Посмотреть и скачать бесплатно презентацию по теме "Татарский алфавит", состоящую из 14 слайдов. Татарский алфавит Ссылка на основную публикацию. сколько согласных букв в татарском алфавите. Александр Завидов. Татарская письменность — письменность татарского языка.
Татарский язык арабскими буквами. История татарской письменности
Татарский (◕‿◕) SYMBL | Посмотреть и скачать бесплатно презентацию по теме "Татарский алфавит", состоящую из 14 слайдов. |
Презентацию Татарский алфавит | Татарский язык это Татарский язык. Татар теле. |
Графика. Фонетика | Татарский язык — этнический язык татар, один из государственных языков Республики Татарстан. Общее количество татар, проживающих в России, составляет, по переписи 2010 г., 5 310 649 чел. |
Сколько букв в татарском | Татарский алфавит Татарская письменность — письменность татарского языка. |
Татарский алфавит: от древних рун до современной кириллицы | Татарский алфавит Татарская письменность — письменность татарского языка. |
Республика Татарстан: как латиница стала дублершей кириллицы
Татарский алфавит по буквам с произношением. В 1908—1909 годах татарский поэт Сагит Рамиев начал использовать латинский алфавит в своих произведениях. Как включить татарский алфавит (татарские буквы) на компьютере?
Презентация на тему "Татарский алфавит"
Татарский (тюркский) алфавит остановился в своем развитие в X веке, после перехода татарами (тюрксками) на мировые религии и соответственно на их алфавиты. В татарском алфавите 38 букв,а в русском алфавите-33 буквы. текст при наведении. Презентация всех букв татарского алфавита. Татарский язык (тат. татар теле, tatar tele) — язык татар, один из тюркских языков кыпчакской группы. Татарские алфавиты на латинице Татарский алфавит буквы с переводом. В 1908—1909 годах татарский поэт Сагит Рамиев начал использовать латинский алфавит в. Алфавит татарского языка основанный на кириллице был создан в 1939 году.
Татарский язык
буква “Ң” занимает почётное 18- е место в татарском алфавите. Татарский алфавит по буквам с произношением. Алфавит Ильминского использовались для христианизации татарского населения, и поэтому татары-мусульмане не использовали их. Таким образом, вопрос о числе букв в татарском алфавите не имеет однозначного ответа, поскольку это зависит от выбора письменности.
Латинский алфавит для татарского языка (Jaŋalif)
- Панорама советов
- МЕНЮ БЛОГА
- Основная навигация
- Сколько букв в алфавите татарского языка - Научные работы на
- Визитная карточка
Татарские буквы
Республика Татарстан: как латиница стала дублершей кириллицы | Для татарского языка она впервые была предложена в алфавите Inalif. |
Вводный курс татарского языка/Урок 1 — Викиверситет | Несмотря на то, что большинство татар проживало за пределами татарской автономии, для них этот алфавит также стал обязательным к употреблению. |
Презентация на тему "Татарский алфавит" | Затем, в Татарской АССР, как и в остальных субъектах Советского Союза, ввели алфавит на основе кириллицы. |
Татарский язык | В современном татарском алфавите 39 букв. Татарский алфавит отличается тем, что он в своем составе имеет 6 дополнительных букв: Ә, Ө,Ү, Җ, Ң, Һ. |
Татарский язык | Татарский язык (тат. татар теле, татарча, tatar tele, tatarça) — национальный язык татар. Перед началом Великой Отечественной войны татары перешли на кириллицу, с добавлением 6 букв для некоторых специфических звуков татарского языка. |
Презентацию Татарский алфавит
Исконных согласных 17. Для языка характерно цоканье и йоканье во всех позициях слова. На морфологическом уровне отмечается широкое употребление причастий и деепричастий, употребление древнетюркской лексемы бак смотреть в значении модальной частицы пак карап пак — посмотри, утырып пак — присядь. Профессор Г. Ахатов считает, что «цоканье» у сибирских татар сохранилось от половцев. Сибирскотатарский язык имеет ряд диалектов и говоров: тоболо-иртышский диалект с тюменским, тобольским, заболотным, тевризским, тарским говорами, барабинский диалект, томский диалект с эуштинско-чатским и орским говорами. Со времени проникновения в Сибирь ислама и до 20-х гг. Письменным языком для сибирских татар является татарский литературный язык, основанный на грамматических законах языка казанских татар. Родной язык сибирских татар — устойчивое явление. Он широко используется ими в коммуникативной сфере и не имеет тенденции к активному нивелированию с другими языками.
В то же время городское сибирскотатарское население переходит на русский язык, что относится только к языку, но не самосознанию. Впервые фундаментально язык сибирских татар был исследован доктором филологических наук, профессором Г. Советы тем, кто приступил к изучению татарского языка: 1. Пока не усвоили материал, не начинайте новый. Незабывайте, что «Повторение— мать учения». Не уставайте повторять изучаемый материал. Занимайтесь изучаемым вами языком ежедневно. Слова запоминайте в тесной связи с определенной ситуацией и темой. Постоянно читайте легкие и интересные тексты на изучаемом языке.
Постоянно повторяйте про себя и вслух стихи, песни, фразеологические единицы , пословицы и поговорки, предложения. Слушайте по радио татарскую речь и старайтесь найти слова, которые уже вам знакомы. Смотрите по телевизору передачи на татарском языке, обратите внимание на знакомые вам слова. Обратите внимание, что в татарском языке многие слова произносятся не так, как пишутся, что связано с графикой на основе кириллицы и правилами правописания. Ходите чаще в Татарский Академический театр, где ведется перевод спектакля на русский язык. Внимательно вслушивайтесь в речь артистов, постарайтесь понять знакомые вам слова и выражения. Знаетеливы, что через песни можно изучить язык? Слушайте татарские песни, запоминайте их и пойте не только про себя, но и среди друзей-татар. Связанные с мелодией слова запоминаются легче.
Запоминайте слова и выражения, написанные по-татарски на плакатах, объявлениях, афишах, в газетах; находите знакомые вам слова и выражения.
Наша задача — помочь подобрать и купить товары по лучшей цене в интернет-магазинах - от бюджетных до премиум. В каталоге можно найти всю необходимую для выбора информацию — сравнение товаров, подбор моделей по параметрам, подробные описания, поиск товара по названию, отзывы пользователей, фотогалереи товаров, глоссарий терминов, обзоры, инструкции, рейтинг товаров, рекомендации экспертов, каталог брендов и многое другое.
В каталоге можно найти всю необходимую для выбора информацию — сравнение товаров, подбор моделей по параметрам, подробные описания, поиск товара по названию, отзывы пользователей, фотогалереи товаров, глоссарий терминов, обзоры, инструкции, рейтинг товаров, рекомендации экспертов, каталог брендов и многое другое. Перепечатка любых материалов разрешена только с письменного согласия редакции.
Запомните основное правило ударения в татарском языке: в подавляющем большинстве слов оно ставится на последний слог исключения разобраны здесь. В татарском языке ударение значительно слабее — оно почти не выражено, его почти не слышно. Поэтому татары нередко затрудняются определить, на какой слог они ставят ударение. А в связной речи место ударения вообще может изменяться. Задание 1. Следующие слова запишите в словарик и твёрдо заучите их. Вы должны переводить их с русского и с татарского совершенно свободно: Словарь.
Татарская письменность
КҮҢЕЛЛЕ ӘЛИФБА / Изучаем татарский алфавит с детьми / ТАТАРСКАЯ АЗБУКА | В современном татарском алфавите 39 букв. Татарский алфавит отличается тем, что он в своем составе имеет 6 дополнительных букв: Ә, Ө,Ү, Җ, Ң, Һ. |
История Татарской письменности — КиберПедия | В алфавит добавили специальные татарские буквы: ә, ө, ү, һ, җ, ң. Однако «за бортом» остались два других татарских звука — «қ» и «ғ», которые в нынешнем татарском алфавите обозначаются твердостью гласных. |
Татарские буквы
Татарский алфавит. ТАТАРСКИЙ ЯЗЫК, язык волгоуральских татар. Один из гос. языков Республики Татарстан. Татарский алфавит на основе латинской графики (1927-1939). Таким образом, вопрос о числе букв в татарском алфавите не имеет однозначного ответа, поскольку это зависит от выбора письменности. Татарский алфавит на основе арабской графики использовался с X в. по 1920 г., он начал применяться предками татарского народа, после принятия ими ислама, и получил название «иске имля» старое письмо.
Арабский алфавит для обозначения татарских букв
- ТАТА́РСКИЙ ЯЗЫ́К
- Татарская письменность — Энциклопедия
- Татарская письменность — Буквица
- Татарские буквы. Кириллический татарский алфавит
- Сколько букв в алфавите татарского языка?
- Латинский алфавит для татарского языка (Jaŋalif)
Татарские буквы. Кириллический татарский алфавит
Если в первом слоге стоит твердый гласный, например в слове бала «ребенок» , то во всех последующих слогах тоже будут твердые: балалар «дети» , балаларны «детей». Если заимствования полностью осваиваются татарским языком, они тоже встраиваются в эту систему. Так случилось с русским словом «изба», в котором встречается гласный переднего ряда «и» и гласный заднего ряда «а»; татары, чтобы привести гласные к гармонии, стали произносить [ызба]. Но, подбирая к корню суффиксы китап-лар-ы-быз-га , носитель татарского все равно попытается соблюсти гармонию с последним гласным. Логика здесь схожая: гласный, стоящий в первом слоге, должен присутствовать в следующих слогах. Например, при произношении слова солы «овес» первый огубленный [о] подчиняет себе второй гласный [ы] — и фактически произносится [соло].
Грамматика: будущее в прошлом и заглазность Татарский — агглютинативно-аналитический язык, то есть грамматические отношения в нем выражаются как с помощью аффиксов, присоединяемых один за другим к корню, так и с помощью вспомогательных слов. В случае агглютинации к неизменной основе в определенном порядке добавляют суффиксы, ответственные за словообразование или словоизменение, а также модальные показатели. Например, для образования множественного числа к корню бала «ребенок» прибавим аффикс -лар: бала-лар «дети». Чтобы подчеркнуть, что это «наши дети», добавим аффикс принадлежности: балалар-ыбыз. К тому же, в отличие от русского, являющегося флективным языком, где один показатель может иметь несколько грамматических значений, татарские морфемы-форманты выражают только одно.
Например, окончание -у в русском может указывать и на дательный падеж «другу» , и на предложный «в лесу» , и на будущее время «пойду» и быть суффиксом наречия «потихоньку». В татарском, как и в тюркских языках вообще, аффикс, например, -лар указывает только на множественное число. Кроме того, он является универсальным показателем множественности для всех частей речи. Его можно применять и к существительным ызба — ызбалар, диван — диваннар , и к глаголам: яза «пишет» — язалар «пишут» , барган «ездил» — барганнар «ездили». В татарском языке принято выделять шесть падежей.
Направительный указывает на направление движения действия: урманга «в сторону леса». Исходный описывает либо выход из некоего пространства авылдан кайту — «возвращаться из деревни»; институттан чыгу — «выходить из института» , либо временное значение бер елдан очрашу — «встреча через год» , либо значение причины шатлыктан елмаю — «улыбаться от радости». В предложении Мин китап укыйм «Я читаю книгу» слово китап «книга» стоит в начальной форме без аффиксов, из чего слушатель может сделать вывод, что это некая любая книга, о которой пока ничего не известно. А во фразе Мин бу китапны укыйм у «книги» появляется аффикс винительного падежа, и она становится уже определенной. Конкретизировать ситуацию в данном случае помогает и указательное местоимение бу.
В татарском языке отсутствует грамматическая категория рода, в результате чего в нем нет понятия согласованности частей речи между собой. В предложениях «Алсу пришла» и «Марат пришел» глагол стоит в одной форме: Алсу килде, Марат килде. У татарского глагола может быть девять грамматических времен, но самое интересное в них то, что прошедшее и будущее времена делятся на определенное и предполагаемое. Акцент делается на самом действии, чаще всего однократном и динамичном. Тем не менее о том, что кто-то ездил в Казань, можно рассказать и иначе: Ул Казанга барган.
Неопределенное прошедшее еще называют результативным, потому что, в отличие от категорического, акцент здесь ставится на последствия совершенного действия, на его результат. Такое прошедшее, направленное в будущее, используется в татарском довольно часто. Полноценных будущих времени два: категорическое и неопределенное. Такое будущее часто встречается в официальной речи. Здесь также больше залогов, чем в русском, и обозначаются они разными аффиксами.
В русском языке все эти оттенки смысла выражаются частицей -ся.
Еще есть такая точка зрения, что тюркское руническое письмо было специально изобретено в конце VI века нашей эры по приказу правителя тюркского государства - кагана Истеми. В Месопотамии - между реками Тигр и Евфрат на территории современного Ирака в 3500-3000 годах до н.
Клинопись преимущественно является слоговым письмом. Слоговым способом до сих пор пишут в Индии, в Эфиопии. Что же это такое - слоговое письмо? Изобретение слогового письма было большим достижением для человечества.
Сначала - фразу делили на слова, потом заменяли слова рисунками, следующий шаг - разделение слова на слоги. Мы ведь говорим слогами, и детей учат читать по слогам. Записать слова слогами, что может быть естественнее! Да и слогов намного меньше, чем слов, а значит и знаков запоминать нужно меньше.
Но чтобы придти к такому решению, понадобились многие столетия. Потом для упрощения письменности появилось звуковое письмо, когда каждому звуку соответствует свой знак. Со временем буквенное письмо стало употребляться почти везде и с конца I тысячелетия до н. Арамейское письмо распространилось на Ближнем Востоке, а также вдоль Великого шелкового пути.
С помощью арамейского письма записаны некоторые диалекты персидского языка. Один из видов этого письма - "согдийскую азбуку", тюрки взяли и изменили, и получилась древнетюркская руника. Таким вот непростым было это "заимствование". Наиболее западные тюркские рунические письменные памятники обнаружены в Поволжье, на Дону, на Северном Кавказе и на Дунае, в Румынии и Венгрии.
Руническая письменность существовала у булгар, поселившихся в Среднем Поволжье и Прикамье. Поэтому тюркскую письменность ученые назвали орхоно-енисейской. Надписи на каменных плитах считаются памятниками мировой культуры. На них 1300 лет назад были записаны слова основателя государства тюрков, которого звали Бильге-каган, его мудрого советника Тоньюкука и военачальника Куль-тегина.
Слова этих людей поражают величием духа, мощью слова, призывом к миру и добру, скорбью над героями, погибшими ради счастья своего народа. Ученые находили и другие древнетюркские письменные памятники на огромной территории, написанные на этом уникальном и универсальном алфавите. Самым крупным древнетюркским письменным памятником является энциклопедия «Ырыг битиг» «Книга гаданий» , которую составили тысячу лет назад. Тюрки писали и на других алфавитах, например: согдийском, манихейском, еврейском, тибетском, уйгурском и индийском письме «брахми», пользовались также и китайскими иероглифами.
Интересно, что уже 1300 лет назад уйгуры придумали, как печатать книги способом ксилографии.
Опирался он на два из трех диалектов татарского языка. Здесь стоит сказать, что в татарском различают три диалекта, внутри которых имеются говоры. Средний, или казанский, диалект — родной для большинства татар Республики Татарстан, которых принято называть казанскими или поволжскими татарами. На западном, или мишарском, диалекте говорят татары-мишари мещеряки в Татарстане и Нижегородской, Тамбовской, Воронежской, Рязанской, Пензенской, Самарской, Ульяновской, Оренбургской областях, в Башкирии и Мордовии. Несмотря на то что носителей этих двух диалектов разделяют реки Волга и Кама, они легко понимают друг друга. На их основе и сложился современный литературный татарский язык. Третий диалект, восточный, иногда выделяют в качестве отдельного сибирско-татарского языка, хотя его носители, сибирские татары, считают себя представителями единого татарского народа. Сибирско-татарский диалект не принимал участия в формировании литературного языка, во-первых, потому, что в этом процессе участвовало очень мало выходцев из сибирских татар, а во-вторых, из-за удаленности от Казани, татарского научного и культурного центра. Итак, в основе фонетики татарского литературного языка лежит так называемый заказанский говор.
Большая часть грамматики взята из западного диалекта, так как к моменту создания литературной нормы морфология мишар имела более завершенную, лаконичную форму. В лексическом плане татарский представляет собой смесь среднего и западного диалектов, но несмотря на то, что сибирско-татарских элементов в нем немного, этот диалект тоже является одним из источников обогащения лексики. Например, оттуда взяты термины, которых нет ни в одном диалекте, в основном это сибирская флора и фауна. Что касается алфавита, арабица использовалась до 1927 года. Переход на латиницу в конце 1920-х заставил одну из самых образованных народностей России переучиваться читать и писать. Спустя десять лет, в 1939 году, официально была запрещена латиница и принята кириллица — реформа, вновь превратившая грамотное татарское население в неграмотное и спровоцировавшая культурный разрыв между поколениями. Ландыш Латфуллина: — В 2005 году была попытка перехода на латиницу, чтобы общаться с тюркским миром на одном языке. Я сама даже начала переписывать поэму Кул Гали «Кысса-и Йусуф» на латинице. Стали переводить художественную литературу, учебники, буквари, у меня есть букварь на латинице. Был серьезный шаг, но это, конечно, не сделано.
Может быть, дело в том, что появились спорные варианты алфавитов. Ученые-тюркологи не могли прийти к общему мнению, какой алфавит лучше оставить для передачи природного произношения языка. Первые племена, с которыми при расселении столкнулись предки татар, были носителями финно-угорских языков: древневенгерского, марийского, мордовского, удмуртского. Одними из самых древних заимствований стали китаизмы, перенятые у оседлого китайского населения. От соседства с монголами остались слова, значение которых связано с рельефом, растительностью, животноводством и военным делом: дала «степь» , урман «лес» , кыр «поле» , табун «группа лошадей». Если до принятия ислама проникновение арабо-персидских слов было связано скорее с торговлей, то с X века в язык приходит религиозная лексика: арабское Аллаh «Аллах» , персидское Ходай «Бог» , дога молитва. Русизмы стали активно проникать в татарский язык после завоевания Иваном Грозным Казани. До этого момента в русском языке было больше заимствований из татарского языка, чем наоборот. Такие тюркизмы, как «сундук» или «изюм», пришли в русский задолго до того, как в тесном общении с населением Руси в татарском начал формироваться пласт славянизмов. В советский период через русский язык стали активно внедряться интернационализмы в научной, технической, промышленной областях.
В современном татарском довольно ощутима доля слов русского происхождения. Но если ранние заимствования подстраивались под законы татарского языка, в начале XX века они перестали адаптироваться. В современном же татарском языке принято говорить и писать так, как в языке-источнике: компьютер, телефон. Из-за этого в татарском появились звуки, которых раньше не было — например, открытое [е], как в слове «телефон», или [ц] в слове «цирк».
Твердыми словами мы называем те, в которых употребляются гласные непереднего ряда.
А мягкими — слова, в которых употребляются гласные переднего ряда. Татарское письмо является в значительной степени фонетическим, означая, что произношение слова может обычно получаться из его правописания. Это правило исключает недавний loanwords, такой как встреча на высшем уровне и имена.
Татарский алфавит: от древних рун до современной кириллицы
, обозначаемые дополнительными буквами татарского алфавита. Официальная кириллическая версия татарского алфавита, используемая в Татарстане, содержит 39 букв. Татарский алфавит на основе латинской графики (1927-1939).
Видео-ответ
- Татарские буквы
- Визитная карточка
- Татарский алфавит с транскрипцией
- Презентация на тему "Татарский алфавит"