Сравнительный анализ культурных особенностей бретани и эльзаса

Брето́нцы — народ, коренное население области Бретань на северо-западе Франции (ранее независимое герцогство). Живут также в окрестностях Парижа и долине Луары. На северо-востоке в Эльзасе и северо-восточной Лотарингии живут эльзасы (1,3 млн.). Западные области полуострова Бретань населяют бретонцы (1млн.). На севере Франции у границы с Бельгией живут фламандцы (100 тыс.). головные уборы сохранялись долгое время неизменными и бытуют еще в настоящее время в некоторых местностях: в долинах Альп, в глухих районах Центрального массива, в Руссильоне, в Бретани.[3]. Брето́нцы — народ, коренное население области Бретань на северо-западе Франции (ранее независимое герцогство). Живут также в окрестностях Парижа и долине Луары.

Основные туристские центры и курорты Франции

Вино: аромат Эльзаса | Турлидер. Отдых, туры, путешествия из Израиля. Обзор винодельческого региона Эльзас (Франция) – расположение, особенности развития, терруар, сорта винограда, классификация. Категории, стили, дегустационные характеристики здешних вин.
Белые вина и серые замки Эльзаса и Лотарингии Наиболее устойчивые элементы быта — характер поселений, жилище и национальная кухня. Для равнинной и холмистой северо-восточной части — Пикардии, Шампани, Лотарингии и Эльзаса — характерны большие деревни, к которым примыкают неогороженные поля.

Эльзасцы и лотарингцы

Лексико-семантические и национально-культурные особенности топонимов франции. А Эльзас представляет собой успех центра. Промежуточное звено между немецким и французским лингвистическими стандартами, при наличии диалектов немецкого происхождения, Эльзас пе реходил из рук в руки между двумя соседними государствами. Прованса, Эльзаса, Нормандии.

Новая история для студентов историков - Расширенная версия конспектоа

Лексико-семантические и национально-культурные особенности топонимов франции. Анализ административного деления Франции. Характеристика туристических достопримечательностей Аквитании, Бретани, Западной Луары, Лангедока, Прованса, Лазурного Берега Франции. Описание курортных зон Эльзаса, Шампани, достопримечательностей Парижа. Для эффективности анализа были отобраны территории, где региональный национализм проявляется активнее всего: Бретань, Корсика, Савойя (в большей степени); Страна Басков, Эльзас, Фландрия, Нормандия, Ницца и Окситания (в меньшей степени). И все же мадам Каудаль и мадам Лопере стали знаменитостями: в своем округе Бигуден департамента Финистер на западной оконечности Бретани только они ежедневно носят высокий головной убор, или куаф, бывший когда-то частью повседневного наряда бретонок.

Сепаратистские движения во Франции в XXI веке

В некоторых областях Бретани угловые камни скрепляют цементом, им придают форму выступающих закраин. Стены белятся, гранит выступает в перекладинах окон и пролётах. Однокамерные постройки без хозяйственных помещений встречались в Бретани ещё в середине XX века главным образом у рыбаков на побережье. Прибрежные дома хорошо приспособлены к бретонскому климату: его западная и северная стороны, выходящие к морю и принимающие на себя приморский ветер, не имеют окон и дверей. Вход в однокамерный дом, прикрывающийся дверью, располагается у широкой стороны дома. Со фронтонной стороны располагается камин. Жилище внутренней части Бретани выше, чем на побережье, оно является многокамерным: под одной крышей ранее крывшейся соломой , а с XX века — шифером располагаются жилая комната и стойла для скота с конюшней. Появление многокамерных домов связано с усовершенствованием однокамерного жилища, в котором жили и хозяева, и скот: сначала помещение для скота стало огораживаться перегородкой, иногда не доходящей до потолка ещё в начале XX века в таких домах жили беднейшие крестьяне , а впоследствии — капитальной стеной, тогда же хлев получил отдельный вход. Крыша крутая, под ней располагается чердак, зачастую используемый в качестве амбара , на который ведёт внешняя каменная лестница, расположенная у фронтонной стороны дома. В отличие от стойл и конюшен, такие хозяйственные помещения, как свинарник, амбар и сарай, являются пристройками к дому или отдельными постройками, располагающимися во дворе.

Аграрные отношения. Появление соц. Рост мануфактур в новых и старых отраслях. Фирма Уотменов «ватманская» бумага , фирма Веджвудов гончарное дело. Рост числа наёмных рабочих. Формирование внутреннего рынка: активизация обмена между деревней и городом, между специализированными промышленными районами. Улучшение средств сообщения. Второе место по торговле рабами. Население Англии сер. Лондон 675 тыс. Налога в пользу бедняков хватает на то, чтобы не умереть с голоду. Принудительное трудоустройство. Закон об осёдлости 1662 г. Около 800 тыс. Тяжёлое положение бунты. Пролетарские объединения существуют, несмотря на законы против них. Крестьяне, ремесленники, мелкие торговцы. Промышленная буржуазия. В стадии формирования. Торговая буржуазия. Продолжает преобладать над промышленной. Лендлорды — верхушка об-ва, наиболее стабильные доходы мануфактуры часто приходят в негодность из-за нехватки капитала, заморские предприятия непредсказуемы. Дворянских и буржуазных семей — около 80 тысяч. Развитие парламентарной системы. При этом — господство олигархии, парламентская коррупция, подкупы, прения закрыты, охрана тайны дебатов. Законы 1710 и 1717 гг. Две основные партии — тори и виги см. Верхняя палата — тори - земельная аристократия и дворянство англикане , главный интерес — земельный. Виги — союз старинной аристократии и верхушки новой буржуазии диссентеры , главный интерес — денежный. С 1714 г. Питт-старший лорд Четэм. Внешняя политика. Лишь бы не допустить господства одной страны. Ликвидация шотландского пар-та может посылать в англ. Борьба с Францией. Англия выиграла. Сер 18 в. Два вида колоний: капиталистические запад , сырьевые восток 7. Налоговая политика. Особенно многочисленны во время вигов из-за растущих нужд войны. Поощрение ввоза сырья, запрет на импорт конкурирующих товаров. Поощрительные премии за производство нек-рых продуктов например, льна, шёлка. О чём базар. О промышленной революции ПР , она же — промышленный переворот. Корни процесса — ещё СВ: ремесленная мастерская — рассеянная мануфактура 18 в. Дальше — ПР и фабрика.

Очевидно, папа стремился представить сходство этой церемонии с церемонией императорской коронации Карла Великого в 800 г. События 875 г. Уже преемники Иоанна VIII папы Формоз и Иоанн IX пытались реализовать это право, признавая законным или незаконным императорское и даже королевское помазание или объявляя недействительным совершённый обряд. Le Miroir historial de Vincent de Beauvais — Chantilly. Museи Condй. В Корнуоле был утоплен Дунгарт, король Кернива. Норманны жестоко разоряли Аквитанию. В Бретани своими герцогами был убит король Саломон. Убийцы короля герцоги Пастикван и Вурфанд решили разделить между собой королевство Бретань, но поссорились при разделе. Большинство местных владетелей стояли за Пастиквана. Несмотря на то, что его войско было многочисленнее, чем у Вурфанда, Пастикван нанял ещё войско норманнов, которое присоединил к своему, и отправился походом на Вурфанда. Когда об этом узнали вассалы Вурфанда, они начали один за другим исчезать, разбегаясь по своим домам из войска герцога. В итоге, вскоре, в войске Вурфанда осталось едва ли одна тысяча воинов. И те начали уговаривать Вурфанда бежать.

Доктор Луи Меленнек, Вы известны своими работами в области истории Бретани, а также своей правозащитной деятельностью. Недавно в региональной бретонской прессе вышла Ваша очередная статья под названием «Франция — отнюдь не страна прав Человека». Не могли бы Вы подробно рассказать о сути Вашей публикации? Луи Меленнек. Да, я готов доказать, что, вопреки расхожему мнению, Франция вовсе не является страной соблюдения прав Человека. Речь идет о выгодном коммерческом бренде, который, образно говоря, Франция запустила в оборот начиная с 1789 года. Париж также упорно распространяет мнение, что именно благодаря Франции человечество узнало о том, что такое права Человека. Тогда же Францию начали называть «страной свободы». В то же время наша провинция, Бретань, является истинной родиной прав Человека, так как именно на этой земле равноправие между мужчиной и женщиной, например, соблюдалось уже с античных времен. Причем речь не идет о каких-либо предположениях, но о точно установленных объективных исторических фактах. Подтверждение оным можно найти, в частности, в трудах Гая Юлия Цезаря. Уже тогда, в первые века нашей эры, бретонская женщина имела право владеть имуществом наравне с мужчиной. Она обладала правом приобретать и продавать. Кроме того, даже в браке она сохраняла право распоряжаться своим приданым, а также обращаться к правосудию и свидетельствовать перед судом. Также женщина обладала правом проходить воинскую службу и занимать руководящие должности вплоть до главы государства. Так как по роду своей деятельности я сочетаю исследования в области истории и социологии, то должен отметить, что положение женщины, как правило, свидетельствует о цивилизованности того или иного общества. В то же время тогда, в большинстве западноевропейских государств женщины в те века подвергались систематической сегрегации, трудно не заметить, насколько лучше был их правовой статус на территории государства Бретань. Конечно же, бретонцы справедливо гордятся этим историческим достижением. Тем не менее, мы не склонны считать себя исключительными, так как в те давние времена, наряду с нашей цивилизацией, существовали и другие матриархальные культуры. В том числе, могу назвать, например, некоторые государства, существовавшие тогда на юге Китая. Естественно, ничего подобного не существовало тогда на территории остальной Франции. Кстати, на мой взгляд, половое неравенство не полностью преодолено французским правительством даже в 2017 году. Теперь, беря тематику прав Человека несколько шире, можно сказать, что, к сожалению, Французская революция 1789 года привела прямо к обратному эффекту: массовым убийствам, попранию традиционных прав и свобод населения. Я не являюсь сторонником монархии. Как историк, я понимаю, что в конце XVIII века французская монархия изрядно обветшала и нуждалась в явном обновлении. Но революция этому отнюдь не поспособствовала — более того, только усугубила существовавшее положение вещей.

Традиционные занятия.

  • Французское крестьянское жилище (История: История зданий) |
  • Описание курортных зон Эльзаса, Шампани, достопримечательностей Парижа.
  • Комментарии
  • БРЕТАНЬ - ТРАДИЦИИ И ФЕСТИВАЛИ | Менталитет, колорит и уклад жизни жителей Бретани
  • Регионы Франции 2016 | Loratravels - Образ жизни и Путешествия

Культура. Традиции и современность

Франция и её особенности На полуострове Бретань, именуемом римлянами Арморикой, формирование нации шло немного по-другому. В древности эти земли населяли кельтские племена и территория была очагом мегалитических культур.
Посоветуйте интересные места во Франции от Эльзаса до Бретани — 4 ответов | форум Babyblog Русские паломники, следуя маршрутом «Тро Брейз» (Круг Бретани), встретились с отцом Максимом Ле Дирезоном, бретонским историком и настоятелем храма святой Анны в Ланньоне (Бретань), беседу с которым мы предлагаем вашему вниманию.
Тема: Совершенствования курортного туризма для российских граждан во Франции Острова Бретани фото. На бретонском побережье около десяти островов. Все они различны по своему рельефу, месту обитания, фауне и флоре, погоде и легендам. Эти острова являются прежде всего природными заповедниками, где часто запрещается использование автомобилей.
Великие легенды Франции И Нормандия, и Бретань обладают протяженным побережьем, с избытком обеспечивающим их рыбой и моллюсками. В сочетании с крупными молочными фермами и фруктовыми садами Нормандии, а также овощными хозяйствами Бретани этот богатый источник морепродуктов.

Эльзасцы и лотарингцы

Гравюра Фелиси Херр. Особенно это касается несладких блинов из гречневой муки, которые бретонцы считают национальным изобретением. Потом блин снимают со сковороды, складывают конвертом и подают на стол. Разумеется, в каждом уголке Бретани у хозяек свои излюбленные рецепты блинов, которые считаются самыми правильными на свете. Например, в городе Кемпере предпочитают лишь слегка поджарить тесто, а совсем неподалеку, в Дуарнене, — как следуют подрумянить. Поэтому жители Дуарнене скажут о бледном человеке, что у него лицо как блины из Кемпера — liv krampouez Kemper eo e zremm. Penn Овечий рынок в Бретани. Картина Сиприена Ле Вавассёра.

Но во вторую и в последующие очереди оно может обозначать практически все что угодно. Например, предметы и части тела, прямо противоположные голове как логически, так и анатомически. Оба конца палки будут penn. И начало, и конец какого-то процесса — тоже penn, а также причина случившегося, кульминация, расцвет, наивысшая точка. В другом значении оно входит в название департамента, который переводится как «Край света» и на русских картах именуется на латинский манер Финистером Finis terrae , а по-бретонски.

Кана , в Бретани и в Центральных и Восточных Пиренеях.

Существенное хозяйственное значение имеют бокситы. По запасам их 55 млн. Запасы калийных солей, залегающих в Южном Эльзасе, оцениваются в 1, 5 млрд. Важное значение имеют открытые в Центральном массиве и Бретани крупные запасы урана. Запасы минерального топлива во Франции невелики. Ресурсы каменного угля оцениваются в 9, 5 млрд.

Бассейны и месторождения бурого угля сосредоточены в Центральном массиве. При небольших запасах угля и не всегда благоприятных условиях эксплуатации угля большое значение они не имеют. Положение усугубляется тем, что Франция бедна коксующимися углями и антрацитом. Еще менее значительны во Франции запасы нефти. Они составляют всего лишь 32, 6 млн. Более значительны ресурсы природного газа 255 млрд.

Это создает возможности для некоторого улучшения структуры топливно-энергетического баланса Франции за счет собственных природных ресурсов. Глава III. Особенности отраслевой структуры хозяйства. Структура хозяйства Франции разнообразна. Начнем с характеристики отраслевой структуры промышленности. Преобладающее значение в ее продукции занимает тяжелая индустрия.

По степени концентрации производства французская промышленность уступает предприятиям США, Англии, Германии, так как процесс концентрации производства за счет вытеснения мелких предприятий крупными протекает здесь более замедленно, чем в этих странах. В настоящее время происходят серьезные изменения в структуре промышленности. Прежде всего это касается энергетики. Уголь оттесняется с прежних позиций более экономичными источниками энергии - нефтью, природным газом и гидроэнергетикой. Некоторое исключение составляет лишь Лотарингский Мозельский бассейн, где более благоприятные, чем в других угольных бассейнах Франции, горно-геологические условия, повышающие конкурентоспособность добычи угля в системе «Общего рынка». В связи с этим в стране за короткое время возникла мощная нефтеперерабатывающая индустрия.

Новой отраслью энергетической промышленности является добыча природного газа около 10 млрд. Она основывается на запасах природного газа в юго-западном районе страны в Лаке. Это месторождение природного газа связано теперь системой газопроводов с рядом крупных промышленных центров Франции: Бордо, Нант, Лион Париж. Узость энергетической базы Франции явилась причиной широкого использования гидроресурсов. В основном они сосредоточены, как уже говорилось выше, в бассейне Рейна, Роны и ее притоков. Одной из ведущих отраслей тяжелой индустрии Франции является черная металлургия, использующая в качестве сырья железную руду Лотарингии.

Второй район размещения черной металлургии - Север. Кроме того, предприятия черной металлургии имеются в районе Лиона, Мондвиля и порта Кан в Нормандии, где большое значение приобрело производство проката судового листа для судостроительных верфей Нанта и Сен-Лазера, во Французских Альпах и Пиренеях, а также выплавка высококачественной стали металлургическими предприятиями в черте Большого Парижа и других частях Франции. Существенные изменения произошли за последнее время и в выплавке алюминия, этой единственной крупной отрасли цветной металлургии во Франции. По производству первичного алюминия она обогнала все западноевропейские страны. Развитию алюминиевой отрасли в стране благоприятствуют большие запасы бокситов, о чем было сказано выше, и быстро возрастающие потребности в алюминии со стороны электротехнической, автомобильной, авиационной и других отраслей индустрии Франции. Ведущей отраслью индустрии Франции является машиностроение.

По уровню развития этой отрасли Франция занимает пятое место среди стран ЕЭС. Основные его отрасли - автомобильная, электротехническая, производство электротехнического оборудования, судостроение. Из других отраслей машиностроения следует отметить тракторную, спрос на продукцию которой в последние годы резко повысился в связи с растущей механизацией сельского хозяйства, и производство нефтяного оборудования в Гренобле. Химическая промышленность Франции по своему составу весьма разнообразна. Небывалый технический прогресс химической технологии привел к большим изменениям в структуре химической промышленности. Возросла доля отраслей органической химии по сравнению с неорганической.

Особенно выросло производство синтетических смол, пластичных масс, синтетического каучука и др. Текстильная промышленность Франции, занимавшая в начале века первое место во французской индустрии и постепенно уступившая его другим отраслям все же, все же и в настоящее время остается крупным фактором в экономике Франции. Главная отрасль текстильной промышленности - шелковая, шерстяная и хлопчатобумажная. Пищевая промышленность Франции географически очень распылена. Существенное значение в ней до сих пор сохраняет ремесло. Основные предприятия рыбоконсервной промышленности сосредоточены на южном побережье Бретани.

Продукция консервной промышленности, особенно консервы из сардин, частично экспортируется. Мировое значение имеет виноделие. Потребление виноградных вин в стране настолько велико, что, вывозя на мировой рынок наиболее высококачественные вина, Франция одновременно импортирует большое количество дешевых вин из-за границы, особенно из Италии и Испании. Структура сельского хозяйства Франции разнообразна. Было бы однако неправильным объяснять это разнообразие лишь природными условиями, хотя значение их чрезвычайно велико. Ведущая роль в сельском хозяйстве Франции принадлежит животноводству.

Нужно сразу пояснить архиважный момент: бретонцы — не французы! С точки зрения этногенеза французы появились в результате смешения галлов кельтов , римлян латинян и франков германцев. Бретонцы же практически чистые кельты, хотя и ведут своё происхождение из двух источников — опять-таки от галлов, населявших территорию современной Бретани ещё до римского нашествия, и от бриттов тоже кельтов, но из другой ветви , эмигрировавших из Бретани в V-VI веках под давлением англо-саксов. Хотя именно бриттам страна обязана современным названием, пришельцы оседали в основном на западе и в центре полуострова теперь эти края известны как Нижняя Бретань. Восток и отчасти юг Верхняя Бретани остались галльскими. Границы Верхней и Нижней Бретани лингвистические, а не административные Достопримечательности Кемпера: Кемпер может похвастаться одним из самых обширных пешеходных центров в Бретани! Старый город Кемпера: расположенный возле реки Odet, город Quimper всегда был защищенным местом на перекрестке дорог.

Уже со времен древнеримского завоевания небольшой городок вырос вокруг порта, дававшего доступ в Средиземноморье, вниз по течению от нынешнего города. Сады и реки: награжденный знаком «Города и деревни в цвету», Кемпер старательно заботится о своей природе. Естественно рассекаемый реками Odet и Steir, Кемпер предлагает миногочисленные возможности для прогулок, для отдыха в парке и др. Лучшй способ полюбоваться красотами реки — взять круиз по Odet из Benodet или Quimper. Первые два расположены очень близко к собору Святого Корентина; Музей фаянса находится недалеко от Локмарии. Здесь царит атмосфера Средневековья — практически все дома стоят уже несколько столетий. Туристов здесь бывает много, а машин почти нет — их требуют оставлять на въезде.

В центре Локронана находится большая площадь в окружении старинных гранитных построек, где раньше жили чиновники, офицеры, зажиточные торговцы. Сегодня здесь находятся магазины с изделиями из красного дерева и кожи, можно увидеть также работу мастеров.

Попробуйте сервис подбора литературы. Вы всегда можете отключить рекламу.

The article analyses the regional accent of the French language in Brittany from the point of view of sociolinguistic and phonological parameters. It focuses on the dynamics of perception of pronunciation standards at the macro and micro levels. In addition, the paper analyses a number of phonological and prosodic parameters influenced by the indigenous language of the region. Further, the paper describes the sociolinguistic context of the emergence of the Breton accent as well as the evolution of linguistic insecurity associated with it.

The paper substantiates the idea that regional forms of speech are not any longer perceived as wrong or unacceptable in the official sphere. In the case of regional and national variants of the French language, we can clearly see changes of psychological nature as their speakers do not readily interpret their phonetic, lexical, and syntactic peculiarities as a deviation from the standard. The article points out that this change in attitude to accent is associated with changes in the language policy, aimed at supporting and preserving minority languages and cultures. Today, many Bretons see their accent not just as articulatory habits but as a way of expressing their cultural and linguistic identity in certain communicative situations.

The author concludes that regional accent appears in speech with the changing communicative context transfer from the public to the private, family sphere. The article also deals with the problem of pronunciation standard, in particular, with the introduction of the concept of regional standard, which explains why the regional accent of Brittany is perceived as one of the variants of the regional pronunciation standard. Основное внимание уделяется динамике восприятия произносительной нормы на макро- и микроуровне. Автор рассматривает ряд фонологических и просодических параметров, обусловленных влиянием автохтонного языка региона, а кроме того - социолингвистический контекст возникновения бретонского акцента и эволюцию лингвистической неуверенности, связанной с ним.

Обосновывается тезис о том, что региональные формы речи не воспринимаются более как неправильные и недопустимые в официальной сфере. В ситуации с региональными и национальными вариантами французского языка очевидны изменения психологического характера, т. В исследовании указывается, что изменение отношения к акценту связано с изменением языковой политики, направленной на поддержку и сохранение миноритарных языков и культур. На сегодняшний день акцент для многих бретонцев - это не просто следование артикуляторным привычкам, а намеренное проявление культурно-языковой самоидентификации в определенных коммуникативных ситуациях.

Автор приходит к выводу, что к появлению в речи регионального акцента ведет смена коммуникативного контекста - сферы использования языка с публичной на частную, внутрисемейную. В статье также затрагивается проблема произносительной нормы, и в частности появление понятия «региональная норма», объясняющего, почему региональный акцент Бретани воспринимается как один из вариантов региональной произносительной нормы. Ключевые слова: Бретань, бретонский акцент, динамика произносительной нормы, лингвистическая неуверенность, региональные акценты Франции. Волгоград, просп.

Университетский, д. DOI: 10. Региональные разновидности французской речи маркируют не только лексические и синтаксические параметры, отличные от стандартного варианта, но и фонетические особенности, выделяющиеся на фоне нормативного произношения. Региональные акценты сформировались под влиянием субстратных региональных языков, диалектов или патуа, которые в свое время были вытеснены из коммуникативного пространства регионов.

Под влиянием франко-провансальского языка на юго-востоке Франции сформировался лионский акцент. Изучение регионального акцента во французской лингвистике. Фонетическое разнообразие французской речи в разных регионах традиционно привлекало внимание большого числа исследователей. Методология исследования региональных акцентов эволюционировала с течением времени.

В первых работах анализировались данные, полученные в ходе устных и письменных опросов, позже у ученых появилась возможность записывать региональную речь на аудионосители и выкладывать записи с образцами региональных акцентов в Интернет. Изучение фонетического разнообразия речи на территории Франции началось со знаковой работы Ж. Жильерона и Э. Эдмона «Лингвистический атлас Франции».

В лингвистических атласах были обозначены диалектные зоны, отделяющиеся друг от друга изоглоссами, которые ограничивали территорию распростра- нения различных языковых явлений, в т. Исследование А. Мартине «Произношение в современном французском языке» основывалось на проведении устного опроса более чем 400 информантов и позволило выделить 11 различных региональных акцентов: южный, юго-восточный, восточный, северный, нормандский, бретонский, западный, центральный, бургундский, северно-центральный и парижский [1]. Вальтер расширила зону изучения французского акцента, исследовав не только речь во Франции, включая Корсику, но и в Бельгии, романской части Швейцарии и долине Аосты.

Проанализировав данные устного опроса и аудиозаписи более 100 чел. Авторы работы «Акценты французского языка» 1983 [3] сопроводили издание аудиокассетой, позволяющей читателю услышать записи монологичных выступлений жителей 14 регионов Франции, что для того времени было определенным новшеством. Большое количество работ французских лингвистов, посвященных изучению региональной речи, в т. Комментируя разнообразие регионального акцента, Г.

Вальтер пишет: «... Отметим, что за последние десятилетия произношение подверглось значительной гомогенизации на всей территории Франции. В частности, на севере, северо-востоке и северо-западе Франции от Ренна до Нанси доминирует стандартное французское произношение [4, p. В связи с введением всеобщего школьного образования и развитием СМИ, в особенности телевидения, стандартная произносительная норма распространилась и укрепилась на всей территории страны.

Лишь в немногих областях - Эльзасе, Бретани, южных регионах - имеет место локальная произносительная норма, сформировавшаяся под влиянием субстрата миноритарных языков. Что касается особенностей произношения на юге Франции, то его изучению было посвящено множество публикаций, однако ученые так и не пришли к единому обозначению регионального варианта французского языка на этой территории. Лингвисты, изучающие континуум южной региональной речи, обращали внимание на произносительные характеристики речи жителей Ниццы [6, p. Ряд исследований был посвящен фонологическим характеристикам речи отдельных южных департаментов и городов Франции [9], а также сравнительному анализу речи жителей франкофонных кантонов Швейцарии и речи парижан [10].

Если говорить об Эльзасе, то он наряду с Корсикой и Бретанью относится к числу регионов со «сложным лингвистическим прошлым» [11, p. Официальный язык здесь менялся с XVII века, переходя от немецкого к французскому и обратно. Кроме того, в Эльзасе существует несколько лингвистических зон с нечеткими границами и буферными зонами. Под влиянием эльзасского диалекта региональная речь особенно отличается просодическими характеристиками [12, p.

Просодические и фонологические характеристики бретонского акцента.

Тема: Совершенствования курортного туризма для российских граждан во Франции

Эльзасцы и лотарингцы Культура Бретань состоит из бретонской культуры и кельтской культуры.
Французы. Большая российская энциклопедия Город на западной оконечности Бретани, известный как центр бретонских традиций и культуры. В сувенирных магазинах города можно найти множество интересных вещиц, в частности – изделия из кимперского фаянса.

Нефранцузская Франция: Бретань.

Анализ национально-специфических особенностей культурного значения слов по-прежнему сохраняет свою актуальность. О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам. Обзор винодельческого региона Эльзас (Франция) – расположение, особенности развития, терруар, сорта винограда, классификация. Категории, стили, дегустационные характеристики здешних вин. к Германии, Люксембургу и Бельгии. Название этой исторической провинции происходит от латинского Lotharii regnum. И все же мадам Каудаль и мадам Лопере стали знаменитостями: в своем округе Бигуден департамента Финистер на западной оконечности Бретани только они ежедневно носят высокий головной убор, или куаф, бывший когда-то частью повседневного наряда бретонок.

Традиционные блюда Эльзаса

  • Вина Эльзаса – обзор региона
  • Культура. Традиции и современность
  • подсказки путешественникам на каждый день
  • Французское крестьянское жилище

Жукова Н. В. Культура Эльзаса: локальная культура пограничного синтетического типа

О существовании мирового древа в бретонской мифологии я ничего не слышала, но вот яркие образы трех стихий и заокеанского царства мертвых присутствуют. В западноевропейском средневековом романе о Тристане и Изольде сюжет взят из кельтских сказаний можно говорить о море как об особом персонаже. Море изменяет судьбу героев, с ним связаны переломные моменты в жизни людей. Море - путь в другой мир.

Это одновременно символ смерти и спасения. Образ смерти, тесно взаимосвязанный с образом океана, раскрывается и на страницах произведения Анатоля Франса. Его герой видит, что Являлся в полночь - каждый раз в грозу - за мертвецами.

И в бухте, в лодке, находил он мертвецов немало; Полным-полнехонька ладья, чуть воду не черпала. Но не страшась ни бурных волн, ни ветра грозового, Он мертвецов всех довозил до острова святого. Здесь еще живо предание, будто на этом берегу, стеная, бродят грешные души, а скелеты моряков, погибших при крушении кораблей, стучатся в двери рыбачьих хижин, моля о погребении.

Крестьяне твердо верят, что в ночь на второе ноября, в день поминовения усопших, души несчастных утопленников несметными сонмами собираются на берегу бухты и из тумана доносится заунывное пение. Это покойники возвращаются на землю, их больше, чем листьев, опадающих с деревьев, толпа их гуще, чем трава, растущая в поле". Задумавшись о бретонских преданиях, рассказчик открывает "Одиссею" "на одиннадцатой песне, на песне усопших, которую древние озаглавили "Некия".

Единственными толкователями [поэмы Гомера] в таверне бретонских рыбаков на берегу мрачной бухты, - по словам повествователя, - для него "были совы, стонавшие над головой, и морские чайки, дремавшие вдали на скалах". В произведении проводится множество параллелей между античной и бретонской культурами. Одиссей начинает свое путешествие в мир иной с того, что пересекает "океан, отделяющий мир живых от царства теней", а затем причаливает "к острову киммерийцев, над которым никогда не всходило солнце".

Одиссею необходимо увидеть тень прорицателя Тиресия, дабы тот указал царю Итаки, каким путем лучше плыть домой. В понимании рассказчика,Опустим пересказ событий этой песни. Очень интересный вывод делает повествователь по прочтении "Некии".

Вот его мысли: "Я закрываю сборник ионийских песен… Передо мной в ночи вновь возникает бухта Усопших. Только что я был с Улиссом, но и тут я почти не отрешаюсь от античного мира. Все старинные верования схожи между собой своей простотой.

Эти родившиеся в незапамятные времена легенды об усопших остались в христианской Бретани мало христианскими. Вера в загробную жизнь в них столь же смутна и зыбка, как во времена гомеровы. Для сына Арморики, как и для древнего эллина, умершие продолжают уныло влачить свое существование.

Оба народа одинаково верят, что, если тела усопших не похоронены в родной земле, тени их, стеная и моля, взывают о погребении как тень Эльпенора молит Улисса. В мире кельтском, так же как и в мире эллинском, у мертвецов есть свое царство, отделенное от нас океаномМногие исследователи считают, что психологический кризис греческой культуры напрямую связан с пессимистичной и мрачной картиной загробного мира у Анатоля Франса повествователь замечает, что "поэты, чтобы сделать облик Тиресия еще более трагичным, изображают его хранящим даже среди усопших горестное свое знание"; "каким бы ни был он чародеем в своей земной жизни, под землей столь же нечувствителен, как и все усопшие". Для бретонцев уход из жизни - естественное явление.

Смерть среди людей, приход ее непредсказуем и неизбежен. Воплощением смерти является образ Анку, встречающийся в легендах бретонских крестьян и рыбаков. Возьмем для анализа две легенды - "Анку приглашен на пир" и "Приключение Габа Лукаса".

Явно прослеживающееся во всех областях жизни смешение культуры и кулинарии, роскошные дворцы и мощные крепости, печальные военные кладбища и торжественные памятные знаки, прекрасные виноградники долины Рейна и зеленые пастбища восточного края Вогез, живописная природа и космополитичные города - вот основные точки притяжения этой земли. Достопримечательности Эльзас Эльзас по-французски - Alsace, по-немецки - Elsass www. Это самый маленький регион континентальной части Франции - два его департамента, Нижний Рейн Bas-Rhin на севере и Верхний Рейн Haut-Rhin на юге, занимают площадь всего 8280 кв. Географически это один из самых разнообразных регионов страны - здесь есть обширная равнина долин Рейна и Иля, заповедные заболоченные местности Рьеда междуречье Рейна и Иля , большие по европейским меркам, естественно лесные зоны Ар, или Хардт Hardt , и Хагенау, или Агно Haguenau , горные пастбища и леса Вогез высшая точка - гора Гран-Баллон, 1424 м и Юры, а также зеленые холмистые области Сунго Зундгау и Вогезского массива. Основные города Эльзаса: Страсбург, Кольмар, На полпути между Страсбургом и Кольмаром лежит восхитительный старый город Селеста Selestat - лучшая отправная точка для исследования центральной части Вогез. Она и сейчас служит своеобразной достопримечательностью города - Bibliotheque Humaniste, основанная в XV столетии и занимающая комплекс бывшей хлебной биржи, сейчас показывает гостям не только редчайшие манускрипты VII-IX веков, но и небольшое художественное собрание. Впрочем, настоящим шедевром коллекции считается 1507 рукописей так называемой "Описательной космографии" Cosmographiae Introductio - первого документа на Земле, в котором был использован термин "Америка".

Мир 18 August 2019 at 11:00 community-post. Деревушки Бретани — полуострова и исторического региона на северо-западе Франции — славились когда-то самобытными нарядами и головными уборами местных жителей. Сегодня красивые в прямом смысле слова традиции поддерживает молодежь.

Поставленные задачи исследования обуславливают его структуру. В первой главе будет проанализирован феномен французского сепаратизма, а также даны основные характеристики рассматриваемых в исследовании регионов. Во второй главе будет рассмотрен вопрос о сепаратистских движениях Бретани: причины и история их возникновения, особенности, логика развития, цели и взаимоотношения с сепаратистами из других стран. В последней главе будет проведен обзор корсиканского сепаратизма, включая причины его появления, эволюцию, цели и задачи, причины и результаты успеха, а также кооперация с другими сепаратистскими движениями на международном уровне. В заключении будет представлено краткое сравнение двух разновидностей французского сепаратизма и приведены общие выводы работы.. Бретань и Корсика как основные очаги французского сепаратизма. Во Франции исторически сложилась следующая ситуация: идея принадлежности к нации основана не на этнических либо каких-то иных характеристиках, а на гражданстве. Другими словами, все граждане страны являются французами.

Французское крестьянское жилище

В конце XIX в. Только наиболее устойчивый элемент одежды - головные уборы сохранялись долгое время неизменными и бытуют еще в настоящее время в некоторых местностях: в долинах Альп, в глухих районах Центрального массива, в Руссильоне, в Бретани. Историю народного костюма можно проследить в национальных исторических музеях, а также на тематических выставках. В современном французском городском костюме, несомненно, чувствуется присущее французам чувство красок, пропорций, формы, характерное для традиционной одежды. По-видимому не случайно Франция на протяжении веков была законодательницей моды, так как имеет богатый источник народного французского костюма. В каждой французской провинции есть свои традиционные костюмы.

Эльзас Эльзас расположился в самом центре континентальной Европы, по соседству с Швейцарией, Германией и французским регионом Франш-Конте. Культурные особенности этих стран повлияли также и на французскую провинцию Эльзас. Эти земли отличаются от остальной части государства более усушливым климатом, с солнечной и теплой погодой на протяжении практически всего года, поэтому люди для себя создавали легкую одежду. Для провинции Эльзас в городе Кольмар см. Треуголка, цветной сюртук поверх жилета в цветочек, штаны из бархата, цветные чулки для мужчин.

В Нижнем Рэне см. Также можно встретить и другой вариант костюма. Черная юбка с фартуком, платье, головной убор из фетра, черный колпак или шапка, красный бант, нагрудник, черный жилет с воротником и цветочками на груди. Пожалуй, это одна из самых известных на весь мир провинций Франции. Северо-западные земли Аквитании занимает Дордонь — один из главных исторических памятников не только Франции, но и всей Европы.

В этом регионе расположено огромное количество доисторических пещер. Южнее расположены живописные западные Пиренеи — здесь можно посетить целый ряд небольших баскских деревушек. Их замечательный народный колорит, традиционная кухня и многовековые ремесла никого не 7 оставят равнодушными. Столицей Аквитании является Бордо — живописный и светлый город, расположенный в центральной части провинции. Другие крупные города Аквитании — Биарицц, Байонна, Лимож.

Близкое соседство с Испанией и страной басков наложило отпечаток и на костюм жителя Аквитании. Земля пастухов — Ланд см. Завязанный головной убор, кружевной лиф, юбка с выразительной складкой для женщин. Вязаный или фетровый берет, длинная шуба из овчины, рубашка и жилет для мужчин. Земли Жиронды см.

Войлочная шляпа с плоским дном, жилет из бархата, рубашки и брюки для мужчин. Праздничный вариант костюма: головной убор из муслина, накрахмаленные кружева, юбки большие и яркие, нижняя юбка, украшенная кружевами, перчатки из кружев для женщин Дордони. Большая черная фетровая шляпа, короткий жакет, украшенный вышивкой, белые брюки и черные туфли для мужчин. В данной местности находится большое количество потухших вулканов, озер, рек, ущелий и родников. Созданный за десятки тысяч лет разнообразный ландшафт региона покрывают многолетние леса.

Также территория Оверни славится своими геотермальными и холодными минеральными источниками. Именно благодаря своим целебным источникам, Овернь уже много лет является своеобразной здравницей Франции. Летом в здешних местах довольно тепло, а зимой сильные морозы — редкость. Город Аллье см. Большая фетровая шляпа, куртка поверх жилета с двойным рядом пуговиц, брюки и гетры, завязанный галстук для мужчин.

Черная шляпа, жилет с черными рукавами с блеском, карманные часы, деревянная трость для мужчин.

Вот женщина напряженно вглядывается в холодно-серую безмолвную даль моря. Надвигается непогода. Волны с воем накатывают на пустынный берег, обрушиваются на угрюмые черные скалы. Сильный ветер. Рыбачка зябко кутается в пуховый платок. Горячая влага медленно стекает по морщинистой щеке, быстро охлаждаясь и снова заставляя женщину ёжиться под напором свирепого ветра.

В серых глазах затаились горечь и надежда. Так казачка, вглядываясь во мрак вечерней степи, ждет своего ненаглядного, терзаемая порывами обжигающего осеннего ветра. Сходство налицо". У них свой путь, западная модель развития. А мы здесь при чем? Но все же верится, что эту крошечную землю, которую "не стоит искать на карте мира", ждет лучшее. Ибо культура, зиждящаяся на старинных традициях и мало тронутая тлением цивилизации, крепка".

И вообще, ужасно стыдно, что мы так мало знаем о Бретани, не интересуемся совсем. Да что тут Бретань, когда многим до собственной страны дела нет! Опрос не только подтвердил предположение о неосведомленности соотечественников думаю, в других странах показатели не сильно отличаются насчет Бретани, но и затронул еще одну важную проблему. Дело в том, что в понимании современников Бретань неотделима от Франции. В древности Бретань Арморика была заселена кельтами. В 5-6 вв. В 1532 присоединена к Франции", - читаем в БСЭ.

Итак, история и география сыграли свою роль. Плюс к этому языковая политика Франции, направленная на искоренение диалектов. Бретонский язык устоял, сохранившись в деревнях в городах распространялся французский. Франция все время старалась подавить, похоронить в своих недрах самобытность бретонской культуры. Поля здесь плодородны, много рыбы в реках, и обильны леса. Лучше земли нет на свете". В этом предании галльские племена противопоставлены бриттским: "Не хотел Конан, чтобы бритты смешались с язычниками - галлами - и забыли свой родной язык.

По его приказу все галльские мужчины были умерщвлены, а галльские женщины стали женами и служанками бриттов. А чтобы они не научили детей своему языку и не передали им языческую веру, каждой из этих женщин отрубили язык" жестокие меры во имя сохранения бретонского народа! Далее предание утверждает, что "местные правители стали отныне верными христианами, могучими и сильными воинами, и были не хуже других королей". Бретань - сильное самостоятельное христианское государство, готовое бороться при случае за свою независимость.

Региональные разновидности французской речи маркируют не только лексические и синтаксические параметры, отличные от стандартного варианта, но и фонетические особенности, выделяющиеся на фоне нормативного произношения. Региональные акценты сформировались под влиянием субстратных региональных языков, диалектов или патуа, которые в свое время были вытеснены из коммуникативного пространства регионов. Под влиянием франко-провансальского языка на юго-востоке Франции сформировался лионский акцент.

Изучение регионального акцента во французской лингвистике. Фонетическое разнообразие французской речи в разных регионах традиционно привлекало внимание большого числа исследователей. Методология исследования региональных акцентов эволюционировала с течением времени. В первых работах анализировались данные, полученные в ходе устных и письменных опросов, позже у ученых появилась возможность записывать региональную речь на аудионосители и выкладывать записи с образцами региональных акцентов в Интернет. Изучение фонетического разнообразия речи на территории Франции началось со знаковой работы Ж. Жильерона и Э. Эдмона «Лингвистический атлас Франции».

В лингвистических атласах были обозначены диалектные зоны, отделяющиеся друг от друга изоглоссами, которые ограничивали территорию распростра- нения различных языковых явлений, в т. Исследование А. Мартине «Произношение в современном французском языке» основывалось на проведении устного опроса более чем 400 информантов и позволило выделить 11 различных региональных акцентов: южный, юго-восточный, восточный, северный, нормандский, бретонский, западный, центральный, бургундский, северно-центральный и парижский [1]. Вальтер расширила зону изучения французского акцента, исследовав не только речь во Франции, включая Корсику, но и в Бельгии, романской части Швейцарии и долине Аосты. Проанализировав данные устного опроса и аудиозаписи более 100 чел. Авторы работы «Акценты французского языка» 1983 [3] сопроводили издание аудиокассетой, позволяющей читателю услышать записи монологичных выступлений жителей 14 регионов Франции, что для того времени было определенным новшеством. Большое количество работ французских лингвистов, посвященных изучению региональной речи, в т.

Комментируя разнообразие регионального акцента, Г. Вальтер пишет: «... Отметим, что за последние десятилетия произношение подверглось значительной гомогенизации на всей территории Франции. В частности, на севере, северо-востоке и северо-западе Франции от Ренна до Нанси доминирует стандартное французское произношение [4, p. В связи с введением всеобщего школьного образования и развитием СМИ, в особенности телевидения, стандартная произносительная норма распространилась и укрепилась на всей территории страны. Лишь в немногих областях - Эльзасе, Бретани, южных регионах - имеет место локальная произносительная норма, сформировавшаяся под влиянием субстрата миноритарных языков. Что касается особенностей произношения на юге Франции, то его изучению было посвящено множество публикаций, однако ученые так и не пришли к единому обозначению регионального варианта французского языка на этой территории.

Лингвисты, изучающие континуум южной региональной речи, обращали внимание на произносительные характеристики речи жителей Ниццы [6, p. Ряд исследований был посвящен фонологическим характеристикам речи отдельных южных департаментов и городов Франции [9], а также сравнительному анализу речи жителей франкофонных кантонов Швейцарии и речи парижан [10]. Если говорить об Эльзасе, то он наряду с Корсикой и Бретанью относится к числу регионов со «сложным лингвистическим прошлым» [11, p. Официальный язык здесь менялся с XVII века, переходя от немецкого к французскому и обратно. Кроме того, в Эльзасе существует несколько лингвистических зон с нечеткими границами и буферными зонами. Под влиянием эльзасского диалекта региональная речь особенно отличается просодическими характеристиками [12, p. Просодические и фонологические характеристики бретонского акцента.

Фонетические характеристики региональной бретонской речи обусловлены в значительной степени тер-риториальнойлокализацией. Разница впроизно-шении будет очевидна не только при оппозиции Верхняя Бретань - Нижняя Бретань, но -пусть и в меньшей степени - между разными городами и населенными пунктами этих зон. Не существует единого бретонского акцента, скорее можно говорить о нескольких четко прослеживаемых тенденциях регионального произношения. Фалькон, например, отмечал, что в бретонском региолекте взрывные согласные [p], [t], [k] произносятся с придыханием под воздействием бретонского языка [13, p. Морван высказывает аналогичную точку зрения: «На самом деле, не существует единого бретонского акцента: различия будут, даже если вы находитесь в разных местах Нижней Бретани. Они станут более разительными, если вы пересечете лингвистическую границу и окажитесь на западе региона в Верхней Бретани» [14]. Несмотря на возможные различия, для всей территории Нижней Бретани характерны некоторые общие особенности произношения.

В первую очередь это интонация. Под влиянием бретонского языка, в котором фиксированное ударение закреплено за предпоследним слогом, в региональной речи используется именно этот структурный тип ударения в отличие от стандартного французского произношения с ударением на последний слог. Подобное явление фиксируется и в речи жителей региона, не знающих бретонского [14, p. Кроме характерной интонации отличным будет и темп речи, что обусловлено в т. Двойная назализация - еще один феномен, скалькированный из бретонского языка, -также способствует более быстрому произнесению слов. Что касается произнесения гласных, то здесь региональная речь имеет также ряд отличительных характеристик. Социолингвистический контекст возникновения бретонского акцента.

Анализируя бретонский акцент, необходимо упомянуть социолингвистический контекст его возникновения. В начале XX века бретонцы стали заложниками крайне идеологизированной лингвистической политики французского государства, направленной на вытеснение региональных языков из различных коммуникативных сфер. Резкое ослабление коммуникативной мощности бретонского языка, тотальный запрет на его использование во многих социальных институтах, потеря культурных ориентиров породили среди бретонцев волну неуверенности, в первую очередь лингвистической. Эллиас, в частности, писал о том, что ему приходилось встречать немало «стыдящихся бретонцев» [15, p. Болезненная потеря родного языка и собственной идентичности усугублялась еще одним «поводом для стыда»: бретонцы говорили на французском языке с сильным акцентом, употребляя в своей речи морфосинтаксические конструкции и лексические вкрапления, заимствованные из бретонского. Массовое переселение бретонцев в более благополучные регионы, в Париж по большей части, только усилило ощущение собственной лингвистической мар-гинальности. Плурен - известный бретонский филолог, профессор Университета Западной Бретани - следующим образом описывает ситуацию, с которой столкнулся его отец по приезде в Париж: «"Откуда Вы?

Было отчетливо слышно, что мой отец не из Бельвиля. Я уже довольно насмотрелся на выпивох из вашего края"» [14, р. Ощущение себя оторванными от своих корней, лишенными языка было типичным не только для более чем полумиллиона бретонцев, покинувших родную землю, но и для тех, кто там оставался.

Каждое лето в Динане проводится фестиваль. Участники одеты в национальные и исторические костюмы. Мыс Ра Любителям красивых пейзажей просто необходимо посетить это место.

Высокие скалы, бурное море, неоглядные поля цветущего вереска — все это зачаровывает туриста. Мыс находится между началом Ла-Манша и Бискайским заливом на берегу Атлантического океана. На острове-скале в проливе возле мыса в 19 веке был установлен маяк Тевеннек. Когда в море возле мыса большой шторм, волны целиком покрывают маяк. На мысе установлен памятник «Богоматерь терпящих кораблекрушение». Здесь можно посмотреть на очень старые маяки.

Один маяк 17-го века, второй — 1950 года. С мыса можно увидеть превосходные пейзажи: берег, изрезанный скалами и могучий океан. Особенно красиво наблюдать закат в этом месте. Кто такие бретонцы и откуда они взялись? Нужно сразу пояснить архиважный момент: бретонцы — не французы! С точки зрения этногенеза французы появились в результате смешения галлов кельтов , римлян латинян и франков германцев.

Бретонцы же практически чистые кельты, хотя и ведут своё происхождение из двух источников — опять-таки от галлов, населявших территорию современной Бретани ещё до римского нашествия, и от бриттов тоже кельтов, но из другой ветви , эмигрировавших из Бретани в V-VI веках под давлением англо-саксов.

Строительный материал и техника строительства

  • Исторический очерк
  • Вино: аромат Эльзаса | Турлидер. Отдых, туры, путешествия из Израиля.
  • Дорогой подарок
  • Новая история для студентов историков - Расширенная версия конспектоа
  • Типы жилого дома

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий