Башкирские праздники национальные

Говоря о праздничной культуре башкир, нельзя не упомянуть башкирские народные праздники. Наиболее древний башкирский праздник йыйын (народное собрание).

Народы России. Башкиры. Обычаи и традиции.

Подробный календарь башкирских праздников на 2024 год. Наиболее известен проводимый летом в Салаватском районе праздник «Салауат йыйыны», посвященный национальному герою башкир Салавату Юлаеву. Башкирские праздники. Сабантуй Баймакский район. Национальный праздник башкир Кукушкин чай. Каргатуй в Башкирии. Кякук сяйе Башкирский праздник. Башкирские праздники в 2024 году будут отмечаться с особым размахом и торжественностью, так как 2024 год объявлен Годом башкирского народа в России.

Календарь праздников Башкортостана на 2024 год

Это день, когда мы можем сказать маме, как мы ее любим и ценим. Будьте любящими, заботливыми и благодарными детьми — это самый важный подарок, который вы можете сделать своей маме. Дорогие мамы, мы желаем вам огромного счастья, любви и здоровья! Спасибо вам за ваше бескорыстие и самоотверженность. Вы — наше главное сокровище и самый лучший человек в нашей жизни! День старшего поколения На этот день организуются различные мероприятия, посвященные пожилым людям. Молодежь и дети подготавливают концерты, спектакли, выставки и другие развлечения, демонстрируют свои таланты и творческие достижения. Мероприятия проводятся в целях распространения и сохранения башкирских традиций и обычаев. В этот день часто организуются народные гуляния, где пожилые люди могут насладиться национальной музыкой, танцами и кулинарией. Старшие поколения в Башкортостане считаются опорой семьи и народа.

Лепехин, И. Георги, в своих работах отметили наличие у башкир такого праздника, как Сабантуй. Например, И. Георги, описывая башкирские быт и нравы, попутно отметил: «Пахотный их праздник Сабантуй во всем, кроме молитв, творимых муллою, сходствует с Анга Соареном черемисским. Хотя земледелие у них не в чести, однакож в праздник сей съезжается верхом всякая деревня, не исключая ни жен, ни детей, на свои пашни, слушает приносимое муллою моление о плодородии земли и изобилии в траве, и забавляется потом попойкою, пляскою, песнями, ристаниями взапуски и тому подобными». Одним из первых замечательное по своей полноте описание башкирского сабантуя оставил известный исследователь Оренбургской губернии второй половины 18 века В. Черемшанский: «Обычай это сохранился у них, вероятно, еще от времен язычества…Ежегодно, перед наступлением пашни, когда земля освободится от зимнего покрова и растительность обнаружит признаки жизни, избирается хороший, ясный день, в который Башкирцы - всех возрастов и полов - собираются на известное место где-нибудь за селением. Старики предварительно в этот день ходят в мечеть молиться Богу б изобилии в настоящий год урожая хлеба, а молодежь обоего пола, разрядившись в лучшее платье, идет на место назначения; охотники-ездоки садятся верхом на коней, объезжают вокруг деревни и потом отправляются от избранного места на несколько верст в степь, и оттуда уже — по известному сигналу — бросаются все как стрела, с визгом и гиком, скакать к назначенному месту, где ожидает их толпа зрителей всех возрастов и полов, а удальца-скакуна и приз в руках одной из прелестниц, избранной для этого по общему голосу. Скаковой приз состоит обыкновенно из бумажного, шелкового или полотняного — вышитого шелком и разноцветными нитками, платка, который привязывается на столб и отдается в руки женщин и детей. Приз этот достается в собственность тому, кто первый, прискакавши к шесту, сорвет его; но случается иногда, что несколько молодцов вдруг достигают шеста, тогда право на приз дается тому, кто всяких прочих превзойдет силою в борьбе или в стрельбе из лука в цель. Затем участвовавшие в скачке отправляются в деревню и разъезжают по домам, поздравляя домохозяев с наступлением весны и желая каждому хорошего урожая хлеба, размножения скота, пчел и т. После того вывозят в поле несколько пахотных орудий и начинают веселиться — каждый по своему возрасту. Старики обыкновенно садятся пить кумыз, приготовленный к этому времени, и смотрят на резвящуюся молодежь, которая поет, пляшет, играет на чибизгах прим.

Большое значение имела и художественная часть праздника: многолюдные хороводы, игры, соревнования, песни, танцы. Примечательно, что песни и танцы на празднике сочинялись из поколения в поколение самими женщинами. Наиболее значимый для мусульман праздник — Курбан-байрам. Все торжества, имеющие отношение к исламу, отмечаются по мусульманскому лунному календарю. Праздник Курбан-байрам начинается 10-го числа месяца зуль-хиджжа. Он совпадает с днем завершения паломничества в Мекку. Праздник Курбан-байрам установлен в воспоминание о попытке принесения Авраамом своего сына в жертву Богу и празднуется четыре дня. Начало праздника определяется появлением новой лупы. За появлением луны следили различными способами, в одних местах смотрели на воду в пруд, озеро, реку , в других спускались в глубокий колодец или яму и оттуда высматривали луну. Человек, который первым являлся к мулле с заявлением, что ему удалось увидеть серп молодой луны, получал награду.

Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии , проверенной 21 сентября 2016 года; проверки требуют 16 правок. Перейти к навигации Перейти к поиску Праздники Башкортостана башк.

Народные праздники башкирского народа

Кыстыбый Башкирское национальное блюдо кыстыбый — это обжаренная пресная лепешка с начинкой из картофельного пюре или пшенной каши. Самый известный национальный праздник башкирского народа – сабантуй, традиции которого складывались на протяжении многих веков. Башкирские традиции, их быт и обычаи очень интересны и отличаются от других традиций народов тюркской национальности. Наиболее известен проводимый летом в Салаватском районе праздник «Салауат йыйыны», посвященный национальному герою башкир Салавату Юлаеву. Исполняется башкирская песня. На этот праздник башкиры надевают свои национальные костюмы и исполняют народные танцы. Девочки исполняют башкирский танец.

Энциклопедия Башкирии → ПРАЗДНИКИ

Этим летом наша прабабушка впервые приготовила для нас национальный десерт — чак-чак. Мы все вместе готовили тесто, резали его на маленькие полоски, обжаривали в масле, обливали сиропом, формировали горку, похожую на юрту. Нам очень понравилось это хрустящее, в меру сладкое и очень сытное угощение! Дома с мамой мы решили закрепить урок бабушки и своими силами испекли чак-чак. Процесс приготовления этого блюда очень увлек нас с братиком, мы играли с тестом, помогали маме на всех этапах, а вечером всей семьей мы собрались за семейным столом и пили горячий ароматный чай с травами с нашим любимым башкирским десертом, приготовленным своими руками Приложение 22. Наверное, наши предки также собирались вечером в юрте за семейным чаепитием. Песнь моего курая Мы уже узнали, что у башкир курай является наиболее широко распространённым музыкальным инструментом. Уфа и г. Кумертау Республики Башкортостан.

Померив сшитый для меня национальный костюм, я вспомнил кураистов, выступавших на сцене в таких костюмах и выдувавших из этой незамысловатой трубки под названием курай удивительные мелодии. У нас дома давно хранился курай, подаренный мне бабушкой. Разглядывая его, я никогда не понимал, как этот пустой высушенный стебель с отверстиями способен дарить людям чудесную музыку. Видно, данный секрет нам поможет раскрыть только опытный кураист. Мы обратились к директору Детской музыкальной школы г. Туймазы Рамзину Рафкатовичу Абсалямову, являющемуся также преподавателем по классу «Курай» с 2006 года. Для начала Рамзин Рафкатович продемонстрировал нам профессиональную игру на древнем башкирском музыкальном инструменте, в результате чего мы убедились, что обратились по адресу. Рамзин Рафкатович объяснил нам, что курай — это средство для извлечения звука, а самым настоящим инструментом являются наши губы, язык и дыхание.

Самый сложный этап обучения игре на курае — это научиться выдувать звук. Это мы поняли на собственном опыте. Целый месяц мне понадобился для того, чтобы извлечь из моего курая звук, отдаленно напоминающий чудесные напевы настоящих кураистов. Прежде всего, нужно научиться правильно держать инструмент. Курай нужно расположить между передними зубами: верхняя губа должна закрывать инструмент, а нижняя — образовывать небольшой просвет. Самым кончиком языка стоит упираться на край. Дуть в инструмент нужно сильно, при этом нельзя допускать резкости и судорожности — это будет отражаться на звуке. При игре на курае нужно будет делать глубокий, а также напряженный выдох.

Разные по высоте звуки получаются благодаря зажатию отверстий в инструменте большим, указательным и безымянным пальцами. Отверстия нужно зажимать плотно, но не нужно сильно напрягать пальцы. Если сказать честно, то данный этап нашего исследования оказался для меня наиболее сложным. Я понял, что яркому выступлению кураиста на сцене предшествуют годы тренировок. На сегодняшний день после нескольких уроков с Рамзином Рафкатовичем у меня уже получается выдувать звук из курая, но я не намерен останавливаться Приложение 23. Надеюсь, к следующей совей поездке в гости к прабабушке Алтынбике, я смогу порадовать ее маленьким выступлением юного кураиста. Дом без углов Наиболее яркое ощущение единения с духом своих предков я получил, сидя на полу настоящей башкирской юрты среди ковров, подушек и предметов домашней утвари. Мы с моей семьей решили изготовить макет маленькой башкирской юрты по всем древнейшим правилам — такую же, как в музее г.

Мы с папой изготовили остов юрты из деревянных реек, с мамой мы покрыли его снаружи и внутри войлочной тканью, оставив вверху отверстие для выхода дыма, украсили юрту национальным орнаментом и монетами. Заглянем же внутрь нашей юрты! Важным элементом кочевого жилища всегда считался шаршау. Это занавес из плотной ткани, который делит башкирскую юрту на две части: женскую - она всегда меньше и располагалась неизменно по правую сторону от входа, здесь мы расположили кухонную утварь; и мужскую - левая часть размерами больше и всегда использовалась в качестве гостиной. По всей комнате мы вывесили красочные ковры, скатерти, полотенца и постельные принадлежности. Решетчатые стены закрывались не только узорными работами, но и снаряжением воина, украшенным национальными орнаментами. Почетное место для гостей — урын — располагается напротив входа. Здесь же мы разместили резной деревянный сундук.

На нем складываются самые ценные вещи: ковры, паласы, одеяла и подушки. Мы приобрели настоящих жителей для нашей юрты — кукол в национальных костюмах и тем самым вдохнули в нее жизнь. Иногда мне кажется, что если я раскрою свою юрту, то застану башкирскую кукольную семью за чаепитием Приложение 24. Новый музейный экспонат Для составления полной картины мы решили, что необходимо посетить не только музеи разных городов республики, но и историко-краеведческий музей г. Осмотрев все выставочные залы музея, уделив особое внимание этнографическому залу, где представлены отдельные элементы быта древних башкир, мы поняли, что в музее не содержится целостное изображение древнего башкирского жилища — юрты. Побеседовав с директором музея Мальковой Татьяной Ефставьевной, мы скромно предложили преподнести в дар музея изготовленный нами макет башкирской юрты. Узнав, что юрта полностью соответствует древним правилам и канонам, Татьяна Ефставьевна согласилась. Мы очень горды, что наша маленькая юрта стала одним из экспонатов настоящего музея в нашем городе.

Теперь посетители музея могут достоверно узнать и своими глазам увидеть, как выглядело жилище наших предков, как снаружи, так и внутри. Мы с одноклассниками и другими учениками нашей школы ежегодно посещаем историко-краеведческий музей нашего города, этот год также не стал исключением. Но в этот раз занимательная экскурсия в музее была дополнена моим не менее занимательным выступлением о новом экспонате музея — башкирской юрте, о процессе ее изготовления, о ее внешнем и внутреннем содержании, о правилах ее установки и эксплуатации Приложение 25. Мои одноклассники и другие посетители музея с большим интересом слушали меня, а потом с удовольствием рассматривали нашу маленькую юрту, удивляясь наличию схожих элементов быта древних башкир, представленных в залах музея, и их маленьких копий в нашей юрте. Выводы по главе II В эмпирической части исследования мы проделали следующую работу: - взяли интервью у профессора Института развития Республики Башкортостана и узнали, что раскрытие личности в ребенке полностью возможно через включение его в культуру собственного народа; - посетили музеи республики, где воочию изучили предметы культуры и быта древних башкир, являющиеся частью национальных традиций; - стали участниками Праздника национального костюма в рамках Международного фестиваля искусств «Сердце-Евразии-2018», после чего сшили праздничный зилян для мальчика; - приготовили своими руками любимый башкирский десерт чак-чак; - начали обучение игре на курае в Детской музыкальной школы г. Туймазы; - изготовили макет маленькой башкирской юрты по всем древнейшим правилам; - после согласования с директором местного музея преподнесли в дар музейного наследия макет нашей юрты, после чего посетили с одноклассниками музей, где подробно рассказали им о новом экспонате. Заключение Башкирские традиции… Любой среднестатистический школьник, услышав это словосочетание, подумает об учебнике истории, о старых музейных экспонатах, о давно ушедших от нас предках. В ходе подготовки нашей исследовательской работы этот миф о традициях, как о старых, изживших себя элементах жизни наших предках, был развенчан.

Выполняя исследовательскую работу, мы изучили основные башкирские традиции и обычаи, связанные с национальными жильем, музыкой, блюдами и одеждой древних башкир. Мы рассказали и «показали» эти традиции нашим сверстникам, вызвали у них неподдельный интерес. Это и была цель нашей работы, и мы ее достигли! Начиная наше культурное исследование, мы ставили перед собой задачи и реализовывали их. В результате разрешения первой задачи мы изучили понятие традиции, выяснили, что возникновение башкирских традиций обусловлено, как историей существования народа, так и религиозными обычаями. Далее мы изучили основные древнейшие известные современности башкирские традиции, выделив наиболее актуальные, связанные с древним жильем, блюдами национальной кухни, башкирскими народными инструментами и национальным мужским костюмом. Третья задача позволила нам узнать все правила постройки и обустройства традиционного башкирского жилища. В ходе реализации четвертой задачи мы узнали элементы традиционного башкирского наряда.

В результате разрешения пятой задачи мы расширили свои знания о традиционных башкирских блюдах. На шестом этапе нашей работы мы приобщились к музыкальной народной культуре башкир. Далее мы взяли интервью у заведующего Кафедры башкирского и других родных языков и литератур и поняли, что преемственность поколений в вопросе сохранения и передачи национальных традиций и обычаев начинается с семьи. Разрешением восьмой задачи стало посещение краеведческих музеев разных городов нашей республики, где были изучены предметы культуры и быта древних башкир. В рамках девятой задачи мы приняли участие в Празднике национального костюма и даже сшили национальный костюм для мальчика. Приготовление национального башкирского десерта стало реализацией нашей десятой задачи. Самой сложной задачей стало для нас обучение игре на курае. Наиболее любопытным процессом стало для нас разрешение одиннадцатой задачи - изготовление макета башкирской юрты.

Наиболее значимым и волнительным для нас стало решение тринадцатой задачи — принесение в дар музея нашего города макета юрты, рассказ о нашей юрте в рамках экскурсии для наших сверстников. Таким образом, все поставленные задачи нами решены. Мы поняла сами и доказали другим, что изученные нами древние башкирские традиции — не только часть истории башкирского народа, это часть нашей современной жизни. Значит гипотеза нашего исследования нами проверена и подтверждена, как в литературных источниках, так и опытно-экспериментальным путем. Тема о старинных башкирских традициях имеет большие перспективы развития, поскольку башкиры со своей славной историей имеют бесконечное множество интересных и важных традиций и обычаев, как хорошо известных современности, так и ставших частью истории нашего народа.

Спасибо вам за ваше бескорыстие и самоотверженность. Вы — наше главное сокровище и самый лучший человек в нашей жизни! День старшего поколения На этот день организуются различные мероприятия, посвященные пожилым людям. Молодежь и дети подготавливают концерты, спектакли, выставки и другие развлечения, демонстрируют свои таланты и творческие достижения. Мероприятия проводятся в целях распространения и сохранения башкирских традиций и обычаев.

В этот день часто организуются народные гуляния, где пожилые люди могут насладиться национальной музыкой, танцами и кулинарией. Старшие поколения в Башкортостане считаются опорой семьи и народа. Этот праздник призван напомнить всем о необходимости уважать и ценить своих старших и старшее поколение в целом. Именно они передают мудрость, традиции и опыт следующим поколениям. Время проведения праздничных мероприятий и дата этого праздника могут различаться, поэтому рекомендуется уточнить информацию в местных источниках.

Второй вариант праздника характерен для северо-восточной Башкирии.

Празднество проводилось перед сенокосом в июне. Составными элементами празднества были: 1 сбор крупы пшённой или пшеничной ; 2 приготовление каши и праздничных угощений; 3 совместное угощение; 4 спортивные соревнования в борьбе, беге, прыжках; 5 исполнение игр, плясок; 6 переворачивание казана с остатками каши на возвышенном месте. Праздник проводился у реки. Третий вариант праздника зауральский отличается от первых двух следующими особенностями: 1 обрядовой пищей служила жидкая каша из дроблёной пшеницы, сваренная на сметане; 2 на празднике устраивались импровизированные шалаши из шалей, деревья украшались цветами; 3 сооружались заслоны из берёз, возле которых совершалась коллективная трапеза; 4 исполнялись игры, пляски, спортивные соревнования. Четвёртый вариант южный : 1 и 2 пункты, как в первом варианте; 3 выборы встречающих гостей; 4 варка каши на месте празднества; 5 встреча гостей; 6 совместная трапеза; 7 исполнение игр, плясок; 8 кормление птиц. Пятый вариант праздника западный : 1 сбор крупы любой ; 2 приготовление каши; 3 совместное угощение; 4 купание в реке, обливание водой.

Праздник проводился перед сенокосом. Одним из главных ритуалов празднества считалось пожелание дождя. Во время празднества огромное значение придавалось спортивным соревнованиям: прыжки через яму, перетягивание полотенца, борьба на кушаках, бег на различные дистанции, погоня за платком и т. Почти все игры сопровождались четверостишиями, речетативом, скороговорками. На празднестве исполнялись песни, в которых воспевались красота природы родной деревни, с детства знакомых мест. Это женское празднество было широко известно в восточной Башкирии, как встреча лета..

Проводилось оно на горе или у реки. Одним из составных элементов празднества было загадывание будущего участниками празднества. Загадав что-либо о себе или о близких, женщины обращались к кукушке. Причём, загадывание вслух не произносилось. Если «в ответ» кукушка куковала звонко и долго без перерыва, женщины радовались, считая это хорошим предзнаменованием. В течение дня на месте празднества не смолкали песни, игры на кубызе, исполнялись пляски, игры.

Женщины раскладывали пищу на листья, камни, приговаривая: «Вот тебе, кукушка, твою долю отдаём». По словам информаторов, кукушка кукует ровно 60 дней: примерно с 18 мая по 18 июля. Особенно звонким становится её голос в начале июня. С этого времени кукушка «зовёт» особенно настойчиво. Вот тогда женщины с угощением для кукушки выходят на природу.

Это время означает для верующих возможность духовно очиститься, сблизиться с людьми и отдать дань уважения Всевышнему. Памятные даты К таким датам, которые не являются нерабочими, однако не менее важны для жителей Башкортостана, есть, к примеру, День Государственного флага Республики , одного из самых значимых атрибутов политической и общественной жизни Башкирии, отмечаемый 25 февраля ежегодно. Также к их числу относят День подписания Соглашения Российского Рабоче-Крестьянского правительства с Башкирским правительством о Советской Автономии Башкирии 20 марта ; День образования территориально-национальной автономии Башкортостана 29 ноября и другие.

Сюда же входят профессиональные праздники, даты установки памятников культуры и архитектуры и прочее. В эти дни принято проводить общественные, просветительские мероприятия в отдельных регионах, организациях, учебных заведениях , которые направлены на укрепление в сознании граждан важности памятных для их народа дат. Народные праздники Или праздник окончания сельскохозяйственных посевных работ весной, празднуется только башкирами и татарами. Дата «праздника плуга» назначается отдельно в каждом регионе, поэтому дни проведения разбросаны от конца мая до начала-середины июня. В современных условиях приуроченность этого праздника полевым работам отошла на второй план. Однако, как и прежде, этот день — целый карнавал из песен, танцев, поздравлений, праздничных угощений из традиционной выпечки, конкурсов, спортивных состязаний и призов. К подобным датам относится также фольклорный праздник Салауат йыйыны , который проводится летом и направлен на развитие у детей почетного отношения к своему народу, любви к своей нации, а так же выражение чувства благодарности старшим. Еще один традиционный башкирский праздник отмечается обычно в знак окончания посевных работ весной.

Участниками общего действия обычно становятся жители соседних аулов, которые собираются на возвышенную площадку «майдан» , огораживают ее кругом и проводят всевозможные спортивные соревнования, курэш, скачки на лошадях, народные танцы и пение, а также вознаграждение участников призами и угощение едой. Историко-культурное, этническое богатство Республики Башкортостан отображается во всех сферах жизни граждан, даже в том, какие праздники существует у ее народа. Здесь, как ни во многих местах, можно до сих пор увидеть сочетание современности, стремления к развитию и почтительного отношения к историческим истокам и религии. Башкиры в этом плане не являются исключением. На данное время башкирская культура не особо популярно среди национальной молодежи, да и старейшины не пиарят старинные праздники. Но наша культура и праздники не утраченны, не забыты и не запрещенны. Это статья не предназначен только для башкиров и татар, мы должны знать и уважать историю своих соседей я буду очень рад если смогу заитересовать ее и другии национальности нашей не обьятной родины, ведь мы живем на одной земле и ходим под одной луной Краткая история башкир. Государственность башкир восходит к IX - началу XIII веков - к этому времени относится образование союза башкирских племен.

В 1219-1220 годах земли Башкортостана вошли в состав империи Чингисхана. В середине XVI века башкиры добровольно вошли в состав Российского государства. К этому времени они жили в составе Ногайской орды, Казанского и Сибирского, частично, Астраханского ханств. Процесс вхождения края в состав России не был одномоментным, он охватил несколько десятилетий и затронул ареал, намного превосходящий территорию нынешнего Башкортостана. Жалованные грамоты Ивана Грозного башкирским племенам стали основой их договорных отношений с царским правительством. Несмотря на то, что сами первичные документы пока не найдены и, возможно, не сохранились, они упоминаются в шежере родословных башкир, на них в течение длительного времени ссылались обе стороны. О национальных и традиционных праздниках. Башкирские национальные праздники 1.

Наиболее древний башкирский праздник йыйын народное собрание. На народных собраниях решались вопросы мира и войны, уточнялись границы родоплеменных территорий, улаживались споры. Завершались народные собрания праздником. На йыйын приглашались жители из других дальних аулов. Делалось это для установления дружеских отношений с другими родами, а также завязывания знакомств. У башкир брак внутри рода был строго запрещен, а знакомства на йыйыне позволяли выбрать невесту из другого рода. Сабантуй в древности праздновали непосредственно в день перекочевки с зимнего пастбища на летнее. Главное значение на празднике придавалось военно-спортивным играм, выявлению молодых батыров, защитников рода, племени, народа.

Празднество вели аксакалы, занимавшие на праздничном майдане самые почётные места. Батыры прежних сабантуев приносили на праздник лоскутки тканей, которые они получили за победу на состязаниях на прежних сабантуях. В случае новой победы лоскутки, нашитые на ленту, показывали зрителям. Так вёлся счет победам. Старики в день праздника ходили молиться в мечеть, прося у Бога богатого урожая. На сабантуе не было строгих правил, старики обыкновенно садились пить кумыс, а остальные веселились - каждый по своему возрасту. Первый весенний праздник справлялся ранней весной, за день-два до откочёвки на летние пастбища. Назывался он Вороний праздник или воронья каша.

Этот праздник посвящался пробуждению природы, наступлению нового года. В нём участвовали только женщины и дети мальчики до 12 лет. Праздник способствовал формированию в подрастающем поколении экологической культуры, развивал потребность общения с природой, познания реального мира , определял в какой-то степени положительное поведение люден в природе. Женщины в этот день кормили птиц, обвешивали ещё голые ветки деревьев различными предметами, как бы предсказывая природе благополучие, пышное цветение. Большое значение имела и художественная часть праздника: многолюдные хороводы, игры, соревнования, песни, танцы. Примечательно, что песни и танцы на празднике сочинялись из поколения в поколение самими женщинами. Нардуган, в переводе с тюркского - начало нового года, с персидского - новый год. Этот один из наиболее ярких и красочных древних праздников приходится на первый день месяца фарвардина по древнеиранскому солнечному календарю, а по григорианскому на 21-22 или реже на 23 марта в 2009 году - 22 марта.

В первый день года принято ходят друг к другу с новогодними пожеланиями, пляшут. Гостей хозяева одаривают мелочью, сладостями. Если в первый день нового года первым в дом зайдёт мужчина, - значит, год будет щедрым, благополучным. Гостя обильно угощают, подают брагу, медовуху и т. Иске ян, а ел девушки загадывают на жениха. Записываются приметы: если в новогодний вечер много звёзд на небе, то хороши будут ягоды и домашняя птица: гуси, утки, индюки, куры. Кар хэуые за талой водой -отмечается в апреле. Накануне определяют место, где можно брать воду или снег, красной ленточкой.

Принимали участие в этом все, джигиты притаптывают тропинку, девушки с коромыслами идут за талой водой. Бабушки рассказывают, что эта вода очень полезна, ее растирались до пояса, лицо, они верели что вода снимает нездоровье, колдовские чары. В этот день танцевали, пили чай и ели блины. Какук сайе кукушкин чай , башкирский обряд весенне-летнего цикла. Распространен в Южном Башкортостане и в Зауралье. На востоке Башкортостана Учалинский р-н известен под названием "йома сэйе" "чай, в пятницу" , в северных районах республики Башкортастана и в Пермской области - "сэйесмэ" "чаепитие". Кукушкин чай представляет собой своеобразную встречу весны и приходится на так называемый месяц кукушки. Традиционно кукушкин чай - это коллективное чаепитие, сопровождающееся играми, песнями, плясками, гаданиями.

Жители деревни собирались на чаепитие в определенном месте на берегу реки, на склоне горы , или каждая хозяйка устраивала угощение на лужайке перед домом. Считалось, что чем больше радушия окажет хозяйка, тем благополучней сложится год для ее семьи. Кукушкин чай так же, как и каргатуй, восходит к архаичным верованиям и обрядам, связанным с почитанием птиц и предков. Праздник щавеля. Этот праздник проводится весной. Как природа подарила первую пищу. Этот обычай весны на первые плоды природы - щавеля. У человека тоже есть такое время, когда впервые появляется первый зуб, первое слово, первый шаг, впервые садится верхом на лошадь и т.

Поэтому дикий лук, щавель, дикую редьку, борщовку когда весной впервые пробуешь, выражаешь благодарность природе. Башкиры благодарили Весну, Осень, Лето за те продукты питания растения , которые получали от природы. Так же "суп из дикого лука" и "дикой редьки" посвящены благодарению природы за первые растения для пищи. Если поешь первую зелень весны, то не болеешь. Шесть майских трав спасают от шестидесяти болезней; - говорили предки. Народ ценил пользу лекарственных трав, ягод, плодов деревьев которые дает матушка-земля, природа. Крапива от сердечной боли, девясил от желудка, кора березы -от боли суставов. От голода, засухи и бедствий людей спасала природа, а в праздники природа радовалась вместе с народом.

От завоевателей, войны - дети, старики, женщины спасались в лесах, степях и пещерах. Мать природа - Жива, ведь она растет, цветет, стареет, плачет, смеется, умирает, а потом опять растет. С X века среди башкир распространяется ислам, ставший в XIV веке господствующей религией. Наиболее значимый для мусульман - башкир праздник - Курбан-байрам. Все торжества, имеющие отношение к исламу, отмечаются по мусульманскому лунному календарю. Праздник Курбан-байрам начинается 10-го числа месяца зуль-хиджжа. Он совпадает с днем завершения паломничества в Мекку. Праздник Курбан-байрам установлен в воспоминание о попытке принесения Авраамом своего сына в жертву Богу и празднуется четыре дня.

Начало праздника определяется появлением новой луны. За появлением луны следили различными способами, в одних местах смотрели на воду в пруд, озеро, реку , в других спускались в глубокий колодец или яму и оттуда высматривали луну. Человек, который первым являлся к мулле с заявлением, что ему удалось увидеть серп молодой луны, получал награду. В первый день праздника приглашаются в гости только близкие родственники и соседи, а затем уже начинается хождение по гостям, сначала по приглашению, а потом заходят запросто, к кому вздумается. Сам хозяин не участвует в еде вместе с гостями, а должен стоять все время на ногах, переходя от одного гостя к другому, пока не будет приглашен самими гостями принять участие в трапезе. Праздник - это радостное событие. В этот день мусульмане готовят традиционные национальные блюда, друзьям и родственникам преподносят подарки, причем они не должны быть дорогими. В каждом доме мусульманина царит дух такого гостеприимства и щедрости, что любой человек, зашедший в дом, не выйдет, не отведав праздничного угощения Зачем все таки нужны нам праздники?

Наверно каждый выбирает лично для себя не зависимо от национнальности и веро исповедания. Но мой взгляд автора, утверждает о том что в эти праздники главное уделить внимание всем своим хорошим друзьям и ближайшим родственникам. И как гласит старая и избитая пословица "Главное не подарок, а внемание! Не забывайте о своих лучших друзьях которые идут рядом с вами и ближайших родственников которые будут поддерживать вас всегда и готовые принять вас такими какими вы есть. Способ приготовления кумыса Готовили кумыс в прежние времена в деревянных кадках из липы или дуба. Процесс приготовления заключался в следующем: вначале готовили закваску - бродило, которую замешивали с кобыльим молоком и давали настояться. Бродилом для получения первого кумыса у башкир служит кислое коровье молоко. Иногда в качестве закваски использовали разваренное до консистенции каши пшено с постоявшим кобыльим молоком или пшено с солодом.

Ну, а когда первый кумыс приготовлен, то следующим бродилом служит крепкий кумыс. Кстати, еще в прошлом веке было установлено, что микроорганизмы кумыса образуют зерна, которые можно промывать, высушивать и сохранять. Закваска из таких зерен - наилучшая. Это - чистые культуры бактерий. По времени созревания с момента заквашивания кумыс подразделяют на слабый одни сутки , средний двое суток и крепкий трое суток. Кумыс, приготовленный из непастеризованного кобыльего молока считается натуральным кумысом. Натуральный однодневный кумыс обладает диетическими и лечебными свойствами. Науруз наурыз.

Праздник Нового года по солнечному календарю, совпадающий с днем весеннего равноденствия, распространен среди ирано-язычных и тюрко-язычных народов Казахстана, Средней и Малой Азии, Ирана, а также среди башкир и татар. Башкиры унаследовали его у ирано-язычных племен которые обитали в долине рек Яик Урал , Сакмара примерно в 7 в. В науруз каждая семья варила из круп злаковых культур ритуальную пищу, которой угощали гостей и всех желающих. Во время Науруза взрослый предводитель, специально назначенный обществом учредитель праздника, вместе с юношами организует хождение по дворам. Они прославляют хозяев за домовитость, щедрость, после чего получают продукты для общей трапезы, вышитые изделия для награждения участников состязаний в беге, борьбе курэш , скачках, а также певцов, сэсэнов, кураистов, думбыристов, танцоров, мастеров горлового пения узляу. В Науруз обязателен ритуал посещения стариков для получения благословения фатиха. Обряды, совершаемые в Науруз, призваны задобрить природные силы и духи предков для достижения благополучия в наступающем году. Башкирский праздник весенне-летнего цикла, известен в центральных и восточных районах Башкортостана, в Зауралье.

Традиционно праздник устраивали с наступлением весны. В Западном и Югo-Западном Башкортостане его проводили за день до сабантуя, в нем участвовали главным образом женщины и подростки, но могли присутствовать и мужчины. Праздник начинался с молений на кладбище, иногда сопровождался жертвоприношениями. В ходе праздника молодые женщины, девушки устраивали импровизированные представления с песнями, танцами, играми. Распорядительницу праздника называли алсабыр или юлбарсы. После общей трапезы участницы оставляли остатки ритуальной каши на пнях деревьев, камнях с благо пожеланиями к птицам. У юго-восточных и горных башкир каргатуй почти всегда устраивали на ближайшей горной вершине. Во время празднества деревья наряжались цветными шалями, бусами и другими украшениями, выставлялись молочные продукты; мальчики имитировали карканье птиц.

У западных башкир обряд был исключительно подростковым. Истоки праздника лежат в архаичных пластах верований: культе птиц, ранней форме культа тотемич. Возможна двойная интерпретация праздника: "воронья свадьба", "воронья каша", так как возникновение связано с культом вороны, и "грачиная свадьба", "грачиная каша", что обусловлено изменением характера обряда, ставшего своеобразной встречей весны. За талой водой. Проводится в апреле. Принимались все, джигиты притаптывают тропинку за водой, бабушки рассказывают, что эта вода очень полезна, растирались до пояса, лицо, снимает нездоровье, колдовские чары бальзам. Девушки с коромыслами идут за талой водой. Пили чай, ели блины.

Кукушкин чай. Башкирский обряд весенне-летнего цикла. На востоке Башкортостана Учалинский р-н известен под названием «йома сэйе» "чай, в пятницу" , в северных районах РБ и в Пермской области - «сэйесмэ» "чаепитие". Описание работы У каждого национального народа есть свои обычаи и традиции, уходящие корнями в древность и имеющий в себе глубокий культурный смысл, который служит им для укрепления и усовершенствования духовного-морального общинного строя. Но наша культура и праздники не утрачены, не забыты и не запрещены.

Календарь башкирских праздников на 2023 год

Праздник по-башкирски называется байрам. Более древнее название праздника – туй. Обряд обозначается термином йола. Народные праздники обычно делят на семейные и календарные. Календарные праздники, в свою очередь, делятся на праздники весенне-летнего и осенне-зимнего периодов. Национальный башкирские праздники: история, описание и традиции. Крещение является для ребёнка вторым Днём рождения. Его он будет отмечать всю оставшуюся жизнь. Как и по всем другим праздникам, в этот день малышу преподносятся подарки. общественно-полит. торжества, среди к-рых День Победы, День независимости РФ, День Респ.

Религиозные праздники башкир. Национальный башкирские праздники: история, описание и традиции

Праздник проводится ежегодно 7 декабря и имеет особое значение для башкирского народа. В этот день башкиры собираются вместе, чтобы отпраздновать творчество и наследие Ахмада Ясави. Праздник является духовным и культурным событием, на котором исполняют песни и танцы, читают стихи и проводят религиозные обряды. Ахмад Ясави является одним из великих духовных лидеров и символом единства и мудрости.

Также они празднуют этот день в своих родных деревнях и городах, проводя народные гуляния, на которых исполняются национальные песни и танцы. Во время праздника башкиры надевают национальные костюмы и активно участвуют в традиционных мероприятиях. Одной из главных традиций Зиу—Байрама является угощение гостей башкирскими блюдами.

На праздничных столах обязательно присутствуют национальные кулинарные изыски, такие как манты, шурпа, бешбармак, бурын, чак-чак и другие блюда. Зиу—Байрам — это праздник, который объединяет башкирский народ вокруг его культурных и исторических ценностей. Он помогает сохранить и передать поколениям башкирскую традицию и национальное достояние.

Этот праздник отражает глубокое уважение к культуре и наследию Ахмада Ясави, а также единство и духовность башкирского народа. Загоны-Уйрет: древний праздник поклонения природе Загоны-Уйрет — один из самых древних башкирских праздников, который отмечается в честь природы. Этот праздник является своеобразным ритуалом поклонения и благодарности за дары, которые дарит земля башкирскому народу.

В основе Загонов-Уйрет лежат архаические представления о связи человека с природой. За основу берется принцип «любовь и забота о земле будет вознаграждена», поэтому башкиры почитают ее и благодарят за всё, что она дарит. В традиционной форме праздник Загонов-Уйрет можно поделить на несколько основных этапов: Подготовка к празднику: уборка и украшение дома, приготовление специальных блюд.

Торжественное начало праздника: сбор семьи и близких людей у общей праздничной трапезы. Молитва и благодарность: семья собирается у камина или на открытой местности, произносит молитвы и благодарит природу за дары.

Во время аулака и урнаша проводились игры, позволявшие молодым выразить свои симпатии друг к другу. Беременным запрещалось смотреть на больных и некрасивых людей, причинять вред животным, крутить жернова и др. Для защиты от злых духов джинн, албасты использовали различные обереги, к одежде пришивали амулеты бетеу, пучки гусиного пуха и др. Существовали различные приметы, предсказывающие пол будущего ребёнка. По поверьям, в первые 40 дней после родов в младенца окончательно вселялась душа, вокруг него и матери собирались злые духи.

Свадебные обряды Б. После этих символических свадеб и достижения молодыми совершеннолетия устраивалась настоящая свадьба — никах. Сватовство часто приурочивалось к сабантуям, йыйынам, майданам и др. С отъездом сватов молодые женщины приносили её на руках, зимой привозили на санках в дом родителей, при этом подруги невесты всячески этому препятствовали. Если жених не мог уплатить калым, он похищал невесту, чаще всего по предварительному сговору с ней. С головного покрывала молодой снимали пришитый кусок ткани с монетами, затем она надевала одежду, изготовленную из тканей, полученных в качестве части калыма, при этом мать жениха, показывая, что принимает невестку в свой дом, должна была завязать ей концы головного покрывала и пояс. В большинстве районов невеста входила в дом жениха в сопровождении женщин.

Фото 1870-ого года. Башкиры и киргизы Оренбургской губернии на снимках Карла Андреевича Фишера. Семья башкиров летом на кочевке. Йыйын является башкирским праздником с древней родословной. Общественные собрания в праздничной форме, отражающие обрядовую культуру и общественные отношения, как отмечают учёные, сложились у башкир-кочевников ещё в недрах первобытно-общинного строя. Йыйын возник как орган родоплеменного самоуправления общины, в функции которого входило решение проблем войны и мира, уточнения границ родоплеменных территорий, порядка перекочёвок, улаживания межродовых споров, трений. В работе йыйына участвовали только взрослые мужчины. Особую роль на йыйын играли старейшины рода — аксакалы. Их слово было решающим.

Аксакалы назначали день празднества, совпадающий со временем перекочевки, собирали средства на его проведение, выполняли судейские функции при определении победителей. И позднее, при переходе к оседлому образу жизни, основные черты йыйын сохранились. Йыйыну предшествовал совет аксакалов курултай с правом решающего голоса.

За основу берется принцип «любовь и забота о земле будет вознаграждена», поэтому башкиры почитают ее и благодарят за всё, что она дарит. В традиционной форме праздник Загонов-Уйрет можно поделить на несколько основных этапов: Подготовка к празднику: уборка и украшение дома, приготовление специальных блюд. Торжественное начало праздника: сбор семьи и близких людей у общей праздничной трапезы. Молитва и благодарность: семья собирается у камина или на открытой местности, произносит молитвы и благодарит природу за дары.

Церемония посева: участники праздника делают посев основных культурных растений в своих садах и огородах. Танцы и песни: во время праздника исполняются народные песни и танцы, которые символизируют радость и благодарность за обилие на земле. Заключительная часть: некоторые группы людей отправляются на поля и в леса, чтобы собрать цветы и травы для скатерти на столе праздничной трапезы. В рамках праздника Загоны-Уйрет также проводятся различные обряды и игры, которые символизируют силу и плодородие природы. Этот праздник является важным элементом башкирской культуры и символизирует глубокую связь человека с землей. Вопрос-ответ Какие самые популярные башкирские праздники? Среди самых популярных башкирских праздников можно назвать Сабантуй, Хеди шурале, Ураза байрам и Курбан байрам.

Эти праздники отмечаются с большими гуляниями, народными гуляниями, праздничными концертами и традиционными ритуалами. Каким образом отмечается Сабантуй? Сабантуй — один из самых популярных и значимых башкирских праздников. Он отмечается в конце июня и имеет свои традиции. Главным событием праздника является проведение национальных игр — курепаеш, кабак тарту, лапта и других. Также на Сабантуе предлагаются различные национальные блюда, проводятся концерты с участием народных артистов и множество других мероприятий. Как отмечается Ураза байрам?

Народные праздники башкирского народа

Праздник в городе Булгар, который находился на территории современного Татарстана, описывал арабский путешественник и посол Ибн Фадлан. Немецкий ученый Готлиб Георги писал: Народный праздник сабантуй у татар и башкир появился в глубокой древности. В старину сабантуй включал в себя череду обрядов. Дату праздника называли старики-аксакалы, и к нему было принято готовиться заранее. Например, в татарских поселениях девушки на протяжении нескольких месяцев расшивали узорами платки, полотенца, рубашки — призы для участников состязаний. Позже эти подарки собирали, проходя по деревне, молодые люди.

Также незадолго до праздника по домам отправлялись дети: собирали крупу, масло и яйца, из которых под присмотром взрослых варили кашу в большом котле. Затем наступала очередь ребят постарше: они собирали яйца, заранее окрашенные в отваре луковой кожуры. В дом следовало заходить с пожеланием хорошего урожая, предваряя его фразой «Пусть легкой будет моя нога»: примета гласила, что это сулит благополучный год. Собранные яйца сдавали торговцу, а на вырученные деньги устраивали угощение прямо в поле.

И грубейшая ошибка: дети сидят за столами и Вы — «над ними»! Не первый год мы уже твердим: «не над» ребенком и «не рядом», а — «вместе»… Конечно, участвовать в конкурсе впервые — нелегко и на ошибках — учатся… Удачи Вам! Олеся Викторовна 14.

Конечно, знакомить детей с бытом и праздниками своего народа это не только важно, но и необходимо. Ребята должны знать традиции, историю и культуру.

Население каждого округа участвовало в обоих празднествах, но в одном случае — в роли хозяев, устроителей праздника, в другом — в роли гостей. Для джиннов выбиралась красивая и ровная поляна у реки или озера. На подводах и пешком со всем домашним скарбом сюда перекочевыва-ло все население округи. Каждая семья устраи-валась в шалаше или переносной юрте. Здесь прятались от жары и потчевали гостей.

Программа состязаний включала националь-ную борьбу, скачки и бег взапуски. Большой по-пулярностью пользовались также состязания, рассчитанные на юмористический эффект: бег в мешках, бег мужчин, связанных попарно за но-ги, перетягивание друг друга веревкой, бег с ложкой с яйцом в зубах женщины , бой горш-ков с завязанными глазами и т. После состя-заний молодежь устраивала массовые игры, во-дила хороводы. На джиннах, майданах и байге юноши и де-вушки разных деревень заводили знакомство друг с другом, которое впоследствии поддержи-валось перепиской и редкими встречами. Роди-тели встречались с друзьями и родственниками, сговаривались о бракосочетании своих детей и заключали торговые и иные сделки. Нередко к этим массовым праздникам приурочивались и свадебные торжества туй. В северо-западных районах во время джи-ннов устраивались ярмарки, на которые съезжа-лись торговцы с отдаленных мост.

Надо думать, что праздники типа джинн бе-рут начало с народных собрании племени и вос-ходят к глубочайшей древности. Об этом говорит как название праздника иыйыи — собрание, сборище , так и содержание самих праздников. По-видимому, на джиннах члены племени, вы-являя наиболее сильных, смелых н ловких пред-ставителей, выбирали своих военачальников и вождей, подводили итоги минувшим делам и в ознаменование побед устраивали пиршества, свадьбы, игры. Позднее, но мере утраты этими институтами своих первоначальных функций, они постепен-но превращались в обычные, правда яркие и са-мобытные, формы массовых развлечений. Празд-нества эти настолько тесно сплелись в течение веков с образом жизни и психологией народа, что их не могли вытеснить ни последующие из-менения в политических, экономических и пра-вовых отношениях, ни вторжение и многовеко-вое господство ислама. И эпоха капитализма не смогла разрушить эти традиции, ограничившись лишь тем, что внесла в эти праздники элементы торговли и деловых сделок. Карта бутъакы, а в ряде районов и тгартатуй выступали как празднества женщин и детей.

На традиционном ж ен ском празднике карга туй. К унашак с к ий район, Челябинская область. Существовал также целый ряд традиционных массовых игрищ и развлечений девушек и молодых женщин. На северо-востоке они называ-лись ъъц? В летние месяцы молодые жен-щины и девушки деревни собирались на берегу реки Тили на склоне горы, сообща готовили тра-диционные кушанья, пели, веселились, устраи-вали игры. Выходили на игрища также и пожилые женщины с детьми, но в массовых раз-влечениях они не участвовали, а занимались прядением, вязкой и т. Обычно к концу дня к развлекающимся девушкам присоединялись юно-ши, и день заканчивался совместными играми де-вушек и юношей.

На празднества приглаша-лись девушки из других деревень. Гостить у родственников в других деревнях, ездить на каргатуй и игрища поощрялось обычаем, и девуш-кам родители в этом не отказывали. По всей вероятности, в более отдаленные времена у башкир была четко разграниченная система родовых и племенных торжеств, особое место среди которых занимали женские празд-ники. Определенным образом вплетались в эти празднества и свадебные торжества — туй, ко-торые, очевидно, были и оставались в течение продолжительного периода не семейным, а об-щественным праздником. Убедительно свидетельствует об этом как сама свадебная обряд-ность, насыщенная массовыми сценами и про-никнутая духом родовой солидарности, так н двоякий смысл термина туй свадьба, празд-ник. Постепенно социальная и идеологическая подоплека этих праздников и вытекающие отсю-да функциональные их различия были забыты и в период, предшествующий Октябрьской ре-волюции, мы уже не обнаруживаем в их прове-дении прежней четко организованной системы. Мусульманское духовен-ство делало попытки придать этим древним праздникам религиозную направленность в частности, внести сцены публичных молений об урожае и плодородии скота и привести орга-низационные принципы их проведения в соот-ветствие с нормами и установлениями шариата запретить женщинам участие в состязаниях и пресечь совместные игры юношей и девушек.

В какой-то мере духовенству это удалось, но празднества в целом сохраняли первоначаль-ную народную основу. Женщины по-прежнему проявляли в них большую активность, принима-ли деятельное участие как в сценах массовых развлечений, так и в состязаниях, особенно в беге. В Курганской и отчасти в Челябинской об-ласти еще в первые десятилетия нашего века можно было наблюдать борьбу среди женщин. Что касается молений, то эти религиозные но-вовведения соблюдались лишь эпизодически и далеко не всюду. Однако в течение столетий ислам влиял на дореволюционный общественный быт башкир-ского села. Праздники мусульманского календаря , будучи, как и всякая религиозная об-рядность, явлением общественным, проникли в сферу семейной жизни и стали одновременно семейными торжествами. В сущности, сугубо об-щественный официальный момент в этих празд-нествах сводился в основном к публичным моле-ниям п проповеди вдтэз в мечети.

Основное содержание мусульманских праздников у баш-кир заключалось в том, что каждая семья заби-вала скот и принимала гостей, делала подноше-ния представителям духовенства, а также людям пожилым и бедным. Поэтому все праздники соп-ровождались массовым убоем скота. За день од-ни и те же лица успевали побывать в гостях у 5—7 хозяев и так в течение нескольких дней, иногда недели. Муллы, муэдзины и другие ду-ховные лица были обязательными и постоянны-ми участниками трапез, хотя сами они гостей у себя не принимали. Если лето было временем ярких и многолюд-ных народных празднеств, игрищ и состязаний на лоне природы, проводимых в промежутки между отдельными циклами сельскохозяйствен-ных работ, то зимой, особенно в ее второй по-ловине, в жизни деревни наступало относитель-ное затишье. Правда, в начале зимы после убор-ки и обмолота хлебов, после перевода скота в зимние загоны, наблюдалось заметное оживле-ние в общественной жизни села. Каждый заби-вал скот и птицу, делал запасы мяса, муки и других продуктов на зиму, приглашал своих род-ственников и друзей; последние отвечали тем же.

Это был сезон взаимных визитов "кунакла- шыу , твердо вошедших в обычай. Не составля-ли исключения и бедняки, поскольку существо-вало поверье, что человека, пренебрегшего за-коном гостеприимства, постигнет разорение и несчастье. И лишь батраки не могли пригла-шать. А их, однако, приглашали, но приглашали для того, чтобы они помогали хозяевам на кух-не, присмотреть за скотом и т. В условиях ка-питализма, резкого социального и имуществен-ного расслоения и ослабления родственных свя-зей среди крестьянства каждый звал ft себе только равных себе и ходил в гости к ним же. Небольшие отклонения от этого неписаного пра 7 вила не меняли общей"жартины. Поэтому в се-зон nynaTtAauibiy, как и во время религиозных праздников, деревня разбивалась на несколько групп, по-своему отражающих социальную гра-дацию ее населения.

С началом зимы связано и такое обществен-ное явление, как ка? На разделывание птиц, главным образом гусей, каждая более или менее состоятельная семья собирала девушек и отчасти молодых женщин и это, в конечном сче-те, выливалось в своеобразный праздник с пес-нями и шутками, со смехом и весельем. Весь день девушки ощипывали и потрошили гусей, шумной ватагой ходили к речке, а хозяева уго-щали их праздничным ужином. Заканчивались такие помочи совместными развлечениями деву-шек и юношей. Были известны также специальные сборы молодежи — аулатг и урнаш. Для проведения этих сборов выбирался какой-либо свободный в деревне дом. Договорившись об устройстве ау- лак, девушки собирали продукты: яйца, масло, сметану, муку, крупу и т.

Собравшись вечером, они угощали друг друга, пели, плясали и веселились. Довольно широко была распространена игра в кости ашыъ сагыу. Обычай запрещал участвовать юношам в таких вечеринках. Для соблюдения приличий присутствовала на вечеринке одна из пожилых женщин, но молодежь, однако, умудря-лась тем или иным способом усыпить ее бди-тельность и пропустить в избу юношей; в иных случаях во время таких вечеринок происходили знакомства, встречи и свидания молодежи. Урнаш отличался от аулатг менее строгими запретами и большей свободой нравов. После урнаша девушки обычно оставались ночевать в до-ме, где происходили игры. Такая особенность этого института, по-видимому, отражена и в его названии.

Временем, удобным для обора молодежи, считался период религиозных празднеств, или взаимных визитов, когда старшее поколение, будучи в гостях или занятым приемом гостей, ма-ло обращало внимания на молодежь. Классическим сезоном свадеб у башкир бы-ло лето, но в связи с упадком скотоводства и постепенным превращением земледелия в ос-новное занятие башкир в XIX и особенно в XX в. В ряде районов, главным об-разом на севере, где традиции земледельческого хозяйства успели пустить более глубокие корни, такая тенденция постепенно становилась прави-лом. Поэтому первая половина зимы, характе-ризующаяся относительным достатком, изобило-вала в этих районах свадьбами, которые сопро-вождались публичными торжествами, играми и состязаниями. Немалую роль в общественной жизни дорево-люционной деревни играли осенне-зимние яр-марки и базары. Каждый глава семьи часть хлеба и скота продав"ал на рынке и на вырученные деньги покупал чай, са-хар, одежду и предметы хозяйственного и бы-тового обихода. Ярмарки, рынки были местом не только купли и продажи, но также встреч и свиданий, во время которых совершались сдел-ки и сговоры, завязывались товарищеские и де-ловые связи.

Заканчивались эти встречи взаим-ными угощениями и порою попойками, а иные незадачливые хозяева на ярмарках и по пути домой проматывали чуть ли не все свое состоя-ние. Так или иначе поездки на ярмарки и база-ры и связанные с ними события составляют ха-рактерные штрихи в картине зимней жизни до-революционного села. Примерно с середины зимы в деревне уста-навливалась размеренная жизнь. Размеренность эта нарушалась, если какой-либо религиозный праздник, меняющий свое место в течение года по скользящему лунному календарю , приходил-ся на конец зимы или раннюю весну. Но это бы-ло сущим разорением для населения, так как способствовало уничтожению и без того скуд-ных запасов продовольствия.. С нетерпением до-жидался народ каждый год прихода лета, вместе с которым наступала нора относительного бла-гополучия, оздоровляющего труда и шумных праздников. Встреча Нового года — праздник новый для башкир.

В школах и отчасти в клубах новогод-ние елки начали устраиваться уже в 20—30-е годы. В этом нельзя не видеть влияние гррода и русского населения края. С провозглашением первого дня января нерабочим днем Новый год окончательно утвердился как общенародный праздник. Сейчас в каждом клубе, Доме культу-ры проводятся новогодние вечера , балы-маскара-ды и утренники с елкой, а Дед-Мороз Кыш ба-бай стал у башкирских детей таким же люби-мым и желанным гостем, как и у русских. Клубные и школьные новогодние вечера про-водятся по типу городских и мало чем отлича-ются от них, ибо проводниками этих новшеств являются учителя, культурно-просветительные работники и другие представители интеллиген-ции, получившие воспитание в условиях города, на городских культурных традициях. Стали очень популярны на вечерах конкурсы на ориги-нальные и остроумные костюмы, на лучшую пляску или танец, на лучшее исполнение песни, чтение стихотворения или рассказа и т. Ши-рокое распространение получают состязания в остроумии, находчивости и смекалке.

Местный колорит придают этим вечерам костюмы, мест-ная речь, местная обстановка, местные особен-ности культуры в целом. Новый год празднуют и дома. Во многих семьях, особенно среди интеллигенции, встреча-ют Новый год за праздничным столом у елки. В таких семьях детям делают подарки от име-ни Деда-Мороза, нередко обмениваются подар-ками и взрослые. Входит в обычай обмен позд-равительными открытками и телеграммами. Однако в большинстве сельских семей Новый год встречают без специфических атрибутов этого своеобразного праздника елки, Деда-Мо-роза, подарков , а ограничиваются лишь празд-ничной трапезой и приемом гостей. Как и Ок-тябрьский праздник, Новый год считается в народе удобным временем для свадебных и иных семейных торжеств.

На эти дни назнача-ются бракосочетания и свадьбы, приглашаются родственники и друзья. В таких случаях празд-нества длятся несколько дней и сопровождают-ся многолюдными увеселениями. Одновременно и старым, и новым праздни-ком деревни является сабантуй. Старым пото-му, что он связан своим происхождением с традиционными торжествами типа джиин-май- дан-байге. Сформировавшись на основе древ-них праздников, он вобрал в себя все те их эле-менты, которые соответствуют духу нашего времени и образу жизни народа; но современ-ный сабантуй в то же время существенно отли-чается от старых праздников. Во-первых, он синкретичен, он заменил со-бой целую систему массовых сборищ и увесе-лений, соответствовавшую в прошлом много-ступенчатой родоплеменной организации кочев-ников и полукочевников; во-вторых, освободив-шись от религиозного налета, образовавшегося в народных празднествах в результате вековых усилий мусульманского духовенства, сабаптуй обогатился совершенно новыми элементами, проникшими в жизнь деревни в советский пе-риод. Иными словами, сабантуй —.

Формирование сабантуя было процессом в известной мере стихийным, проис-ходившим, главным образом, в силу глубокой и прочной связи летних празднеств с народным бытом и народной психологией. В пылу борь-бы со старыми обычаями были сделаны попыт-ки отказаться от старых названий, переимено-вать эти массовые летние торжества в спарта-киаду или массовое гулянье. Но ни то, ни дру-гое не привилось, ибо под новыми неудачными названиями слишком четко -вырисовывались контуры древнего народного праздника, вклю-чающего громадный комплекс игр и развлече-ний. В настоящее время процесс вживания са-бантуя в общественную жизнь современной социалистической деревни вполне завершился. Он хорошо гармонирует с новыми обществен-ными празднествами и мало чем отличается по своему характеру от таких праздников у дру-гих народов, как праздник урожая, праздник Песни и т. Нельзя не отметить, что всюду утверждается название сабантуй, вытеснив та-кие старые наименования, как джиин, майдан и другие. Правда, местами наблюдается парал-лельное существование и старых названий, но наметившаяся тенденция к унификации терми-на пробивает сопе дорогу довольно решительно.

В частности, башкиры-гайнинцы Пермской об-ласти районный сабантуй по старой привычке называют бардадзинн по наименованию рай-центра Барда , а колхозные — сабантуй. В Челябинской области сабантуй малого масшта-ба обычно, именуют тгаргатуй, а общеколхозные и районные — Набантуй, реже майдан. Примечательно и другое. Сабантуй утвер-дился в быту и небашкирского населения рес-публики и края: русских, марийцев, мордвы и других. Этому способствовало и способствует смешанное расселение и давние культурные контакты башкир с пришлым населением, мно-гонациональный характер населения современ-ных крупных хозяйственных коллективов — колхозов и совхозов. Проводятся сабантуи и в городах Урала, в том числе в таких крупных промышленных центрах, как Челябинск, Свердловск. Как видно, сабантуй превратился ныне в наиболее массовый межнациональный летний праздник народов Урало-Волжского региона.

К настоящему времени вполне выработа-лись и окрепли организационные формы сабан-туя: всюду празднуют его почти по одному об-разцу. Сезон сабантуев — это время между весен-ним севом и сенокосом. Собственно и праздник- то посвящается окончанию весенних работ. Предпринимая в июне поездку в любой район Южного Урала, можно безошибочно попасть на сабантуй какого-либо колхоза, совхоза или района. Наблюдаются небольшие различия и сроках проведения сабантуя между южными и западными районами, с одной стороны, и се-верными и северо-восточными — с другой. Но различия эти продиктованы особенностями климатических условий этих районов; на юге и западе весна наступает несколько раньше, чем на севере и востоке. Выбирается для сабантуя красивая и ров-ная местность у реки или озера.

Сюда в день праздника стекается все население окрестных сел. Пестрый и шумцый поток людей, машин и повозок, велосипедов и мотоциклов в солнечное июньское утро представляет запоминающуюся картину. Торговые павильоны, палатки и ав-толавки уже с вечера перебрались сюда. Весе-лая музыка, многоголосый гомон, смех... Люди устраиваются группами или отдель-ными семьями на участке, отведенном для их бригады или деревни, и вливаются в толпу разв-лекающихся. Молодежь затевает игры, старики находят себе собеседников, своих ровесников — приятелей или слушателей, а повара ставят са-мовары, устанавливают котлы и начинают го-товить традиционный бишбармак. Для каждой бригады или аула обед готовится отдельно.

Кро-ме того, каждая хозяйка берет с собой прнго- товленпые заранее кушанья и напитки, само-вар и необходимую утварь. Современный сабантуй заметно модернизи-рован. Установлены громкоговорители, изве-щающие о распорядке праздника, оборудованы трибуны и эстрада для артистов — самодеятель-ных или профессиональных, площадки для со-ревнований по волейболу, прыжкам в высоту и длину и т. Где-то в стороне виден ровный ряд автомашин и мотоциклов, внушительно на-поминающих о характере нашего века. В толйе можно увидеть людей с красными повязками — распорядителей праздника и блюстителей по-рядка и в белых халатах — медицинских работ-ников. Праздник открывается торжественным ми-тингом. Председатель колхоза или директор совхоза оглашает итоги весенних работ и вру-чает премии победителям социалистического соревнования.

Премии даются как отдельным лицам, так и целым коллективам: бригадам, от-делениям, фермам. Митинг — одно из новшеств в распорядке сабантуя, вызванных к жизни ха-рактером общественных отношений нашего вре-мени и потому — вполне оправданных. Но не-редко люди, подверженные бюрократизму, охот-ники до длинных докладов и словесных пре-ний, стремятся выхолостить колорит народного праздника, проявляют недопонимание игрового начала в нем и стараются превратить его в оче-редное мероприятие. К счастью, таких против-ников сабантуя с каждым годом становится все меньше, и народный праздник, не изменив сво-ей природы, входит в полную свою силу. Самовар — почетный приз на сабантуях. Налаирский совхоз.

На культуру народа повлияли и годы существования в составе Российской империи и советское прошлое. Расскажем об основных праздничных традициях башкир и их особенностях. История башкирского народа Многие древние источники упоминают о народе, проживающем на Южном Урале, занимающемся разведением скота и тщательно охраняющем свои территории. Историки полагают, что это и есть башкиры. Документированные источники подтверждают, что уже в 9 веке на склонах Уральских гор неподалеку от Волги, Камы и Тобола проживал самостоятельный народ. Башкиры говорили на собственном языке, поклонялись силам природы и многочисленным богам, не были агрессивным захватчиками, но яростно охраняли свои земли. К 9 веку началась постепенная исламизация народа, но старые языческие традиции гармонично вплетались в новую религию. Единого обращения народа в мусульманство не происходило, это была мягкая замена существующих верований новыми правилами и обычаями. В 9 веке часть башкир переселилась в Венгрию и со временем стала частью венгерской народности. Уральские башкиры в 13 веке активно сопротивлялись татаро-монгольскому нашествию и получили право на автономию. После распада Золотой Орды башкиры входили в состав нескольких ханств, а с середины 16 века началось постепенное включение в состав Российской империи. Сначала башкиры запада и северо-запада стали подданными русского царя, а позже и весь народ принял российское подданство, но сохранил право на свой уклад, язык, веру. Но дальнейшая жизнь народа не была совсем благополучной. Многие русские цари пытались лишить башкир их привилегий, это вызывало ожесточенное сопротивление. Но вся последующая судьба этого народа была связана с Россией. Культура и традиции Длительная и сложная история сформировала уникальную башкирскую культуру. Этот народ изначально вел полукочевой образ жизни, и это повлияло на его бытовые привычки. Мусульманство в значительной мере сформировало этические базовые принципы. У башкир главными всегда выступали родственные отношения, они окружены огромным количеством правил и обрядов. Старшее поколение окружается большим почетом и играет важную роль в жизни всего рода. Образ жизни народа повлиял на формирование культуры. У башкир, которые долгое время существовали как бесписьменная культура, сохранился очень богатый и сложных эпос, который рассказывает о появлении народа и его героях. Башкирские традиции и праздники вобрали в свою структуру и идеологию не только мусульманские обычаи, но и древние языческие, тотемные представления. Башкиры - очень гостеприимные и миролюбивые люди, это стало следствием долгого сосуществования народа с самыми разными соседями, татарами, русскими, булгарами, монголами, казахами и со всеми нужно было наладить отношения.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий