризовал его как «социальную комедию со злостью и солью». Премьера «Ревизора» состоялась 19 апреля 1836 года в Александринском театре. Посмотрев постановку, Николай I сказал: «Ну, пьеска! Всем досталось, а мне — более всех! Известный критик Белинский назвал пьесу «истинно художественным произведением».

Кроме этого можно отметить пристрастие к азартным играм и то, что Хлестаков любит преврать. Артемию Филипповичу Хлестаков сказал: «признаюсь, это моя слабость, — люблю хорошую кухню. Как поступил со своими коллегами Артемий Филиппович Земляника, находясь на аудиенции у Хлестакова?

Земляника стал рассказывать про все пороги других чиновников. С самого начала он хотел выглядеть в глазах Хлестакова самым «чистым», поэтому подбил товарищей на то, чтобы те давали взятки, хотя сам денег не стал предлагать. Кто из чиновников рассказал Хлестакову о внебрачном ребёнке и просил помочь это исправить?

Пётр Иванович Добчинский просил узаконить отцовство над старшим сыном. Какая нелепая просьба прозвучала от Бобчинского? Пётр Иванович просил Хлестакова сообщить всем вельможам Петербурга, всем высокопоставленным лицам с которыми Хлестаков «на короткой ноге» о том, что «таком-то городке живёт Пётр Иванович Бобчинский».

Для какой цели Хлестаков берёт деньги взаймы у всех чиновников? Хлестаков берёт деньги на карточные игры, когда он посчитал, что деньги перевалили за тысячу, он вспомнил вслух про капитана, которому проиграл свои деньги: «Попадись ты мне теперь! Посмотрим, кто кого!

О чём Хлестаков собрался писать своему приятелю, журналисту Тряпичкину? Хлестаков собрался написать о всём произошедшим журналисту: «… пусть ка он их общёлкает хорошенько». Его забавило то, что чиновники считают его кем-то другим, каким-то высоким, важным человеком, поэтому он хотел их высмеять, отметив, что Тряпичкин «со смеху умрёт».

Почему Осип торопит хозяина уехать? Осип понимает, что хозяина приняли за другого. Из-за страха, что всё раскроется, когда приедет настоящий чиновник, он советует Хлестакову поскорее уехать из этого города.

Кроме того, он напоминает Хлестакову о том, что его отец будет сердит, из-за задержек сына. Почему городничий велел не пускать к Хлестакову ни одного купца? Антон Антонович знал, что купцы будут жаловаться на его беспредел, и на чёрные дела других чиновников, поэтому хотел обезопасить своё имя.

Как вышло, что Хлестаков стал просить руки Марьи Антоновны? Хлестаков был падок на красивых женщин, а дочь городничего казалась ему «совсем не дурной». Он старался приблизиться к ней и всячески заговаривал уши, но она хотела уйти, посчитав за «наглость» его поведение и поцелуй в плечо.

Когда Хлестаков стал на коленях просить прощения, вошла мать девушки и прогнала ее. Тогда Хлестаков стал признаваться в любви Анне Андреевне, посчитав, что она тоже ещё ничего. Вновь вошла Марья и затем Антон Антонович и тогда Хлестаков стал просить руки девушки, «умирая от любви».

Чем стал угрожать Хлестаков городничему, если тот не даст благословения? Если Антон Антонович не согласится выдать дочь за Хлестакова, то тот пообещал покончить с собой. Что сказал Хлестаков городничему, собираясь в дорогу?

Хлестаков сказал, что едет на один день к своему богатому дядьке по делам. Что городничий преподнёс Хлестакову на прощанье? Городничий дал взаймы Хлестакову ещё четыреста рублей, а также «самый лучший» персидский ковёр.

Сколько всего Хлестаков занял у городничего денег? Восемьсот рублей 49. Какие подношения делали купцы Хлестакову, взамен на обещание найти управу на городничего?

Купцы предлагали сахар и алкоголь, но Хлестаков и у ни попросил взаймы, говоря, что никаких взяток не берёт. Купцы дали пятьсот рублей, а Осип, всё равно решил принять дары и даже взял верёвочки на всякий случай, «в дороге всё пригодится». Почему Хлестаков выслушивал жалобы народа?

Мужчина понял, что его приняли за благодетеля и народного защитника, поэтому вошёл в эту роль, но ненадолго. О каком великом событии велит квартальному городничий, сообщить всему городу? Антон Антонович хочет поскорее сообщить всем горожанам о «чести, посланной ему богом».

Квартальный должен сообщить всем, что Антон Антонович выдаёт свою дочь Марью Антоновну «не то, чтобы за какого-нибудь простого человека», а за ревизора! Большого человека, который вхож в высший свет. Почему Антон Антонович собирался наказать купцов?

Почему он чувствовал ещё большую власть? Городничий хотел наказать купцов за то, что она нажаловались на него Хлестакову, которого все считали ревизором: «Запиши всех, кто только ходить бить челом на меня…». Антон Антонович, кичась великим зятем, ощущал ещё большую власть над городом и народом: «Прежде я вас кормил до усов только, а теперь накормлю до бороды.

Тест "Ревизор" - это тест на знание комедии Н. Гоголя "Ревизор". Тест включает в себя вопросы, связанные с сюжетом, темами и персонажами комедии Хлестаков, Шпекин, Тряпочкин, Земляника - попечитель богоугодных заведений, Хлопов - смотритель училищ. Его можно пройти самостоятельно либо с другом, если хотите. Как подготовиться к тесту "Ревизор"?

Тот рассказал ему анекдот про чиновника, которого в провинции приняли за большую шишку. Дело было в октябре 1835 года, а уже в декабре вышел «Ревизор».

Почти два века прошло, но читать до сих пор смешно. Комедия такая маленькая и такая прекрасная, что лучше всего прочитать её целиком, первый раз или заново. Но если по каким-то причинам вам нужно быстро усвоить сюжет, то рассказываем. В захудалом трактире выдуманного маленького городка «хоть три года скачи, ни до какого государства не доедешь» сидит без денег мелкий петербургский чиновник Иван Хлестаков. Главное, что про него можно сказать: у него лёгкость, если не пустота везде. Особенно в голове и в карманах. Он проигрался настолько, что не может заплатить ни за номер, ни за обед.

А есть хочется! Помогает чистая случайность.

Краткое содержание «Ревизор» Гоголь Н. В.

Что советует Городничий сделать в них к приезду ревизора? Чем берет взятки судья Аммос Федорович? На какие неподобающие случаи в учебном заведении указывает Городничий Луке Лукичу? Какие грехи водятся за Почтмейстером? Кто приносит весть о ревизоре, который живет уж несколько дней в гостинице и денег не платит?

В сюжете она нужна для изображения проблем воспитания и влияния родителей на образ жизни детей. Маша во многом похожа на мать, она подрастающая «светская дама», кокетка. При встрече с главным героем первым делом обращает внимание на «костюмчик». Имеет хороший вкус и кое-что читает.

О какой-никакой «начитанности» героини свидетельствует эпизод за обедом. Хлестаков заявляет, что он написал «Юрия Милославского». Девушка пытается подловить его на лжи, так как вспоминает фамилию настоящего автора этого произведения — Николая Загоскина. Девушка принимает ухаживания Хлестакова, но не до конца верит в искренность его чувств. Чиновники города N Артемий Филиппович Земляника — попечитель богоугодных заведенийБогоугодным заведением в дореволюционной России называли благотворительное учреждение для помощи больным или неимущим.. Земляника толст, массивен, неуклюж. Артемий Филиппович любит выслуживаться перед начальством. Он подхалим и доносчик.

Без зазрения совести он закладывает Хлестакову своих коллег, рассказывая о недостатках. Земляника — яркий пример чиновничьего равнодушия. Земляника о способах лечения во вверенных ему больницах: «Человек простой: если умрет, то и так умрет» При этом, прикрываясь должностью, многие свои низменные поступки от оправдывает якобы благими намерениями. Многодетный отец, у него пятеро детей, которые в пьесе не появляются. Аммос Федорович Ляпкин-Тяпкин — судья, родственник и приятель Земляники. Находится на службе около 15 лет. Имеет чин коллежского асессора. Говорящая фамилия героя дает понять, что ему, мягко говоря, не присуща щепетильность в работе.

Он делает всё «тяп-ляп», что не мешает ему иметь награды. У персонажа есть две страсти — охота и собаки, в качестве взяток он принимает «борзых щенков». В пьесе упоминается, что у Ляпкина-Тяпкина есть двое дочерей, однако о жене нет ни слова. Читатель может только предполагать, что он вдовец. За всю жизнь прочитал всего около пяти книг, но по мнению героя этого достаточно, чтобы называться умным. Не подчиняется городничему, а потому считает себя в праве спорить с ним. С остальными же персонажами общается осторожно. В городе ходят слухи о его внебрачных связах с женой помещика.

Земляника характеризует судью как человека «самого предосудительного поведения» Иван Кузьмич Шпекин — почтмейстер. Любопытен, наивен, безалаберен. Своё любопытство удовлетворяет чтением чужих писем, это пристрастие позволяет ему разоблачить «мнимого ревизора». Хлестаков подозревает его в пристрастии к алкоголю и называет подлецом. Лука Лукич Хлопов — смотритель училищ, женат. Трус, робеет перед вышестоящими чинами. Мелкий, никчемный человек. Супруга кличет его Луканчиком, вроде бы ласково, но в то же время как-то уничижительно.

Другие персонажи Добчинский и Бобчинский — два городских помещика. Оба носят имя Петр Иванович. Похожи и внешне и по характеру. Из «Замечаний для господ актеров»: Бобчинский и Добчинский, оба низенькие, коротенькие, очень любопытные; чрезвычайно похожи друг на друга: оба с небольшими брюшками; оба говорят скороговоркою и чрезвычайно много помогают жестами и руками. При этом указывается, что Добчинский немного выше и серьёзнее, а Бобчинский выглядит развязнее. В этих персонажах сочетается комизм и трагизм. Они не подчиняются градоначальнику, но стремятся быть причастны к городской жизни, подстраиваются под ее уклад и часто выглядят нелепо. В пьесе немало фоновых, второстепенных персонажей.

Ниже выделены некоторые из них. Христиан Иванович Гибнер — иностранный медик, работает в местной больнице, но никого не лечит и не знает русского языка. Уховерхов — начальник полиции, которого собственные подчиненные ни во что не ставят. Вместо того, чтобы блюсти закон, сотрудники правопорядка творят беззаконие. У полицейских говорящие фамилии: Свистунов, Пуговицын и Держиморда. Мишка — молодой парень, прислуживает в доме городничего. В эпизоде появляются две женщины которые жалуются Хлестакову на городничего. Феврония Петровна Пошлепкина — супруга слесаря, просит за мужа, направленного на исполнение рекрутской повинности.

Иванова — жена унтер-офицера, сетует на то, что её высекли без вины. Пересказ содержания комедии «Ревизор» по действиям Эпиграфом к произведению служит пословица «На зеркало неча пенять, коли рожа крива». Действие I События происходят в доме Городничего. Явление I В доме городничего собираются чиновники. Антон Антонович с прискорбием сообщает: «К нам едет ревизор». Проверяющий должен явиться инкогнито, и кто именно окажется ревизором, можно только догадываться. Не на шутку обеспокоившись, герои начинают гадать, что именно он будет проверять. К приезду ревизора нужно сделать вид, что в городе всё хорошо.

Хотя на самом деле это не так. Беспорядок царит во всех сферах. В больницах городничий велит уменьшить количество пациентов, переодеть их в чистое. Нужно избавиться от гусей, которых сторожа развели в присутственных местах. Заседателя, от которого вечно несет перегаром, велено накормить луком, чтоб замаскировать запах. Проверить стоит и учебные заведения, где преподают учителя странного вида с «идиотскими лицами». Явление II Появляется почтмейстер. Он уже осведомлен о приезде ревизора.

Городничий предполагает, что причиной визита мог стать донос, и просит Шпекина аккуратно перепроверить всю корреспонденцию.

Сколько длится его служба? Какие слабости есть у Хлестакова? Хорошие дорогие сигары и женщины: «Вот ещё насчёт женского полу, никак не могу быть равнодушным. Кроме этого можно отметить пристрастие к азартным играм и то, что Хлестаков любит преврать.

Артемию Филипповичу Хлестаков сказал: «признаюсь, это моя слабость, — люблю хорошую кухню. Как поступил со своими коллегами Артемий Филиппович Земляника, находясь на аудиенции у Хлестакова? Земляника стал рассказывать про все пороги других чиновников. С самого начала он хотел выглядеть в глазах Хлестакова самым «чистым», поэтому подбил товарищей на то, чтобы те давали взятки, хотя сам денег не стал предлагать. Кто из чиновников рассказал Хлестакову о внебрачном ребёнке и просил помочь это исправить?

Пётр Иванович Добчинский просил узаконить отцовство над старшим сыном. Какая нелепая просьба прозвучала от Бобчинского? Пётр Иванович просил Хлестакова сообщить всем вельможам Петербурга, всем высокопоставленным лицам с которыми Хлестаков «на короткой ноге» о том, что «таком-то городке живёт Пётр Иванович Бобчинский». Для какой цели Хлестаков берёт деньги взаймы у всех чиновников? Хлестаков берёт деньги на карточные игры, когда он посчитал, что деньги перевалили за тысячу, он вспомнил вслух про капитана, которому проиграл свои деньги: «Попадись ты мне теперь!

Посмотрим, кто кого! О чём Хлестаков собрался писать своему приятелю, журналисту Тряпичкину? Хлестаков собрался написать о всём произошедшим журналисту: «… пусть ка он их общёлкает хорошенько». Его забавило то, что чиновники считают его кем-то другим, каким-то высоким, важным человеком, поэтому он хотел их высмеять, отметив, что Тряпичкин «со смеху умрёт». Почему Осип торопит хозяина уехать?

Осип понимает, что хозяина приняли за другого. Из-за страха, что всё раскроется, когда приедет настоящий чиновник, он советует Хлестакову поскорее уехать из этого города. Кроме того, он напоминает Хлестакову о том, что его отец будет сердит, из-за задержек сына. Почему городничий велел не пускать к Хлестакову ни одного купца? Антон Антонович знал, что купцы будут жаловаться на его беспредел, и на чёрные дела других чиновников, поэтому хотел обезопасить своё имя.

Как вышло, что Хлестаков стал просить руки Марьи Антоновны? Хлестаков был падок на красивых женщин, а дочь городничего казалась ему «совсем не дурной». Он старался приблизиться к ней и всячески заговаривал уши, но она хотела уйти, посчитав за «наглость» его поведение и поцелуй в плечо. Когда Хлестаков стал на коленях просить прощения, вошла мать девушки и прогнала ее. Тогда Хлестаков стал признаваться в любви Анне Андреевне, посчитав, что она тоже ещё ничего.

Вновь вошла Марья и затем Антон Антонович и тогда Хлестаков стал просить руки девушки, «умирая от любви». Чем стал угрожать Хлестаков городничему, если тот не даст благословения? Если Антон Антонович не согласится выдать дочь за Хлестакова, то тот пообещал покончить с собой. Что сказал Хлестаков городничему, собираясь в дорогу? Хлестаков сказал, что едет на один день к своему богатому дядьке по делам.

Что городничий преподнёс Хлестакову на прощанье? Городничий дал взаймы Хлестакову ещё четыреста рублей, а также «самый лучший» персидский ковёр. Сколько всего Хлестаков занял у городничего денег? Восемьсот рублей 49. Какие подношения делали купцы Хлестакову, взамен на обещание найти управу на городничего?

Купцы предлагали сахар и алкоголь, но Хлестаков и у ни попросил взаймы, говоря, что никаких взяток не берёт. Купцы дали пятьсот рублей, а Осип, всё равно решил принять дары и даже взял верёвочки на всякий случай, «в дороге всё пригодится». Почему Хлестаков выслушивал жалобы народа? Мужчина понял, что его приняли за благодетеля и народного защитника, поэтому вошёл в эту роль, но ненадолго. О каком великом событии велит квартальному городничий, сообщить всему городу?

Антон Антонович хочет поскорее сообщить всем горожанам о «чести, посланной ему богом». Квартальный должен сообщить всем, что Антон Антонович выдаёт свою дочь Марью Антоновну «не то, чтобы за какого-нибудь простого человека», а за ревизора! Большого человека, который вхож в высший свет. Почему Антон Антонович собирался наказать купцов?

Я думаю, Антон Антонович, что здесь тонкая и больше политическая причина. Это значит вот что: Россия... Эк куда хватили!

Еще умный человек! В уездном городе измена! Что он, пограничный, что ли? Да отсюда, хоть три года скачи, ни до какого государства не доедешь. Нет, я вам скажу, вы не того... Начальство имеет тонкие виды: даром что далеко, а оно себе мотает на ус. Мотает или не мотает, а я вас, господа, предуведомил.

Смотрите, по своей части я кое-какие распоряженья сделал, советую и вам. Особенно вам, Артемий Филиппович! Ну, это еще ничего. Колпаки, пожалуй, можно надеть и чистые. Да, и тоже над каждой кроватью надписать по-латыни или на другом каком языке... Нехорошо, что у вас больные такой крепкий табак курят, что всегда расчихаешься, когда войдешь. Да и лучше, если б их было меньше: тотчас отнесут к дурному смотрению или к неискусству врача.

Человек простой: если умрет, то и так умрет; если выздоровеет, то и так выздоровеет. Да и Христиану Ивановичу затруднительно было б с ними изъясняться: он по-русски ни слова не знает. Христиан Иванович издает звук, отчасти похожий на букву и и несколько на е. Вам тоже посоветовал бы, Аммос Федорович, обратить внимание на присутственные места. У вас там в передней, куда обыкновенно являются просители, сторожа завели домашних гусей с маленькими гусенками, которые так и шныряют под ногами. Оно, конечно, домашним хозяйством заводиться всякому похвально, и почему ж сторожу и не завесть его? Я и прежде хотел вам это заметить, но все как-то позабывал.

А вот я их сегодня же велю всех забрать на кухню. Хотите, приходите обедать. Кроме того, дурно, что у вас высушивается в самом присутствии всякая дрянь и над самым шкапом с бумагами охотничий арапник. Я знаю, вы любите охоту, но все на время лучше его принять, а там, как проедет ревизор, пожалуй, опять его можете повесить. Также заседатель ваш... Я хотел давно об этом сказать вам, но был, не помню, чем-то развлечен. Есть против этого средства, если уже это действительно, как он говорит, у него природный запах: можно ему посоветовать есть лук, или чеснок, или что-нибудь другое.

В этом случае может помочь разными медикаментами Христиан Иванович. Христиан Иванович издает тот же звук. Нет, этого уже невозможно выгнать: он говорит, что в детстве мамка его ушибла, и с тех пор от него отдает немного водкою. Да я так только заметил вам. Насчет же внутреннего распоряжения и того, что называет в письме Андрей Иванович грешками, я ничего не могу сказать. Да и странно говорить: нет человека, который бы за собою не имел каких-нибудь грехов. Это уже так Самим Богом устроено, и волтерианцы напрасно против этого говорят.

Что ж вы полагаете, Антон Антонович, грешками? Я говорю всем открыто, что беру взятки, но чем взятки? Борзыми щенками. Это совсем иное дело. Ну нет, Антон Антонович. А вот, например, если у кого-нибудь шуба стоит пятьсот рублей, да супруге шаль... Ну, а что из того, что вы берете взятки борзыми щенками?

Зато вы в Бога не веруете; вы в церковь никогда не ходите; а я по крайней мере в вере тверд и каждое воскресенье бываю в церкви.

Связанных вопросов не найдено

  • «Ревизор»: краткое содержание комедии Гоголя | Истограф
  • Гоголь за 30 минут. Ревизор (Группа авторов)
  • Гоголь Ревизор краткое содержание
  • 70 вопросов и ответов к комедии «Ревизор»
  • Краткое содержание комедии «Ревизор» (Н.В. Гоголь) по действиям и явлениям
  • Вечера на хуторе близ Диканьки краткое содержание

Ревизор - Гоголь

На место этих чиновников придут новые, и все будет продолжаться, как и раньше, до приезда следующего ревизора. Гоголь своим произведением поднимает вопрос об ответственности чиновников за свою работу. Герои «Ревизора» не прекратили свое существование до наших дней. И сейчас живут и правят такие же городничие, процветает коррупция, и ревизоров на всех казнокрадов не хватает. Комедия Гоголя еще долго будет актуальна. Сочинение Что произойдет в городе после приезда настоящего ревизора Русский язык После той печально известной паузы в конце произведения… мне трудно представить, что у чиновников хватит сил начать все с самого начала.

Опять бегать, пытаться угодить, стараться как-то исправить положение? Снова выглядеть неискренними друг перед другом, перед собой. Я б не смог. В конце концов, это было б просто повторение, а не вторая часть. И еще тот обманный ревизор ведь может их выдать.

Как он расписал всех и каждого в своем письме! И все-таки, если предположить, что именно могло бы произойти, то, конечно, сначала бы им проверить документы нового ревизора. Но как это сделать, если он с «секретной миссией»? Думаю, что они б наняли какого-нибудь ловкого человека, чтобы тот разведал. Жаль, что Хлестакова они уже не могут нанять, а то, думаю, он бы легко втерся в доверие к любому.

И теперь они будут действовать наверняка, будут больше согласовывать друг с другом. А что им останется? Иначе, уволят без выходного пособия. Или даже в Сибирь отправят на каторгу. Читайте также: Любовная лирика маяковского: письмо татьяне яковлевой Я думаю, что, например, Городничий все-таки не сдастся!

Он ведь не устает брать подарки и взятки, всю жизнь бояться ревизии из столицы. Его жена Анна, надеюсь, постыдиться из выгоды выдавать за ревизору дочку Марию. Но, может быть, что молодая и легкомысленная Маша снова влюбится в «серьезного» человека. Главный врач — Гибнер, наверное, выучит немного русский язык. Или ему дадут переводчика!

Вдова Иванова обязательно придет жаловаться очередному ревизору, ведь есть такие люди — им бы только пожаловаться. Лука, от которого, логично, всегда пахнет луком, и так нервный и трусливый. Если у него не будет нервного срыва от всей этой ситуации, то он постарается, конечно, чтобы его учебные заведения выглядели хорошо. Показательный урок даст. Иван Кузьмич, который заведует почтой, теперь официально будет читать все-все письма, чтобы контролировать ситуацию.

Добчинский и Бобчинский, думаю, похудеют от всех этих переживаний. Но если и этот ревизор окажется обманкой, то тогда они все в городе точно бросят стараться, все разом уйдут на пенсию, будут ловить рыбу, сажать овощи, собирать грибы и ягоды. Ляпкин-Тяпкин будет охотиться, ведь это его хобби всегда и было, вместо того, чтобы нормально работать судьей. Получается, что они организуют экологическое поселение. К ним станут ездить со всей страны!

Лишь бы чиновники эти умели что-то хоть делать, а не только пыль в глаза пускать ревизорам. Вариант 2 В начале рассказа мы узнаем, что чиновники приняли обычного проходимца за вполне реального чиновника, они потратили большое количество денег на угощения для него, на то чтобы его повеселить и всячески пытались угодить новому ревизору, однако в их планы никак не могло войти то, что он на самом деле может оказаться вовсе не ревизором. Возникает вопрос, что же произойдет когда до них дойдет новость о том, что они все это время угождали непонятно, кому и сейчас перед ними предстанет настоящий новый ревизор. Гоголь делает открытый финал, который оканчивается, а том, что чиновники потратили все деньги, весь бюджет на то, чтобы угодить новому начальнику, однако город остался без изменений, все та же разруха царила в нем. Возникает лишь один вопрос «Что же может произойти с самими жителя уездного города и чиновниками?

Автор специально оставил этот вопрос напоследок, давая, таким образом, самому читателю поразмыслить на этот вопрос и попытаться самому на него ответить. Именно благодаря такому исходу, такому развитию событий, мы можем только догадываться о том, как может быть окончен этот рассказ, особенно смешно было представлять самих чиновников в тех позах, в которых они застыли от изумления, когда получили столь неожиданную новость. Можно лишь представлять варианты развития событий, с точки зрения читателей существуют 2 наиболее предсказуемых. Первый вариант, когда чиновники узнают о том, что они развлекали все это время абсолютно постороннего человека, они поспешат к новому чиновнику что бы узнать какой же он на самом деле, порядочный или не очень. Возможно, они узнают о том, что ревизор на самом деле такой же, как и тот который притворился им, в таком случае у них будет лишь один вариант развития событий и это предложить новому ревизору взятки, различные угощения и развлечения.

Поспешно уходит; за ней Марья Антоновна. II Хлестаков и Растаковский в екатерининском мундире с эксельбантом. Имею честь рекомендоваться — житель здешнего города, помещик, отставной секунд-майор Растаковский. А, прошу покорнейше садиться; очень рад. Я очень хорошо знаком с вашим начальником. Растаковский сел. А, так вы изволили знать Задунайского? Какого Задунайского?

Графа Румянцева-Задунайского, Петра Александровича: ведь это мой бывший начальник. Да… так вы служили уже давно?.. Находился во время осады под Силистрией, в 773 году. Очень жаркое было дело. Турок был вот так, как этот стол, перед нами. Я был тогда сержантом, а секунд-майор был в нашем полку — не изволите ли вы знать: Гвоздев Петр Васильевич? Петр Васильевич. Он был по высочайшему повелению покойной императрицы переведен потом в драгуны.

Нет, не знаю. Я так и полагал, что вы не знаете, потому что уж более тридцати лет, как он умер. Вот здесь не далеко, верстах в двадцати от города, осталась его внучка, что вышла замуж за Ивана Васильевича Рогатку. За Рогатку? Я этого совсем не полагал. Зима и снег и сумятица была такая, как в том году, когда француз подступал под Москву. В нашем полку был тоже секунд-майор Фухтель-Кнабе, немец. Так этот Суп Иванович и секунд-майор Гвоздев, о котором я говорил, были посланы за фуражом.

К ним был прикомандирован я и еще квартирмистр, если изволите знать,— Трепакин, Автоном Павлович: он также, я думаю, уже будет лет двадцать пять, как умер. А вот я хотел бы попросить у вас… Растаковский не слушая. Видный мужчина, русый волос, золотой аксельбант. Ловко танцевал польский. Хлопнет, бывало, рукою и отобьет пару у самого полковника, и как только девушки… хе, хе, хе… У нас бывали тогда палатки; и как только заглянешь к нему в палатку… хе, хе, хе… там уж сидит, и на утро денщик выводит, как будто драгуна, в треугольной шляпе… хе, хе, хе… и портупея висит, хе, хе, хе… Хлестаков. Да, это подобная история с моим знакомым, одним чиновником, который очень выгодно служит. Сидит он в халате, закурил трубку, вдруг к нему приходит один мой тоже приятель, гвардеец, кавалергардского полку, и говорит… Останавливается и смотрит между тем пристально в глаза Растаковскому. Послушайте, однако ж, не можете ли вы мне дать сколько-нибудь взаймы денег?

Я в дороге истратился. Да кто это просил денег: чиновник у гвардейца или гвардеец у чиновника? Нет, это я прошу у вас. Видите, чтоб после как-нибудь не позабыть, так лучше теперь. Так это вам нужны деньги! А как странно! Я думал, что гвардеец при анекдоте-то попросил. Как в разговоре-то иногда случается!

Так вам нужны деньги? А я, признаюсь, с своей стороны пришел беспокоить преубедительнейшею просьбою. А что, о чем? Должен получить прибавочного пенсиона, так я просил бы, чтобы замолвили там сенаторам или кому другому. Извольте, извольте. Я сам подавал просьбу, да только, может, не туда, куда следует. А как давно вы подавали просьбу? Да если сказать правду, не так и давно,— в 1801 году; да вот уж тридцать лет нет никакой резолюции.

Я послал чрез Сосулькина, Ивана Петровича, который ехал тогда в Петербург; да он-то не слишком надежный человек. Так статься может, что просьбу отнес-то не туды, куды следует. А оно, правда, уже немного и ждать остается: тридцать лет прошло, стало быть, теперь скоро дело решится. Да, натурально, теперь решат скоро; а впрочем, я тоже с своей стороны… хорошо, хорошо. Предуведомление для тех, которые пожелали бы сыграть как следует "Ревизора" Больше всего надобно опасаться, чтобы не впасть в карикатуру. Ничего не должно быть преувеличенного или тривиального даже в последних ролях. Напротив, нужно особенно стараться актеру быть скромней, проще и как бы благородней, чем как в самом деле есть то лицо, которое представляется. Чем меньше будет думать актер о том, чтобы смешить и быть смешным, тем более обнаружится смешное взятой им роли.

Смешное обнаружится само собою именно в той серьезности, с какою занято своим делом каждое из лиц, выводимых в комедии. Все они заняты хлопотливо, суетливо, даже жарко своим делом, как бы важнейшею задачею своей жизни. Зрителю только со стороны виден пустяк их заботы. Но сами они совсем не шутят и уж никак не думают о том, что над ними кто-нибудь смеется. Умный актер, прежде чем схватить мелкие причуды и мелкие особенности внешние доставшегося ему лица, должен стараться поймать общечеловеческое выражение роли. Должен рассмотреть, зачем призвана эта роль; должен рассмотреть главную и преимущественную заботу каждого лица, на которую издерживается жизнь его, которая составляет постоянный предмет мыслей, вечный гвоздь, сидящий в голове. Поймавши эту главную заботу выведенного лица, актер должен в такой силе исполниться ею сам, чтобы мысли и стремления взятого им лица и как бы усвоились ему самому и пребывали бы в голове его неотлучно во всё время представления пьесы. О частных сценах и мелочах он не должен много заботиться.

Они выйдут само собою удачно и ловко, если только он не выбросит ни на минуту из головы этого гвоздя, который засел в голову его героя. Все эти частности и разные мелкие принадлежности,— которыми так счастливо умеет пользоваться даже и такой актер, который умеет дразнить и схватывать походку и движенье, но не создавать целиком роли,— суть не более как краски, которые нужно класть уже тогда, когда рисунок сочинен и сделан верно. Они — платье и тело роли, а не душа ее. Итак, прежде следует схватить именно эту душу роли, а не платье ее. Одна из главных ролей есть городничий. Человек этот более всего озабочен тем, чтобы не пропускать того, что плывет в руки. Из-за этой заботы ему некогда было взглянуть построже на жизнь или же осмотреться получше на себя. Из-за этой заботы он стал притеснителем, не чувствуя сам, что он притеснитель, потому что злобного желанья притеснять в нем нет; есть только желанье прибирать всё, что ни видят глаза.

Просто он позабыл, что это в тягость другому и что от этого трещит у иного спина. Он вдруг простил купцов, замышлявших погубить его, когда те предложили заманчивое предложение, потому что эти заманчивые блага жизни обуяли им и сделали то, что в нем очерствело и огрубело чутье слышать положенье и страданье другого. Он чувствует, что грешен, он ходит в церковь, думает даже, что в вере тверд, даже помышляет когда-нибудь потом покаяться. Но велик соблазн всего того, что плывет в руки, и заманчивы блага жизни, и хватать всё, не пропуская ничего, сделалось у него уже как бы просто привычкой. Его поразил распространившийся слух о ревизоре; еще более поразило то, что этот ревизор — incognito: неизвестно, когда будет, с которой стороны подступит. Он находится от начала до конца пьесы в положениях свыше тех, в которых ему случалось бывать в другие дни жизни. Нервы его напряжены. Переходя от страха к надежде и радости, взгляд его несколько распален от того, и он стал податливее на обман, и его, которого в другое время не скоро удалось бы обмануть,— становится возможным.

Увидевши, что ревизор в его руках, не страшен и даже с ним вступил в родню, он предается буйно радости при одной мысли о том, как понесется отныне его жизнь среди пирований, попоек, как будет он раздавать места, требовать на станциях лошадей и заставлять ждать в передних городничих, важничать, задавать тон. Поэтому-то внезапное объявление о приезде настоящего ревизора для него больше, чем для всех других, громовой удар, и положенье становится истинно трагическим. Судья — человек меньше грешный во взятках; он даже не охотник творить неправду, но страсть ко псовой охоте… Что ж делать, у всякого человека есть какая-нибудь страсть. Из-за нее он наделает множество разных неправд, не подозревая сам того. Он занят собой и умом своим, и безбожник только потому, что на этом поприще есть простор ему выказать себя. Для него всякое событие, даже и то, которое навело страх для других, есть находка, потому что дает пищу его догадкам и соображениям, которыми он доволен, как артист своим трудом. Это самоуслажденье должно выражаться в лице актера. Он говорит и в то же время смотрит, какой эффект производят на других его слова.

Он ищет выражений. Земляника — человек толстый, но плут тонкий, несмотря на необъятную толщину свою, который имеет много увертливого и льстивого в оборотах поступков. Он принадлежит к числу тех людей, которые только для того, чтобы вывернуться сами, не находят другого средства, как чтобы топить других, я торопливы на всякие кавераничества и доносы, не принимая в строку ни кумовства, ни дружбы, помышляя только о том, как бы вынести себя. Несмотря на неповоротливость и толщину, всегда поворотлив. А потому умный актер никак не пропустит всех тех случаев, где услуга толстого человека будет особенно смешна в глазах зрителей, без всякого желанья сделать из этого карикатуру. Смотритель училищ — ничего более, как только напуганный человек частыми ревизовками и выговорами, неизвестно за что, а потому боится, как огня, всяких посещений и трепещет, как лист, при вести о ревизоре, хотя я не знает сам, в чем грешен. Играющему это лицо актеру не трудно, ему остается только выразить один постоянный страх. Почтмейстер — простодушный до наивности человек, глядящий на жизнь как на собрание интересных историй для препровождения времени, которые он начитывает в распечатываемых письмах.

Ничего больше не остается делать актеру, как быть простодушну, сколько возможно. Но два городские болтуна Бобчинский и Добчинский требуют особенно, чтобы были сыграны хорошо. Их должен себе очень хорошо определить актер. Это люди, которых жизнь заключалась вся в беганьях по городу с засвидетельствованием почтенья и в размене вестей. Всё у них стало визит. Страсть рассказать поглотила всякое другое занятие, и эта страсть стала их движущей страстью и стремленьем жизни. Словом, это люди, выброшенные судьбой для чужих надобностей, а не для своих собственных. Нужно, чтобы видно было то удовольствие, когда наконец добьется того, что ему позволят о чем-нибудь рассказать.

Торопливость и суетливость у них единственно от боязни, чтобы кто-нибудь не перебил и не помешал ему рассказать. Любопытны — от желанья иметь о чем рассказать. От этого Бобчинский даже немножко заикается. Они оба низенькие, коротенькие, черезвычайно похожи друг на друга, оба с небольшими брюшками. Оба круглолицы, одеты чистенько, с приглаженными волосами. Добчинский даже снабжен небольшой лысинкой, на середине головы; видно, что он не холостой человек, как Бобчинский, но уже женатый. Но при всем том Бобчинский берет верх над ним по причине большей живости и даже несколько управляет его умом. Словом, актеру нужно заболеть сапом любопытства и чесоткой языка, если хочет хорошо исполнить эту роль, и представлять себе должен, что сам заболел чесоткой языка.

Он должен позабыть, что он совсем ничтожный человек, как оказывается, и бросить в сторону все мелкие атрибуты, иначе он попадет как раз в карикатуры. Все прочие лица: купцы, гостьи, полицейские и просители всех родов суть ежедневно проходящие перед нашими глазами лица, а потому могут быть легко схвачены всяким, умеющим замечать особенности в речах и ухватках человека всякого сословия. То же самое можно сказать и о слуге, несмотря на то, что эта роль значительнее прочих. Русский слуга пожилых лет, который смотрит несколько вниз, грубит барину, смекнувши, что барин щелкопер и дрянцо, и который любит себе самому читать нравоученье для барина, который молча плут, однако очень умеет воспользоваться в таких случаях, когда можно мимоходом поживиться,— известен всякому. Потому эта роль игралась всегда хорошо. Равномерно всякий может почувствовать степень того впечатления, какое приезд ревизора способен произвести на каждое из этих лиц. Не нужно только позабывать того, что в голове всех сидит ревизор. Все заняты ревизором.

Около ревизора кружатся страхи и надежды всех действующих лиц. У одних — надежда на избавление от дурных городничих и всякого рода хапуг. У других — панический страх при виде того, что главнейшие сановники и передовые люди общества в страхе. У прочих же, которые смотрят на все дела мира спокойно, чистя у себя в носу,— любопытство, не без некоторой тайной боязни увидеть, наконец, то лицо, которое причинило столько тревог и, стало быть, неминуемо должно быть слишком необыкновенным и важным лицом. Всех труднее роль того, который принят испуганным городом за ревизора. Хлестаков сам по себе ничтожный человек. Даже пустые люди называют его пустейшим. Никогда бы ему в жизни не случилось сделать дела, способного обратить чье-нибудь внимание.

Но сила всеобщего страха создала из него замечательное комическое лицо. Страх, отуманивши глаза всех, дал ему поприще для комической роли. Обрываемый и обрезываемый доселе во всем, даже и в замашке пройтись козырем по Невскому проспекту, он почувствовал простор и вдруг развернулся неожиданно для самого себя. В нем всё — сюрприз и неожиданность. Он даже весьма долго не в силах догадаться, отчего к нему такое внимание, уважение. Он разговорился, никак не зная с начала разговора, куда поведет его речь. Темы для разговоров ему дают выведывающие. Они сами как бы кладут ему всё в рот и создают разговор.

Он чувствует только то, что везде можно хорошо порисоваться, если ничто не мешает. Он чувствует, что он и в литературе господин, и на балах не последний, и сам дает балы, и, наконец, что он — государственный человек. Он ни от чего не прочь, о чем бы ему ни лгать. Обед со всякими лабарданами и винами дал изобразительную словоохотность и красноречие его языку. Чем далее, тем более входит всеми чувствами в то, что говорит, и потому выражает многое почти с жаром. Не имея никакого желанья надувать, он позабывает сам, что лжет. Ему уже кажется, что он действительно всё это производил. Поэтому сцена, когда он говорит о себе, как о государственном человеке, способна точно смутить чиновника.

Особенно в то время, когда он рассказывает, как распекал всех до единого в Петербурге, является в лице важность и все атрибуты, и всё, что угодно. Будучи сам неоднократно распекаем, он это должен мастерски изобразить в речах: он почувствовал в это время особенное удовольствие распечь, наконец, и самому других, хотя в рассказах. Он бы и подальше добрался в речах своих, но язык его уже не оказался больше годным, по какой причине чиновники нашлись принужденными отвести его, с почтеньем и страхом, на отведенный ночлег. Проснувшись, он тот же Хлестаков, каким и был прежде. Он даже не помнит, чем напугал всех. В нем попрежнему никакого соображения и глупость во всех поступках. Влюбляется он и в мать и в дочь почти в одно время. Просит денег, потому что это как-то само собой срывается с языка и потому, что уже у первого он попросил и тот с готовностью предложил.

Только к концу акта он догадывается, что его принимают за кого-то повыше. Но если бы не Осип, которому кое-как удалось ему несколько растолковать, что такой обман не долго может продолжаться, он бы преспокойно дождался толчков и проводов со двора не с честью. Хотя это лицо фантасмогорическое, лицо, которое, как лживый, олицетворенный обман, унеслось, вместе с тройкой бог весть куда, но тем не менее нужно, чтоб эта роль досталась лучшему актеру, какой ни есть, потому что она всех труднее. Этот пустой человек и ничтожный характер заключает в себе собрание многих тех качеств, которые водятся и не за ничтожными людьми. Актер особенно не должен упустить из виду это желанье порисоваться, которым более или менее заражены все люди и которое больше всего отразилось в Хлестакове, желанье ребяческое, но оно бывает у многих умных и старых людей, так что редкому на веку своем не случалось в каком-либо деле отыскать его. Словом, актер для этой роли должен иметь очень многосторонний талант, который бы умел выражать разные черты человека, а не какие-нибудь постоянные, одни и те же. Он должен быть очень ловким светским человекам, иначе не будет в силах выразить наивно и простодушно ту пустую светскую ветреность, которая несет человека во все стороны поверх всего, которая в таком значительном количестве досталась Хлестакову. Здесь уже не шутка, и положенье многих лиц почти трагическое.

Положение городничего всех разительней. Как бы то ни было, но увидеть себя вдруг обманутым так грубо и притом пустейшим, ничтожнейшим мальчишкой, который даже видом и фигурой не взял, будучи похож на спичку Хлестаков, как известно, тоненький, прочие все толсты … быть им обманутым — это не шуточное. Обмануться так грубо тому, который умел проводить умных людей и даже искуснейших плутов. Возвещенье о приезде, наконец, настоящего ревизора для него громовой удар. Он окаменел. Распростертые его руки и закинутая назад голова остались неподвижны, и вокруг него вся действующая группа составляет в одно мгновенье окаменевшую группу в разных положеньях. Вся эта сцена есть немая картина, а потому должна быть так же составлена, как составляются живые картины. Всякому лицу должна быть назначена поза, сообразная с его характером, со степенью боязни его и с потрясением, которое должны произвести слова, возвестившие о приезде настоящего ревизора.

Нужно, чтобы эти позы никак не встретились между собою и были бы разнообразны и различны; а потому следует, чтобы каждый помнил свою и мог бы вдруг ее принять, как только поразится его слух роковым известием. Сначала выйдет это принужденно и будет походить на автоматов, но потом, после нескольких репетиций, по мере того, как каждый актер войдет поглубже в положение свое, данная поза ему усвоится и станет естественной и принадлежащей ему. Деревянность и неловкость автоматов исчезнет, и покажется, как бы сама собой вышла онемевшая картина. Сигналом перемены положений может послужить тот небольшой звук, который исходит из груди у женщин при какой-нибудь внезапности. Одни понемногу приходят в положение, данное для немой картины, начиная переходить в него уже при появлении вестника с роковым известием: это — которые меньше, другие вдруг — это те, которые больше поражены. Не дурно первому актеру оставить на время свою позу и посмотреть самому несколько раз на эту картину в качестве зрителя, чтобы видеть, что нужно ослабить, усилить, смягчить, дабы вышла картина естественнее. Картина должна быть установлена почти вот как: Посредине городничий, совершенно онемевший и остолбеневший. По правую его руку жена и дочь, обращенные к нему с испугом на лице.

За ними почтмейстер, превратившийся в вопросительный знак, обращенный к зрителям. За ним Лука Лукич, весь бледный, как мел. По левую сторону городничего Земляника с приподнятыми кверху бровями и пальцами, поднесенными ко рту, как человек, который чем-то сильно обжегся. За ними Добчинский и Бобчинский, уставивши глаза и разинувши рот, глядят друг на друга. Гости — в виде двух групп по обеим сторонам: одна соединяется в одно общее движенье, стараясь заглянуть в лицо городничего. Чтобы завязалась группа ловче и непринужденней, всего лучше поручить художнику, умеющему сочинять группы, сделать рисунок и держаться рисунка. Если только каждый из актеров вошел хоть сколько-нибудь во все положения ролей своих во всё продолжение представления пьесы, то они выразят также и в этой немой сцене положенье разительное ролей своих, увенчая этой сценой еще более совершенство игры своей. Если же они пребывали холодны и натянуты во время представления, то останутся так же и холодны и натянуты здесь, с тою разницею, что в этой немой сцене еще более обнаружится их неискусство.

Театральный разъезд после представления новой комедии Сени театра. С одной стороны видны лестницы, ведущие в ложи и галлереи; посредине вход в кресла и амфитеатр; с другой стороны — выход. Слышен отдаленный гул рукоплесканий. В нем изображено положение комика в обществе, комика, избравшего предметом осмеяние злоупотреблений в кругу различных сословий и должностей. Я вырвался, как из омута! Вот наконец и крики и рукоплесканья! Весь театр гремит!.. Вот и слава!

Боже, как бы забилось назад тому лет семь, восемь мое сердце, как бы встрепенулось всё во мне! Но то было давно. Я был тогда молод, дерзко-мыслен, как юноша. Благ промысл, не давший вкусить мне ранних восторгов и хвал! Теперь… Но разумный холод лет умудрит хоть кого. Узнаешь наконец, что рукоплесканья еще не много значат и готовы служить всему наградой: актер ли постигнет всю тайну души и сердца человека, танцор ли добьется уменья выводить вензеля ногами, фокусник ли — всем им гремит рукоплесканье! Голова ли думает, сердце ли чувствует, звучит ли глубина души, работают ли ноги, или руки перевертывают стаканы — всё покрывается равными плесками. Нет, не рукоплесканий я бы теперь желал: я бы желал теперь вдруг переселиться в ложи, в галлереи, в кресла, в раёк, проникнуть всюду, услышать всех мненья и впечатленья, пока они еще девственны и свежи, пока еще не покорились толкам и сужденьям знатоков и журналистов, пока каждый под влиянием своего собственного суда.

Мне это нужно: я комик. Все другие произведения и роды подлежат суду немногих, один комик подлежит суду всех; над ним всякий зритель имеет уже право, всякого званья человек уже становится судьей его. О, как бы хотел я, чтобы каждый указал мне мои недостатки и пороки! Пусть даже посмеется надо мной, пусть недоброжелательство правит устами его, пристрастье, негодованье, ненависть — всё, что угодно, но пусть только произнесутся эти толки. Не может без причины произнестись слово, и везде может зарониться искра правды. Тот, кто решился указать смешные стороны другим, тот должен разумно принять указанья слабых и смешных собственных сторон. Попробую, останусь здесь в сенях во всё время разъезда. Нельзя, чтобы не было толков о новой пьесе.

Человек под влиянием первого впечатления всегда жив и спешит им поделиться с другим. Отходит в сторону. Показывается несколько прилично одетых людей; один говорит, обращаясь к другому: Выйдем лучше теперь. Играться будет незначительный водевиль. Оба уходят. Два, comme il faut плотного свойства, сходят с лестницы. Первый comme il faut. Хорошо, если бы полиция не далеко отогнала мою карету.

Как зовут эту молоденькую актрису, ты не знаешь? Второй comme il faut. Нет, а очень недурна. Да, недурна; но всё чего-то еще нет. Да, рекомендую: новый ресторан: вчера нам подал свежий зеленый горох целует концы пальцев — прелесть! Уходят оба. Бежит офицер, другой удерживает его за руку. Первый офицер.

Да останемся! Другой офицер. Нет, брат, на водевиль и калачом не заманишь. Знаем мы эти пьесы, которые даются на закуску: лакеи вместо актеров, а женщины — урод на уроде. Светский человек, щеголевато одетый сходя с лестницы. Плут портной, претесно сделал мне панталоны, всё время было страх неловко сидеть. За это я намерен еще проволочить его и годика два не заплачу долгов. Тоже светский человек, поплотнее говорит с живостью другому.

Никогда, никогда, поверь мне, он с тобою не сядет играть. Меньше как по полтораста рублей роберт он не играет. Я знаю это хорошо, потому что шурин мой, Пафнутьев, всякий день с ним играет. Автор пьесы про себя. И всё еще никто ни слова о комедии! Чиновник средних лет выходя с растопыренными руками. Это, просто, чорт знает что такое! Этакое… этакое!..

Это ни на что не похоже. Господин, несколько беззаботный насчет литературы обращаясь к другому. Ведь это, однако ж, кажется, перевод? Помилуйте, что за перевод! Господин, беззаботный насчет литературы. Я помню, однако ж, было что-то на французском, не совсем в этом роде. Один из двух зрителей тоже выходящих вон. Теперь еще ничего нельзя знать.

Погоди, что скажут в журналах, тогда и узнаешь. Две бекеши одна другой. Ну, как вы?

Здесь прежде всего надобно приветствовать в его авторе нового комического писателя, с которым истинно можно поздравить русскую словесность. Первый опыт г.

Сенковский «…Я уже читал «Ревизора»; читал раза четыре и потому говорю, что те, кто называет эту пьесу грубою и плоскою, не поняли её. Гоголь — истинный поэт; ведь в комическом и смешном есть также поэзия» К. Аксаков Реакционная критика и тут нашла повод позлословить: «…городок автора «Ревизора» не русский городок, а малороссийский или белорусский: так незачем было и клепать на Россию…» Ф. Булгарин Позже некоторые критики стали приписывать «Ревизору» революционный и обличительный характер например, Н. Но в XX веке вновь появился интерес к комедии как произведению эстетическому, напоминающему о нравственности каждому зрителю и читателю.

Значение Автор создал художественные образы громадного социального и нравственного диапазона. Беззаконие, казнокрадство, взяточничество изображены в «Ревизоре» как общепризнанные нормы жизни. Безнаказанный произвол городничего, тупая исполнительность Держиморды, ехидное простодушие почтмейстера — всё это глубокие социальные обобщения. Своей комедией Гоголь призывал зрителей и читателей заглянуть в свою душу, задуматься об общечеловеческих ценностях. Писатель верил в очищающую силу смеха и торжество справедливости.

Так, в своей пьесе Н. Гоголь ставит перед собой цель — «смеяться сильно» над всем, что «достойно осмеяния всеобщего». Общественное значение пьесы заключается в силе её воздействия на зрителей, которые должны осознать, что всё виденное ими на сцене происходит вокруг них и в реальной жизни. Актуальность «Ревизора» не угасла и в наши дни. Многие выражения из неё стали крылатыми, а имена героев — нарицательными.

Интересные факты Николай I не препятствовал постановке пьесы, но он высказал пожелание, чтобы в конце все чиновники понесли наказание. Это, по мнению императора, больше соответствовало бы действительности. Рекомендации правителя не остались незамеченными. Уже летом 1836 года в Санкт-Петербурге и Москве прошли спектакли с названием «Настоящий ревизор». Интересно, что авторство на афишах не указывалось, а в разговорах в качестве создателя пьесы упоминался некий «князь Цицианов».

В процессе работы Н. Гоголь не раз хотел бросить работу над пьесой «Ревизор», но А. Пушкин каждый раз уговаривал его продолжить начатое. В комедии Э. Рязанова «Забытая мелодия для флейты», вышедшей на экраны в 1987 году, актеры самодеятельного театра ставят пьесу Гоголя «Ревизор», стараясь, при этом, приблизить классику к современности.

Например, городничий разъезжает по городу N уже не на дрожках, а на автомобиле. В 2009 году, к 200-летнему юбилею со дня рождения Н. Гоголя, в украинском городе Миргород была установлена бронзовая скульптура, посвященная главному герою комедии «Ревизор» — Ивану Александровичу Хлестакову. Краткое содержание Иллюстрация Ю. Коровин Паника в уездном городе В комнате городничего собираются все чиновники уездного города.

Они узнают «пренеприятное известие» — к ним едет ревизор. Среди чиновников начинается паника: судья Аммос Федорович Ляпкин-Тяпкин думает, что приближается война, и ревизор будет искать изменников. Однако городничий не соглашается с ним; он начинает отдавать распоряжения насчет максимально возможного устранения проблем города. В частности, нужно выдать больным чистую одежду, убрать гусей из присутственных мест, устранить запах водки, постоянно сопровождающий заседателя. Насчет взяток городничий не беспокоится, оправдывая чиновников тем, что «так самим богом устроено».

Судья, который принимает взятки не деньгами, а борзыми щенками, также абсолютно спокоен. Тут появляется почтмейстер Иван Кузьмич Шпекин.

Для такой «важной фигуры», какой себя презентовал Хлестаков, он слишком молод. Желая узнать о госте больше, семейство Сквозник-Дмухановских принялось расспрашивать Осипа. Тот смекнул, что барина принимают не за того, кем он является на самом деле, и стал расхваливать Хлестакова. Действие 4 Дом городничего. Явление I-II Чиновники при параде в мундирах собираются в доме городничего и решают, как лучше дать Хлестакову взятку. Из комнаты выходит выспавшийся Хлестаков, он доволен радушным приёмом, к тому же дочка городничего ему приглянулась, да и супруга для своих лет выглядит ничего. Молодой человек чувствует себя счастливым.

Он пишет письмо своему приятелю, журналисту в Петербург, высмеивая городских деятелей и давая каждому нелестную характеристику. Осип советует побыстрее убраться из города, пока не смекнули, что Хлестаков не тот, кем его считают. Иван Александрович соглашается. Он оправляет слугу на почту, а сам продолжает пользоваться своим положением. К Хлестакову продолжают идти посетители. Сначала купцы приносят ему дары, потом являются две женщины — слесарша и унтер-офицерша. Они жалуются на городничего. Хлестаков обещает разобраться и отдать соответствующие распоряжения. Явление XII — XIV Раззадорившийся и обнаглевший Хлестаков делает предложение приглянувшимся ему женщинам — сначала Марье Антоновне, а потом Анне Андреевне, причем в последнем случае его не смущает даже то, что она уже замужем за городничим.

Мария Антоновна застает Хлестакова на коленях перед собственной матерью, но тот успевает выкрутиться и просит у Анны Андреевны руки её дочери. Анна Андреевна сообщает о желании Хлестакова жениться на их дочери. Антон Антонович рад этому. Он благословляет брак. Осип сообщает барину, что карета готова. Прощаясь с семейством Сквозник-Дмухановских, Хлестаков обещает завтра же вернуться, целует руку дочери городничего, а у предполагаемого будущего тестя берет ещё немного денег в долг и уезжает. Действие 5 Дальнейшее развитие событий происходит в декорациях дома городничего. Городничий принимает поздравления от коллег-чиновников. Они просят не забывать о них, когда он уедет в Петербург.

По своему обыкновению он вскрыл письмо Хлестакова, из которого стало понятно, что тот никакой не ревизор. Иван Кузьмич зачитывает письмо, в котором Хлестаков «прошелся» по каждому. Чиновники в недоумении. Разозленный городничий произносит легендарную фразу : «Над кем смеетесь, над собой смеетесь? В ошибке все винят Бобчинского и Добчинского. Явление последнее Является жандарм и сообщает о визите чиновника из Петербурга. Он требует всех к себе. Немая сцена. Услышав новость о приезде ревизора, персонажи «будто окаменели».

Каждый застыл в характерной для него позе. Финал произведения символичен, все старания героев пошли прахом. Концовка иронична и трагична. Она олицетворяет некий «суд совести». Краткий анализ произведения Ниже по пунктам рассмотрены основные стилистические, жанровые, композиционные и идейные особенности произведения. Жанр и литературные приёмы Драматическое произведение «Ревизор» относится к жанру комедииКомедией в литературе именуется жанр, характерной особенностью которого является юмористическое изображение действительности, когда специфическим образом выстраивается конфликт, основанный на смешной, часто нелепой ситуации. Жанр комедии зародился в Древней Греции.. Николая Васильевича часто называют основоположником сатирическойСатира — литературный приём, предполагающий резкое, едкое выражение комического, в сатирических произведениях обличаются и высмеиваются те или иные проявления действительности. Гоголь отображает безнравственность и мировоззренческие изъяны в российской чиновничьей среде, поэтому литературное направление пьесы «Ревизор» — критический реализм.

Писатель использует характерные для сатирических произведений средства выразительности: иронияПод иронией понимается тонкий юмор, насмешка, построенная на противопоставлении и столкновении действительного и скрытого смысла. В литературоведении бытует мнение, что сатира и гротеск неразделимы и часто воспринимаются почти как синонимы. Эта точка зрения является спорной. В пьесе «Ревизор» Гоголь, создав комические образы, намеренно ставит героев в ситуации, в которых они выглядят «полными дураками». Композиция Пьеса имеет кольцевую композицию. Весь сюжет завязан на приезде ревизора, этой новостью пьеса начинается и ею же и заканчивается. Особенностью композиционного построения является отсутствие экспозиции, которую заменяют «Замечания для господ актеров». С первой же сцены начинается завязка, а контекст раскрывается по ходу действия. Тематика и проблематика «Ревизор» поднимает социальные и нравственные проблемы.

Через образы чиновников он обличает такие пороки, как лицемерие, ложь и праздность. Почти все персонажи — бездельники, на сцене не появляется ни одного порядочного человека. Социально-политическая направленность выражена в изображении издержек управленской системы. Нечестные, низменные люди, далекие от нравственных ценностей, попадая на важные должности, превращают личные пороки в общественные, порождая взяточничество, казнокрадство и кумовство. Забота о собственном благополучии и безразличие к окружающим характерны для многих чиновников. Важнейшей темой комедии является описание собирательных образов российского чиновничества, воплощенных в персонажах пьесы. Одна из центральных тем произведения — быт и нравы провинциального города, где неурядицы и беззаконие становятся нормой жизни, частью городского уклада и уже не воспринимаются как что-то из ряда вон выходящее. Сквозник-Дмухановский, Ляпкин-Тяпкин и прочие персонажи, наделенные определенной властью в городе, в общероссийском масштабе — ничего не значащие люди. Но в своём «маленьком мирке» они пытаются быть важными людьми, и пользуются своим положением себе во благо.

Тенденции, показанные Гоголем в «Ревизоре», живы до сих пор, проблемы бюрократического аппарата остаются актуальным. История создания и критика Пьеса была написана Гоголем осенью 1835 года. Идея создать сатирическую пьесу посетила Николая Васильевича, когда он писал «Мертвые души». Согласно самой распространенной версии, сюжет произведения «подарил» автору А. Пушкин, рассказав о где-то услышанной анекдотичной истории. По легенде, описанной В. Сологубом, за ревизора ошибочно однажды приняли самого Пушкина. В Гоголе бездна юмору и наблюдательности, которых в иных нет» — воспроизводит слова А.

Краткое содержание комедии «Ревизор» (Н.В. Гоголь) по действиям и явлениям

Да отсюда хоть три года скачи, ни до какого государства не доедешь». Советует всем навести видимость порядка в подведомственных заведениях в больнице надеть на больных чистые колпаки, написать болезни по-латыни; убрать гусей из приемной суда, спрятать охотничье снаряжение. Упрекает чиновников во взяточничестве судья Ляпкин-Тяпкин берет взятки борзыми щенками , недостойном поведении в гимназии учителя строят ученикам рожи.

Городничий собрал чиновников города N чтобы сообщить им о скором приезде ревизора из Петербурга действие 1, явление 1 : Действие первое Явление I Городничий, попечитель богоугодных заведений, смотритель училищ, судья, частный пристав, лекарь, два квартальных. Я пригласил вас, господа, с тем чтобы сообщить вам пренеприятное известие: к нам едет ревизор. Аммос Федорович. Как ревизор? Ревизор из Петербурга, инкогнито. И еще с секретным предписаньем.

Вот те на! Артемий Филиппович.

Пушкину, подсказавшему сюжет «Ревизора», о том, как продвигается пьеса, несколько раз в письмах он говорил, что хочет отказаться от своей идеи. Пушкин всячески останавливал Гоголя, возможно поэтому «Ревизор» был дописан. Пушкин присутствовал на первом прочтении и остался в полном восторге.

Возможно, ситуация повторится: ухаживать за начальством будут почти как за красной девицей, по проторенному пути понесут подарки, досадуя, что совершенно зря потратились на Хлестакова. В городе же ничего не изменится. Даже если явится строгий и честный ревизор, после доклада которого потеряют свои должности и городничий, и судья, и смотритель училищ, и все остальные — людей иного склада взять негде. Все возродится в неизменном виде, разве что осведомители будут тщательнее относиться к своей работе, заранее сообщая о проверках и проверяющих. Впрочем, без положительного сдвига все же не обойдется. Представьте: небольшой провинциальный городок, где сплетни и слухи расходятся моментально и повсеместно. Неслучайно письмо Хлестакова было прочитано вслух, не случайно почтмейстер не отдал его городничему с глазу на глаз.

Утаить происшествие стало невозможно, и городскую элиту отныне ждут насмешки. А смех, по мнению автора — лучшее средство борьбы с пороками. Тут либо оставлять должность, либо проявлять осмотрительность. Гоголь намеренно отказался от развязки сюжета, остановив действие на его кульминации. Именно там закрепляет он силу смеха, его разрушительное воздействие на пороки общества. Что произошло после приезда настоящего ревизора в пьесе «Ревизор»? Гоголь Что происходило в уездном городе во время визита лжеревизора Хлестакова известно любому прочитавшему комедию, интересно представить, что произошло после приезда настоящего ревизора в пьесе Н.

Гоголя «Ревизор». Напомним сюжет: чиновники небольшого уездного города принимают проезжего господина за ревизора, путешествующего инкогнито. У них много недостатков и разных пороков: казнокрадство, очковтирательство, взяточничество. Они боятся наказания и пускаются на разные ухищрения, чтобы задобрить проверяющего. В конце концов, мнимый ревизор, собрав с чиновников дань, уезжает. Комедия заканчивается сообщением о приезде настоящего ревизора, после чего следует знаменитая «немая сцена», когда присутствующие словно оказываются перед высшим судом. Отцы города потрясены известием, которое обрушилось на них после того, как уже было вздохнули с облегчением.

Они очень много сил и денег потратили, чтобы задобрить Хлестакова, которого по ошибке приняли за проверяющего. В момент немой сцены, по мнению Гоголя, каждый должен был задуматься о своей жизни. Все чиновники относились к обязанностям недобросовестно и не раскаиваются в этом. Только городничий понимает, что грешен, и демонстрирует раскаяние. Судья Ляпкин-Тяпкин имеет свой взгляд на службу. Он судит людей не по закону и справедливости, а опираясь на их доход. Кто больше заплатит, тот и прав.

В больнице, где хозяйничает лекарь Гибнер, больным не оказывают врачебной помощи. Там чаще полагаются на божью волю. Христиан Иванович ни слова не понимает по-русски, не заботится о состоянии больных, он более заботится о своем благополучии. В школах работают учителя, совершающие странные поступки. Один строит гримасы, другой стулья ломает. Почтмейстер читает все письма, какие приходят горожанам. Сам городничий также погряз в грехах.

На улицах грязно, арестантам не выдают провизию, он присвоил деньги, выделенные на строительство церкви. Отцы города не выполняют своих обязанностей, они только набивают свои кошельки. Гоголь хотел, чтобы реальные люди посмотрели на себя со стороны, поэтому все образы на сцене должны быть предельно реальны. Чиновники боятся ревизора, потому что закончится их сладкая беззаботная жизнь. И это в лучшем случае, в худшем их могут посадить в тюрьму за растраты. С Хлестаковым все сложилось удачно: он взял деньги и уехал. Гоголь пытается донести мысль о неизбежном возмездии за грехи.

Даже если наказание миновало однажды, то нужно понимать, что в другой раз не удастся избежать ответственности. Попытаемся представить, что последовало за немой сценой. Чиновники оправились от шока и стали возмущенно кричать, кому же они отдали столько денег. Они стали вспоминать, кто принес весть о том, что в гостинице поселился ревизор.

Кто первым сообщил о приезде ревизора в комедии Ревизор

Таким образом, жители города были первыми, кто узнал о ревизоре, и их волнение и тревога привели к тому, что сообщение о его прибытии достигло и городских властей, заставив их начать борьбу с возможными последствиями проверки. Развязкой комедии служит сцена, когда жандарм приносит новость о приехавшем по указу из Петербурга чиновнике. Прибыл настоящий ревизор. Главная цель комедии – высмеять всю ту несправедливость и абсурдность русской действительности 19-го века. 5. Кто первым приносит новость о том, что ревизор уже в городе?

«Ревизор» краткий пересказ

1) Какую фамилию носит городничий города N? 2) В каком году оно написано? Задание онлайн олимпиады по литературе для 8 класса. Тема задания: Произведение «Ревизор». Участие в онлайн режиме. Действие первое Происходит в одной из комнат дома городничего Явление I Городничий собирает чиновников и сообщает им «пренеприятное известие» – в город вскоре приедет ревизор с «секретным предписаньем». Получи верный ответ на вопрос кто приносит известие о пребывании в городе ревизора?). здесь речь идёт о настоящем ревизоре. 5. Что означало известие о прибытии нового ревизора и кто этот новый ревизор — чиновник или совесть каждого персонажа? Прочитайте эту сцену и подготовьте развернутый отпет на вопрос.

Подробный пересказ по действиям

  • Ревизор - краткое содержание по действиям и явлениям, Гоголь
  • Остались вопросы?
  • Н. В. Гоголь "Ревизор": краткое содержание | Федорченко Иван Владимирович, 08 ноября 2020
  • Международный педагогический портал

Тест «Ревизор»

Чтобы вы были заранее готовы, сообщаем их вам. Гоголь, мечтая написать этот текст, характеризовал его как «социальную комедию со злостью и солью». Премьера «Ревизора» состоялась 19 апреля 1836 года в Александринском театре. Посмотрев постановку, Николай I сказал: «Ну, пьеска!

Всем досталось, а мне — более всех! Известный критик Белинский назвал пьесу «истинно художественным произведением». Легендарная фраза Городничего «Чему смеетесь?

Над собою смеетесь! По тексту пьесы «ревизору» Хлестакову 23 года. В ночь перед получением известия о визите ревизора городничему снились две крысы.

Судья Ляпкин-Тяпкин берёт взятки борзыми щенками.

Хлестаков поинтересовался — нет ли в городе обществ, где можно было бы поиграть в карты? Городничий почуял подвох в вопросе, а потому поспешил ответить: нет таких обществ, лично у него карты вызывают омерзение, в общем, это трата драгоценного времени. Зато Хлопов тихонько пробормотал, вспомнив, как накануне Антон Антонович у него сто рублей за карточным столом выиграл. А Хлестаков проговорил, что иногда бывает заманчиво поиграть… Явление VI Городничий представил гостю свое семейство — жену и дочь. Все трое познакомившихся принялись рассыпаться друг перед другом в любезностях. Параллельно Хлестаков пожаловался на не самое приятное путешествие из столицы в провинцию, зато все это компенсировалось сегодняшней встречей и знакомством. Тут же на ходу проныра принялся расхваливать свое служебное положение, говорить, что при случае мог бы стать коллежским асессором, но не захотел, что пользуется глубоким уважением в столичном департаменте, а как-то и самим департаментом руководил «супы прямо в кастрюльке из Парижа доставляют…». Еще наплел, что однажды его чуть не перепутали с главнокомандующим, что он знаком с хорошенькими актрисами, с литераторами, с Пушкиным на дружеской ноге, государственный совет его боится.

Да и сам иногда пописывает книги, например, про Юрия Милославского. Да, есть Загоскина сочинение про Милославского, а есть другое — Хлестакова. Наконец, красноречие гостя иссякло, и он пожелал отдохнуть от суеты. Явление VII После того как из комнаты вышли Хлестаков и городничий, Бобчинский пожаловался Добчинскому, что во время разговора натерпелся страху, какого не испытывал за всю жизнь, поскольку никогда не находился в обществе такого высокопоставленного человека. Друзья принялись гадать, какой же чин у гостя: генерал или выше генерала? Бобчинский, основываясь на словах Хлестакова, пришел к выводу, что это сам генералиссимус! Своими впечатлениями и догадками оба приятеля поспешили поделиться с почетным гражданином Коробкиным и судьей Ляпкиным-Тяпкиным, а потому быстренько покинули дом городничего. Потом обе принялись спорить, кто из них больше понравился молодому человеку. Явление IX Городничий возвратился в комнату к жене и дочери, рассуждая, что подвыпивший человек всегда говорит правду, потому словам Хлестакова нет смысла не доверять.

А следом сделал замечание Анне Андреевне, которая слишком вольно вела себя с гостем, как с каким-нибудь Добчинским. Сам же Антон Антонович никак не мог прийти в себя от страха. Разговорчивость ревизора бывалый служака списал на его молодой возраст. Явление X Вышедшего от Хлестакова Осипа принялись расспрашивать все члены семьи Сквозник-Дмухановских: много ли к барину приезжает графов и князей, какой у его хозяина чин, строгий он или нет. Осип, вжившись в роль, отвечал обтекаемо, чтобы ненароком не разоблачить себя и Хлестакова. Зато с удовольствием принял деньги «на чай» и «на баранки» из рук городничего. Услышав кашель Хлестакова из соседней комнаты, все постарались говорить потише. Явление XI Вошедшим квартальным Держиморде и Свистунову Антон Антонович велел не шуметь и назвал их «косолапыми медведями», а затем приказал встать на крыльце и никого из посторонних в дом не впускать, особенно купцов. Действие четвертое Явление I В дом к городничему буквально на цыпочках вползли судья, попечитель богоугодных заведений, почтмейстер, смотритель училищ, Добчинский и Бобчинский — все при полном параде.

Разговаривали друг с другом вполголоса и решали, как «умаслить» заезжего гостя, что ему «подсунуть». Долго совещались между собой, кому первому вступить в разговор с «ревизором», перекладывая эту «повинность» друг на друга — все смертельно боялись чиновника. Звуки кашля и шагов Хлестакова заставили компанию покинуть смежную комнату. Явление II Заспанный Хлестаков остался доволен приемом и готов и дальше « с приятностью» проводить время. Тщеславному господину пришлось по душе, что ему угождают и преклоняются перед ним. Еще от отметил про себя, что жена и дочь городничего выглядят недурно. На вопрос: выгодно ли быть судьей? Далее Хлестаков заметил, как судья, волнуясь, выронил из руки ассигнации и попросил дать их ему взаймы, так как поиздержался в поездке. Ляпкин-Тяпкин поспешно согласился и спросил, нет ли каких приказаний по части суда.

Хлестаков ответил, что приказаний нет, распрощался с первым посетителем, про себя отметив, что судья — «хороший человек». Хлестаков похваливал здешний городок, а визитер с ним вынужденно соглашался и во время диалога постоянно поддакивал. Замечаний по поводу работы почты Хлестаков не сделал и угодливым поведением почтмейстера остался удовлетворен. Явление V Хлопова, смотрителя училищ, буквально силком затолкали в комнату к Хлестакову. Оробевшему Луке Лукичу «ревизор» предложил «сигарку». Нерешительный смотритель оказался в замешательстве: брать или не брать? Хлестаков настоял на своем, и Хлопов, дрожа от страха, попытался закурить сигару не с того конца. Убедившись, что смотритель не разбирается в курении, молодой повеса принялся пытать немолодого чиновника: какие женщины тому больше нравятся — блондинки или брюнетки? Смущенный Хлопов не знал, что ему говорить.

Хлестаков посмеялся, сказав, что знает о своем умении внушать людям робость, завершив разговор просьбой дать взаймы триста рублей. У смотрителя нашлась запрашиваемая сумма. Явление VI Более смелый Земляника напомнил Хлестакову, как сопровождал того при посещении местных богоугодных заведений. Иван Александрович поблагодарил за завтрак и признался, что любит хорошую кухню. Артемий Филиппович ответил, что рад стараться служить отечеству и, вообще, ревностно выполнять свои обязанности в отличие от прочих городских чиновников: почтмейстер совершенно запустил свои дела, судья только и знает, как охотиться за зайцами и ухлестывать за женой Добчинского — дочь которого — вылитый судья. А смотритель училищ — истинный «якобинец», вольнодумец — внушает юношеству неправильные мысли. Земляника все вышеперечисленное готов был изложить на бумаге. У попечителя Хлестаков взял взаймы четыреста рублей. Поинтересовавшись состоянием разбитого носа последнего, Хлестаков без предисловий попросил у помещиков взаймы сразу тысячу.

У тех такой суммы при себе не оказалось. Тогда Хлестаков от запрашиваемой тысячи перешел к ста рублям. Но даже сотни у незадачливых помещиков не нашлось. Еле-еле эти двое наскребли по бумажникам шестьдесят пять рублей на двоих, что вполне удовлетворило благожелательного заемщика. В конце разговора Добчинский попросил Хлестакова похлопотать, чтобы сыну Петра Ивановича, рожденному до брака, было дозволено носить фамилию Добчинский. А Бобчинский изъявил желание, чтобы Хлестаков в Петербурге всем рассказал и если доведется, то и государю , что живет в таком-то городе Петр Иванович Бобчинский. Явление VIII Хлестаков, оставшись один, повеселился, сообразив, что местные чиновники приняли его за важную персону. Он решил написать об этой истории знакомому журналисту Тряпичкину, а тот наверняка заинтересуется и накропает безжалостную статейку. Хлестаков позвал Осипа и велел принести ему бумагу и чернила.

А тем временем он подсчитал «прибыль» — деньги от визитеров — и вышло больше тысячи рублей. Уж с такой суммой можно было бы взять реванш у пехотного капитана в карты. Явление IX Хлестаков похвалился перед Осипом удачно складывающейся ситуацией. Слуга, понимая, что все это может кончиться плохо, посоветовал собрать вещи и скрыться — а ну как настоящий петербургский чиновник нагрянет! Но Хлестаков еще не насладился триумфом. Наконец, Осип уговорил барина, и тот отдал распоряжение договориться с ямщиками о предстоящей поездке, но прежде приказал отнести письмо на почту — пусть Тряпичкин повеселится! Осип в приказном порядке наказал кому-то из прислуги городничего сходить на почту и договориться с почтмейстером насчет лошадей и заодно отправить письмо в Петербург. Держиморда тем временем кого-то не пускал в дом, оказалось, что к Хлестакову пожаловала делегация от местного купечества. Иван Александрович подошел к окну и принял письменные просьбы от купцов.

Первым попалось прошение от купца Абдулина — бесплатного снабженца городничего. Явление X Купцы принесли «ревизору» гостинцы — вино и сахарные головы, а потом разом принялись жаловаться на притеснения со стороны городничего, который обирает торговцев, берет все, что только понравится, и все ему мало. Хлестаков для приличия возмущался и назвал Антона Антоновича разбойником. Купцы стали протягивать петербургскому проверяющему угощение, но тот сказал, что взятки не берет, но не против, если они дадут взаймы рублей триста. Купцы были готовы дать и пятьсот, лишь бы просьбы их разрешились. Хлестаков не отказался принять пятьсот рублей на серебряном подносе, и подносом не побрезговал. А Осип под шумок и гостинцы забрал — в дороге все пригодится!

Сразу же после этого немедленно возвращаться домой. Действие второе События происходят в одном из номеров в гостинице Явление 1 Ревизор оказался вовсе не ревизор, а Иван Александрович Хлестаков. Бобчинский и Добчинский ошибочно приняли его за него. Оболдуй и повеса. Любитель карточных игр. В очередной партии, спустивший все деньги. Вернуться домой не на что. Осип, слуга Хлестакова сердится на барина. Голодный и злой, что из-за него приходится побираться, выискивая остатки еды на тарелках после господ. Достался же ему хозяин. Ни черта не умеет, только отцовские деньги прожигать. Хотя в Петербурге ему нравилось. Жизнь там кипела, не то, что в Саратовской губернии. Явление 2 Осип получает нагоняй от Хлестакова, увидевшего, что он снова валяется на барской кровати. Негоже слугам так себя вести. Он гонит Осипа за обедом. Живот сводит от голода. Осип в отказ, мол, хозяину трактира надоело кормить их в долг. Будут деньги, тогда и еда будет. Хлестаков требует к себе трактирщика. Явление 3 Хлестаков остался в одиночестве и предался размышлениям. Что за город странный. Даже в долг не дают. Теперь что, умирать с голоду? А во всем виноват пехотный капитан. Он обчистил его до нитки, ни оставив, ни копейки. На этот раз фортуна отвернулась от него, но если судьба предоставит ему шанс еще раз сыграть партийку с капитаном, он отказываться не станет. Вдруг в следующий раз повезет больше. Явление 4 Осипу удалось уговорить трактирного слугу подняться с ним в номер к хозяину. Хлестаков перед ним залебезил. Есть-то охота. Приходится изображать из себя подхалима. Слуга остался непреклонен. Долгов у них накопилась целая куча. Хозяин категорически отказывается кормить их в долг. Если так и дальше пойдет, то он пообещал сообщить обо всем городничему и с его помощью выселить постояльцев на улицу. Хлестаков вновь посылает Осипа к хозяину, в надежде, что тот сменит гнев на милость. Явление 5 Все ушли. Хлестаков, оставшись один, вновь принялся размышлять. От голода начало тошнить. Чтобы отвлечься от спазмообразных приступов в желудке, Хлестаков вдруг представил себя богачом, разъезжающим на карете. Осипа мысленно одел в ливрею, и перед взором пронеслась картина, как они ездят по лучшим домам Петербурга и им везде рады. Явление 6 Мечты сбываются. Осипу удалось уговорить хозяина насчет обеда. На подносе красовалось два блюда. Вид еды оставлял желать лучшего, но выбирать не приходится. Голод не тетка. Съев все до последней крошки, Хлестаков все же был недоволен. Слуга сообщил, что это в последний раз. Больше благотворительностью никто заниматься не будет. Хозяин и так был к ним чересчур снисходителен. Явление 7 Осип влетел в номер с ошарашенным видом. Барина желает видеть городничий. Хлестаков в панике. Неужели трактирщик успел настучать на него? Что теперь будет? Неужели тюрьмы не избежать и ближайшие десять лет ему суждено провести за решеткой. Явление 8 Городничий в компании Добчинского входит в номер к Хлестакову. Хлестаков, решивший, что его сейчас поведут в тюрьму, заорал что было мочи, о том, что будет жаловаться министру. Городничий его высказывание понял по-своему. Он решил, что ревизор не доволен тем, как он управляет городом. Хлестаков дает понять, что уже давно уехал бы из Питера, но денег у них нет. Городничий принял его фразу как намек на взятку и сунул ему в карман несколько сотен. Хлестаков был удивлен, но еще больше его поразило предложение городничего нанести визит его семье. Мол, жена и дочь будут несказанно рады визиту такого дорогого гостя. Хлестаков не понимает смысла происходящего. Вместо предполагаемой тюрьмы такие почести, с чего вдруг, но предложение погостить принимает. Похоже, его фантазии начинают осуществляться. Почувствовав превосходство перед городничим, отношение Хлестакова к нему меняется на глазах. Явление 9 Трактирный слуга по просьбе Осипа вновь поднялся в номер Хлестакова. Хлестаков намерен расплатиться с хозяином по счетам, но городничий не дал ему этого сделать. Он приказывает ему покинуть помещение вместе с предъявленным счетом. Деньги пообещал прислать позже. Явление 10 Предложение городничего проехаться по городским учреждениям Хлестаков принял с радостью. Необходимо было оттянуть время, и дать возможность жене и дочери успеть подготовить дом к приезду гостя. Им была отослана записка, сообщающая о скором визите ревизора. Тюрьмы внимание Хлестакова не привлекли. Зато богоугодные заведения оказались в радость. Земляника был предупрежден заранее. Именно он отвечал за них в городе. Осип получает приказ доставить вещи хозяина в дом городничего. Действие третье Комната в доме городничего Явление 1 Жена и дочь городничего с нетерпением ждут новостей о ревизоре. Стоя у окна дамы предаются размышлениям о его приезде в город. Наконец появляется Добчинский.

Роль ремарок в комедии: комедия— это произведение, предназначенное для постановки на сцене, поэтому ремарки предназначены актёрам для того, чтобы они лучше поняли свою роль. Если же эту комедию читать, то ремарки помогают увидеть авторское отношение к героям. Что означало известие о прибытии нового ревизора и кто этот новый ревизор — чиновник или совесть каждого персонажа? Прочитайте эту сцену и подготовьте развернутый отпет на вопрос. Известие о прибытии нового ревизора можно понимать по-разному. Если толковать пьесу аллегорически, то и Хлестакова можно воспринять, как «ветреную светскую совесть»; тем более это будет относиться к новому ревизору он тогда станет более глубинной совестью, всплывшей на поверхность, будучи растревоженной подозрительным мельтешением. Если понимать произведение сугубо реалистически, то новый ревизор— как раз тот чиновник, которого так напряжённо ждали. Прочитайте определения основных этапов развития сюжета. Как вы думаете, какие сцены комедии соответствуют этим этапам? Экспозиция в произведении отсутствует. Завязка комедии: сцена получения и чтения письма о скором приезде ревизора, слова: «Я пригласил вас, господа, с тем, чтобы сообщить вам пренеприятное известие: к нам едет ревизор». Кульминация — чтение письма Хлестакова, его разоблачение. В таком случае развязкой будет немая сцена. Известно, что Николай I после первого представления пьесы сказал: «Ну и пьеска! Всем досталось, а мне более всех! Из фразы Н. Гоголя «Все против меня! Если же говорить о возмущении, которое вызвала пьеса, то надо говорить о дворянстве и чиновниках, которые разглядели в этой пьесе самих себя, недаром царь сказал, что ему досталось больше всех. Пьеса была направлена против глупости, взяточничества, казнокрадства и пресмыкательства, а почти все чиновники в то время воровали, брали взятки и вели себя лицемерно. Воспользовавшись словарем литературоведческих терминов или литературным энциклопедическим словарем, дайте определения терминам: ремарка, монолог, диалог. Проиллюстрируйте эти определения примерами из текста комедии. Ремарка — авторские пояснения, сопровождающие драматический диалог. Пример: «... Вот что он пишет: «Любезный друг, кум и благодетель бормочет вполголоса, пробегая скоро глазами... Действие первое, явление I Монолог— развёрнутое высказывание действующего лица, обращённое к партнёру, самому себе или зрителю; часто является способом самохарактеристики героя. Пример: Действие второе. Явление I, монолог Осипа. Диалог — разговор двух или нескольких лиц, вводимый в повествовательное произведение, а также форма литературного текста, преимущественно драмы. Пример: Действие второе, Явление 11, диалог Хлестакова и Осипа. Вопросы и задания К стр. Подумаем, насколько совпадают размышления литературоведа с нашей оценкой. Литературовед Игорь Золотусский подмечает интересные детали в тексте и обращает внимание на связи, которые не лежат на поверхности. Какие примеры вы могли бы добавить и как развить мысль о языке гоголевской комедии? Гоголь делает язык пьесы живым, экспрессивным. Чиновники часто используют разговорные выражения: «экивоки», «аллегории», «финтирлюшки», «архиплуты», «надувайлы морские», «протобестии». Постоянно как показатель благополучия возникает тема еды. Проведите наблюдения над фамилиями героев, их языком.

Откуда узнали о приезде реввизора в "Ревизор" ​

Городничий сообщает чиновникам города, что к ним скоро приедет ревизор, а потому надо подготовиться к его приезду. Два Помещика Бобчинский и Добчинский приносят весть, что ревизор уже приехал. Чиновники в беспокойстве, что будет, как откупиться от ревизора. И далее a propos, в скобках: “(Мысль «Ревизора» принадлежит также ему)” 1. О комедии «Ревизор» здесь упомянуто мимоходом и “кстати” — и сообщение это никак не расшифровано. Гоголь сказал, что видит за комедией как жанром большое будущее. А Пушкин рассказал забавную историю из жизни — о том, как лжеревизор приехал в город и обобрал всех жителей. История Гоголю понравилась — и он написал комедию «Ревизор». Краткий пересказ «Ревизора»: 1-е действие. Городничий сообщает чиновникам новость: в город тайно едет ревизор. Они думают, что цель его прибытия: узнать, нет ли в городе предателей перед войной. О приезде ревизора сообщают городские помещики Бобчинский и Добчинский. Они видели какого-то по-столичному одетого молодого человека, который вот уже вторую неделю живет в трактире и не платит денег. Два вариата по 12 заданий с ответами. Литература, Тесты, 8 класс, Тест для 8 класса по комедии Н.В. Гоголя "Ревизор".

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий