Новости ребенок по удмуртски

Ответы детей: удмуртское. Воспитатель: Да, вы правильно угадали, а это значит, что мы с вами сегодня будем учиться говорить по-удмуртски. Помимо этого, многое зависит и от личности учителя: от того, как он ведет занятия, как относится к детям и к своему делу. В Удмуртской Республике полным ходом идет новая акция под названием «Говорим по-удмуртски».

Захар ТВ. Лыдъяськиськом удмурт кылын | Считаем по-удмуртски Аныкай Детский видеоблог

У удмуртов все прозаичнее – бабье лето по-удмуртски «покчи гужем», что означает «маленькое лето». Ребенок по удмуртски. Пожаловаться. Ребенок по удмуртски. В фестивале участвовали и дети из Глазова, воспитанники детского сада «Дельфинчик» Егор Калинин и Катя Дмитриева. Артём очень хочет, чтобы дети по-удмуртски говорили. Filed under Новости.

О чем мечтает Максимка, или репортаж из детского дома

Смотрите онлайн видео "Ограбление по-удмуртски 16.02.2024" на канале "Моя Удмуртия" в хорошем качест. В Удмуртской Республике полным ходом идет новая акция под названием «Говорим по-удмуртски». 3. «Ӟечбур» — здравствуй, привет по-удмуртски. Как и в русском языке, приветствие в удмуртском предполагает добрые пожелания. Помимо этого, многое зависит и от личности учителя: от того, как он ведет занятия, как относится к детям и к своему делу. Ещё новости о событии.

15 падежей - не страшно: В Удмуртии отметили день родного языка

По будням действуют бизнес-ланчи и специальная цена на стейки, утром предлагают завтраки. Интерьер соответствует меню — выдержанный классический стиль, натуральные материалы и тёплое освещение. Пряный кролик Винный бар с интересными мероприятиями и не менее интересной кухней. Здесь проводят заседания книжного клуба, читают стихи, слушают винил и дегустируют вина.

В меню большой выбор римской пиццы, сыров от уральской сыроварни, вяленого мяса и домашних солений. Стоит попробовать табани — пышные удмуртские оладьи, которые здесь предлагают в четырёх разных вариациях, например, с щучьей икрой и копчёной сметаной. Дело не в вине Мидии, вино и бла-бла-бла — так «говорит» о себе этот бар, и лучше описания не придумать.

Даже вино здесь предлагают выбрать, ориентируясь не на винную карту, а на огромную полку и рекомендации кависта. Однозначно стоит заказать мидии под любым из соусов — манговым, сливочно-апельсиновым, горчичным, устричным, мятно-лаймовым, с грушей и пармезаном или в белом вине, — итого четырнадцать позиций. Каравелла Гриль-кафе, в меню которого нашлось место для шашлыков, европейской, японской и удмуртской кухни.

Дизайн соответствует названию — интерьеры в стиле океанского лайнера, из окна виден Ижевский пруд. Здесь часто собираются компаниями, проводят банкеты. Из национальной кухни стоит попробовать пельнянь — удмуртские пельмени с разными начинками на выбор.

Ещё интересен чай с душицей и клюквенным вареньем. У лося Ещё одно кафе со смешанной кухней. Кавказская, грузинская, русская, японская и европейская кухни — выбор блюд здесь на любой вкус.

Чаще всего ижевчане ходят сюда за шашлыком, блюдами на гриле и мангале. В меню предложены сеты шашлыков на несколько персон. В кафе есть отдельные вип-залы для больших компаний и караоке.

Сфера Панорамное кафе под стеклянным куполом, посетить которое стоит только ради необычного интерьера. Меню классическое — салаты, супы, горячее, закуски, стейки, гарниры, десерты. Отдельные вкладки с пиццей и роллами.

По утрам предлагают завтраки, по будням — бизнес-ланчи. Из неалкогольных напитков рекомендуют чёрный чай с малиной и дыней. Ботаника Кафе органической кухни с большим выбором веганских блюд.

Рекомендуют попробовать грибовницу из четырёх видов грибов, винегрет-поке со стручковым зелёным горошком и яблоком, котлеты из моркови с курагой на подушке из дикого риса на кокосовом молоке и фруктовый салат с сыром тофу. Ижевчане часто заказывают здесь полуфабрикаты, причём не только веганские: манты, хинкали, равиоли, кутабы, вареники, пельмени. Мама Пицца Сеть итальянских семейных ресторанов, очень популярная в Ижевске.

По городу открыты одиннадцать кафе. Здесь уютная домашняя обстановка и есть детские игровые комнаты, поэтому обычно ижевчане приходят с детьми. Пицца здесь на любой вкус: колбасная, мясная, куриная, грибная, с овощами, острая и пряная.

Есть фирменная «Мама Пицца» и сладкая пицца на десерт. Ялта Уютное кафе для посиделок с друзьями или деловых встреч. Здесь готовят чебуреки в лучших традициях знакомых всем с детства курортов — на открытой кухне и с разными начинками.

К чебурекам закажите фирменное крымское пиво. Кроме чебуреков попробуйте барабульку в хрустящей панировке, рулетики из баклажанов с начинкой из сыра, картофельные драники с томатным джемом и другие блюда «курортной кухни». Кофе семь Первая и старейшая городская кофейня, работает с 2003 года.

Здесь варят отменный кофе и подают отличные завтраки. С утра можно заглянуть на большой деревенский завтрак — яичница, запечённая свинина, жареные шампиньоны, салат из битых огурцов, помидоров и цукини, тосты. Вечером — взять ассорти из брускетт и бокал вина.

Также большой выбор китайских чаёв. Когда ехать в Ижевск В Ижевске умеренно-континентальный климат. Лето здесь тёплое, но короткое, а зима холодная и длинная.

Посетить Ижевск лучше летом, например, в июле, который считается самым тёплым месяцем. Впрочем, тёплые погожие деньки могут выдаться и в мае, и в сентябре. Но летом город кажется особенно просторным, здесь много зелени и можно много времени проводить в парках.

Январь — самый холодный месяц. Зимнее путешествие в Ижевск можно совместить с катанием на лыжах, благо что снега здесь обычно много. Как добраться до Ижевска На самолёте Самый удобный вариант добраться до Ижевска — это самолёт.

Прямые рейсы из Москвы летают ежедневно, их выполняют «Аэрофлот», «Победа» и «Ижавиа». Продолжительность полёта — 1,5—2 часа. Из Санкт-Петербурга прямые рейсы есть только у «Ижавиа» — 2,5 часа в воздухе.

Справа от выхода из терминала находится автобусная остановка, с которой автобусы отправляются в город. Чтобы добраться до центра, потребуется пересадка — лучше выйти на остановке «Рембыттехника». Найти билеты на самолёт На поезде Из Москвы по железной дороге до удмуртской столицы можно добраться на фирменном поезде «Италмас», который отправляется с Казанского вокзала.

Зная несколько языков, ты становишься намного богаче духовно. Изучение языка в детских садах ведётся слабо, особенно в сельских, — это мнению учителей начальных классов и учителей родного языка. Воспитатели ведут занятия, но в неделю один раз в каждой возрастной группе по 20 минут, а в остальное время разговаривают только по-русски, хотя сами — удмурты.

Некоторые дети-удмурты, приходя в детский сад, постепенно забывают свой родной язык. В начальной школе они как бы начинают с азов, но учителя, работая с двумя классами, уже не успевают давать знания на удмуртском языке столько, сколько нужно, дети остаются почти на том же уровне. Переходя в 5-тый класс, русские дети начинают изучать удмуртский.

Вот тут-то и начинается катавасия. Учителю приходится работать с переводом. Начинаешь говорить по-удмуртски, а дети просят перевести.

На уроках литературы даются очень интересные поучительные тексты. Пока переводишь то, что нужно бы дать, уже не успеваем. Думаю, хотя бы так, чтоб знали писателей и их произведения.

В старших классах труднее, нужно читать большие тексты, а мы теперь читаем из хрестоматии, ребята говорят «не поняли». Меня иногда радует, что они работают с «переводчиком». По удмуртскому языку стало ещё сложнее — трудные учебники.

Очень много новых слов, большинство — из южного диалекта. Но есть слова, значение которых и учителя не понимают без словаря. Тексты большие это может быть и хорошо — информации много: о культуре, традициях, воспитании и т.

Получились очень трогательные работы, воспевающие доброту, дружбу, взаимопомощь. Дополнительная информация по т. Благодаря вам эта весна стала добрее!

Он подошёл к этой женщине и, обняв, поблагодарил за то, что она общается с ребёнком на родном языке. До чего же мы дошли, благодарим за то, что должно происходить естественно! Наш язык достаточно богат и красив, чтобы, общаясь на нём, чувствовать себя полноценным человеком. Его красоту и прелесть ощущают даже другие народы. Как-то мы с сестрой ехали в поезде. Соседи по купе, услышав наше общение между собой, были очень удивлены и заинтересованы, на каком языке мы разговариваем.

Они были впечатлены звонкостью, мелодичностью и напевностью языка…Удмуртский язык дошёл до наших дней через сотни веков, пережил столько испытаний. В своё время Иван Грозный велел уничтожить Арскую землю историческое название Заказанья в Казанском ханстве, ранее территория южных удмуртов, ныне это районы Татарстана, Мари-Эл и Кировской области , а удмуртов истребить, но они смогли выжить. А теперь язык на грани исчезновения! Вместе с ним вым-рет целая культура: традиции, сказки, обычаи, шутки, прибаутки.

Ребенок по удмуртски

Трамвайную остановку «Воткинская линия» по-удмуртски назвали «Вотка гош», то есть слово «линия» перевели буквально, а имеется в виду железнодорожная ветка. Межрегиональный детский конкурс чтецов «Туган телем-иркэ голем». У удмуртов все прозаичнее – бабье лето по-удмуртски «покчи гужем», что означает «маленькое лето». Ребенок по удмуртски. Удмуртский национальный костюм Удмуртия. Дети в удмуртских национальных костюмах.

«Осенние» слова на удмуртском языке: тури, палэзьпу

Они ответили на самые популярные запросы в Интернете про удмуртский язык. Вы узнаете:.

Пельмени похожи на ушки, а сделаны из хлеба. Но «яра» — это еще и рана, язва, болячка.

Поэтические личности и романтики склонны связывать два этих понятия, однако это, скорее, простое совпадение. Вы неоднократно видели эту надпись на пакете с молоком местного производства. Для того чтобы правильно прочитать вторую букву в этом слове, соберитесь произнести «э» и при этом опустите нижнюю челюсть.

У вас должно получиться нечто среднее между [о] и [э]. Вывеска, которая встречается при входе в некоторые учреждения Удмуртии. Таким образом исполняется закон о двух государственных языках да, в Удмуртии их два.

Послушали песни и стихи о семье. Ребята с удовольствием подготовили дома рассказы и презентации о своей семье. Рассказали об увлечениях семей, о том как проводят различные праздники. Вот например Васильева Варя рассказала об удмуртской игре «Сукыр така» Слепой баран , в которую они всей семьёй любят играть, а Антон Карпов рассказал, как они готовятся к Великому празднику Пасха.

Да, такая информация есть. Уразов, будучи руководителем предприятия в Казани, принимал участие в конкурсе, когда там проходила Универсида. Были задействованы большие деньги, поставлены жесткие требования конкурсного отбора. Его предприятие взяло в лизинг сто городских ЛИАЗов, но конкурс проиграло. И тогда автобусы Уразова двинулись в Ростовскую область, город Шахты. Они выиграли там конкурс и стали просить большие дотации. Бюджет этого не потянул и в результате с ними расторгли договор. Хотя вся эта информация — на уровне слухов. Автобусы, скорее всего, находятся в собственности лизинговой компании, а Уразов намеревается пойти по прежней схеме, взять автобусы в лизинг и вывести их на маршруты в Смоленске. Причем, в конкурсах ему участвовать не придется так как муниципальному предприятию этого не требуется, это норма закона. В итоге они оповестят всех частных перевозчиков, что с ними расторгается договор, и скажут им «до свидания, спасибо за работу». Может это и не плохо, что у нас по городу будут ходить новые автобусы? Конечно, если по городу будет ездить сто ЛИАЗов, современных, низкопольных, красного цвета, это хорошо. Кроме одного: где взять деньги на их содержание при нашем нищем, как нам говорят, областном бюджете, и таком же городском? Если только в прошлом году Автоколонне 1308 было выделено 120 млн на компенсацию убытков? Это разница между ценой билета 12 рублей и себестоимостью поездки в 20, которую им доплатили из городского бюджета. Представьте, во сколько городу и области выльется вся эта реорганизация! Ну ведь частники выживают при такой цене за проезд! Я вам могу целую лекцию прочитать на тему того, как они выживают. И это все не есть хорошо. Я думаю, наступит момент, когда они будут вынуждены прийти в администрацию области со своими расчетами и протянутой рукой, и будут просить поднять стоимость поездки. В противном случае, им придется закрыть свои предприятия.

Вӧй келян - Проводы Масленицы по-удмуртски

по удмуртски - по башкирски (просто я носитель этого языка). Даже в моноэтничных удмуртских селах детские сады ведут работу на русском языке, и с этой ступени запускается языковой сдвиг у удмуртов. любимый журнал тех, кто умеет читать по-удмуртски, кто любит мастерить поделки, рисовать и решать головоломки, разгадывать ребусы, участвовать в конкурсах и викторинах», - отметила Татьяна Ишматова, подчеркнув. Помимо этого, многое зависит и от личности учителя: от того, как он ведет занятия, как относится к детям и к своему делу. Но дети всё понимают по-удмуртски, в Удмуртии переходят на удмуртский, со мной стараются на удмуртском общаться. Как по удмуртски будет слово лук (еда) Помогите очень надо.

«Осенние» слова на удмуртском языке: тури, палэзьпу

Сейчас перед нами стоит конкретная задача — составить подробный план, каким образом постепенно идти в этом направлении. Но прямо сейчас говорить об обязательном изучении удмуртского языка нельзя. Хотя можно отметить, что число противников этого вопроса становится все меньше. По данным соцопроса, который проводился в 2013 году, около 38 процентов респондентов положительно относятся к введению обязательного изучения удмуртского языка, а 83 процента - за то, чтобы удмуртский изучался на бесплатных курсах. Мы только в начале большого пути. Владимир Чепкасов, депутат Госсовета УР: - Как-то мы с одним из наших депутатов поспорили, есть ли на улицах Ижевска надписи на удмуртском языке. Мы проехали по всему центру, но ни одной надписи не нашли. А ведь мы живем в столице национальной республики!

Для сравнения могу сказать, что в Набережных Челнах, куда я часто приезжаю к своей сестре, совсем другая картина. Заходишь в трамвай — там объявляют остановки на татарском языке, на улицах и в торговых центрах - вывески на татарском. И это правильно! А что у нас в республике? Сколько издается книг на удмуртском языке? Если не ошибаюсь, в прошлом году было выделено всего лишь 2 миллиона рублей на издание книг на удмуртском языке, этих денег хватит всего лишь на 5 штук тиражом по тысяче экземпляров. А много ли выходит газет и журналов?

Раньше, 20 лет назад, в районах издавались газеты или вкладки на удмуртском языке. Сейчас этого нет. То есть в Удмуртии не создаются условия для нормального изучения удмуртского языка. А сколько у нас готовят преподавателей удмуртского? В УдГУ выпускают по 15 человек в год. Разве это нормально? Вопрос изучения удмуртского языка в школах надо рассматривать в комплексе.

Если не будет книг, газет и журналов на национальном языке, если не будет финансовой поддержки госслужащих и бюджетников, которые знают удмуртский язык, то это не даст никаких результатов. Само по себе введение обязательного изучения удмуртского языка в школе проблему не решит. Надо начинать с малого. Например, я купил учебники по истории Удмуртии начиная с пятого класса, и сейчас с удовольствием их читаю.

Например, Миша пришел к нам, когда ему было десять, а сейчас ему уже пятнадцать. Дима у нас тоже уже пять лет. Девочки некоторые не первый год живут здесь. Конечно, с детьми бывает непросто, но ничего, справляемся. Мы к ним находим подход, они — к нам, это наш совместный труд. А еще ребята стараются помогать нам во всем. Мы уже к ним привыкли, это наши дети. Я каждый раз иду на работу, зная, что нас ждут. Недавно Андрей приезжал на каникулы, уже выше меня стал, обнял меня при встрече и говорит: я так соскучился», — делится женщина. Марина рассказала, что живут дети в комнатах по двое, трое или четверо. Всего в детском доме сейчас четыре группы, в каждой группе есть воспитатель. Работа у воспитателей посменная. Ночью с ребятами остаются младшие воспитатели. Некоторые из них ходят еще и в музыкальную школу. В школу их отводим мы, воспитатели, а обратно в детский дом они возвращаются самостоятельно. Потом мы вместе учим уроки. В общем, все как в обычных семьях». Например, трое братьев Сурковых, мама которых погибла в ДТП. Есть и еще ребята, о которых родственники не вспоминают. Ребята у нас хорошие, добрые, общительные, всегда готовы прийти на помощь. Несмотря на ту сложную ситуацию, в которой оказались. Даже когда они выпускаются, становятся студентами и обращаются к нам за помощью, мы никого не оставляем. Очень радуемся, когда наших ребят забирают в семью. Ведь дома все равно лучше. В прошлом году мы помогли восстановить в правах двух матерей и у нас шестеро детей ушли в родной дом», — делится Светлана Викторовна. Пришло время уезжать. Мы снова возвращаемся в комнату заведущей, где собираем вещи и одеваемся. И тут приходит Митя. Он осторожно спрашивает: «А конфетку? Мальчик теребит в руках маленькую игрушку, смущается. Приходит и Кирилл. Он первый выбежал, когда мы приехали, и теперь пришел по-дружески проводить нас. У меня летом день рождения будет, в июне», — тихо говорит мальчик. Едем обратно в Ижевск, дождь еще моросит, но сквозь тучи на небе уже светит весеннее солнце. Почти всю дорогу до Ижевска оно светит в окна автобуса. Словно в самой небесной канцелярии одобрили эту поездку. Кто знает, может, вы тоже решите навестить ребят из реабилитационного центра.

Широкий выбор алкогольных напитков, а не только вина. По будням действуют бизнес-ланчи и специальная цена на стейки, утром предлагают завтраки. Интерьер соответствует меню — выдержанный классический стиль, натуральные материалы и тёплое освещение. Пряный кролик Винный бар с интересными мероприятиями и не менее интересной кухней. Здесь проводят заседания книжного клуба, читают стихи, слушают винил и дегустируют вина. В меню большой выбор римской пиццы, сыров от уральской сыроварни, вяленого мяса и домашних солений. Стоит попробовать табани — пышные удмуртские оладьи, которые здесь предлагают в четырёх разных вариациях, например, с щучьей икрой и копчёной сметаной. Дело не в вине Мидии, вино и бла-бла-бла — так «говорит» о себе этот бар, и лучше описания не придумать. Даже вино здесь предлагают выбрать, ориентируясь не на винную карту, а на огромную полку и рекомендации кависта. Однозначно стоит заказать мидии под любым из соусов — манговым, сливочно-апельсиновым, горчичным, устричным, мятно-лаймовым, с грушей и пармезаном или в белом вине, — итого четырнадцать позиций. Каравелла Гриль-кафе, в меню которого нашлось место для шашлыков, европейской, японской и удмуртской кухни. Дизайн соответствует названию — интерьеры в стиле океанского лайнера, из окна виден Ижевский пруд. Здесь часто собираются компаниями, проводят банкеты. Из национальной кухни стоит попробовать пельнянь — удмуртские пельмени с разными начинками на выбор. Ещё интересен чай с душицей и клюквенным вареньем. У лося Ещё одно кафе со смешанной кухней. Кавказская, грузинская, русская, японская и европейская кухни — выбор блюд здесь на любой вкус. Чаще всего ижевчане ходят сюда за шашлыком, блюдами на гриле и мангале. В меню предложены сеты шашлыков на несколько персон. В кафе есть отдельные вип-залы для больших компаний и караоке. Сфера Панорамное кафе под стеклянным куполом, посетить которое стоит только ради необычного интерьера. Меню классическое — салаты, супы, горячее, закуски, стейки, гарниры, десерты. Отдельные вкладки с пиццей и роллами. По утрам предлагают завтраки, по будням — бизнес-ланчи. Из неалкогольных напитков рекомендуют чёрный чай с малиной и дыней. Ботаника Кафе органической кухни с большим выбором веганских блюд. Рекомендуют попробовать грибовницу из четырёх видов грибов, винегрет-поке со стручковым зелёным горошком и яблоком, котлеты из моркови с курагой на подушке из дикого риса на кокосовом молоке и фруктовый салат с сыром тофу. Ижевчане часто заказывают здесь полуфабрикаты, причём не только веганские: манты, хинкали, равиоли, кутабы, вареники, пельмени. Мама Пицца Сеть итальянских семейных ресторанов, очень популярная в Ижевске. По городу открыты одиннадцать кафе. Здесь уютная домашняя обстановка и есть детские игровые комнаты, поэтому обычно ижевчане приходят с детьми. Пицца здесь на любой вкус: колбасная, мясная, куриная, грибная, с овощами, острая и пряная. Есть фирменная «Мама Пицца» и сладкая пицца на десерт. Ялта Уютное кафе для посиделок с друзьями или деловых встреч. Здесь готовят чебуреки в лучших традициях знакомых всем с детства курортов — на открытой кухне и с разными начинками. К чебурекам закажите фирменное крымское пиво. Кроме чебуреков попробуйте барабульку в хрустящей панировке, рулетики из баклажанов с начинкой из сыра, картофельные драники с томатным джемом и другие блюда «курортной кухни». Кофе семь Первая и старейшая городская кофейня, работает с 2003 года. Здесь варят отменный кофе и подают отличные завтраки. С утра можно заглянуть на большой деревенский завтрак — яичница, запечённая свинина, жареные шампиньоны, салат из битых огурцов, помидоров и цукини, тосты. Вечером — взять ассорти из брускетт и бокал вина. Также большой выбор китайских чаёв. Когда ехать в Ижевск В Ижевске умеренно-континентальный климат. Лето здесь тёплое, но короткое, а зима холодная и длинная. Посетить Ижевск лучше летом, например, в июле, который считается самым тёплым месяцем. Впрочем, тёплые погожие деньки могут выдаться и в мае, и в сентябре. Но летом город кажется особенно просторным, здесь много зелени и можно много времени проводить в парках. Январь — самый холодный месяц. Зимнее путешествие в Ижевск можно совместить с катанием на лыжах, благо что снега здесь обычно много. Как добраться до Ижевска На самолёте Самый удобный вариант добраться до Ижевска — это самолёт. Прямые рейсы из Москвы летают ежедневно, их выполняют «Аэрофлот», «Победа» и «Ижавиа». Продолжительность полёта — 1,5—2 часа. Из Санкт-Петербурга прямые рейсы есть только у «Ижавиа» — 2,5 часа в воздухе. Справа от выхода из терминала находится автобусная остановка, с которой автобусы отправляются в город. Чтобы добраться до центра, потребуется пересадка — лучше выйти на остановке «Рембыттехника».

Редкие примеры выступлений депутатов на удмуртском языке становятся предметом исторической хроники например, выступление председателя комиссии по делам молодежи Татьяны Ишматовой , но в отличие от родственной Республики Коми устоявшейся практики не имеют. Сайт парламента республики, Государственного совета, имеет раздел с новостями на удмуртском языке, но полной удмуртской версии у сайта нет. Законы, принимаемые парламентом, на удмуртский язык не переводятся, единственный закон, полностью доступный на удмуртском языке, — Конституция Удмуртской Республики. Работа органов государственной власти, государственных и муниципальных учреждений, их документооборот также ведутся на русском языке. Указы и постановления правительства или мэра города также публикуются только на русском языке, но на двуязычном бланке — где в шапке название соответствующего органа власти приводится на обоих государственных языках. Удмуртский язык используется как средство межличностного общения в тех структурах, где есть компактная численность удмуртов, например, в Министерстве национальной политики Удмуртской Республики, но и там удмуртский язык не является полноценным языком делового взаимодействия: совещания на нем не проводятся, документы не выпускаются. Сайты органов власти республики не имеют версий на удмуртском языке, единственным исключением является сайт Министерства национальной политики, фактически, единственного ведомства, хоть в какой-то степени реализующего удмуртскую повестку в органах исполнительной власти республики. По закону о языках Удмуртской Республики, таблички республиканских органов власти и некоторых муниципальных бюджетных учреждений переводятся на удмуртский язык, и большинство республиканских органов власти имеют двуязычные таблички, но уже на региональные представительства федеральных ведомств это правило не распространяется, и там удмуртского языка зачастую нет. Новацией последнего времени стало принятие в феврале этого года поправки к закону о языках Удмуртской Республики, устанавливающие обязательное использование удмуртского языка в баннерах, растяжках, билбордах и других носителях рекламы при размещении информации за счет бюджетных средств республики. Этому предшествовало несколько скандалов, когда на баннерах в честь памятных дат полностью отсутствовал удмуртский язык, и удмуртские активисты возмутились таким игнорированием удмуртского языка региональными властями. Потенциал использования удмуртского языка в работе органов государственной власти и муниципальных бюджетных учреждениях республики хорошо показывают результаты акции «Вераськиськом удмурт кылын» «Говорим по-удмуртски» , проводившейся в 2014—2016 годах. Целью акции было расширить использование удмуртского языка в работе публичных организаций, как коммерческих, так и госучреждений, и визуализировать те компании, сотрудники которых могут оказывать сервис своим клиентам на удмуртском языке. В акцию активно включились районные администрации, отделения Пенсионного фонда , отделы некоторых бюджетных учреждений. Результаты этой кампании демонстрируют готовность удмуртских специалистов и даже целых учреждений оказывать услуги на удмуртском языке, а также согласие неудмуртских бизнесов и структур давать место для удмуртского языка в своих организациях. Кажется, что это поле неконфликтного взаимодействия, на котором можно продвинуться в публичном использовании удмуртского языка и его визуализации в городском ландшафте. Неожиданный пример такой готовности — видеоролик об итогах 2021 года в работе Кадастровой палаты по Удмуртской Республике на удмуртском языке. Удмуртский язык в новой культуре Благодаря формирования среды в 2000—2010-е годы такими акторами, как Павел Поздеев, Дарали Лели, Алексей Шкляев, сформировались матрица удмуртскоязычной культуры и рынок ее потребления, реализующиеся в совершенно разных отраслях и сферах: музыке, блогинге, живописи, литературе, театре, моде. Каждые 2 года появляются новые молодые удмуртскоязычные музыканты, работающие в актуальных музыкальных стилях. В течение 15 лет сформировалась современная удмуртская музыкальная сцена, на которой нашли себе место почти все современные стили: поп-музыка, хип-хоп, рок, электронная музыка, live music и эмбиент. Специфика удмуртской музыкальной сцены в том, что в неформальной иерархии стилей современные, актуальные стоят выше классической поп- и народной музыки. Возглавляемая Дарали Лели музыкальная лаборатория «Мурдала», запущенная в 2020 году, стала средой формирования многих интересных молодых музыкантов: Marie Danic, Kalmez girl, Алины Назаровой, Ульяны Климкиной, «пушнер», Евгении Арковой и других. В сотрудничестве с ней продолжили свое творчество музыканты и продюсеры T-D. B, Jomo-yugdo, Данил Ефимов Suleme. Как отмечает культуртрегер, писатель и продюсер Дарали Лели, удмуртские проекты в области культуры недолговечны, многим не хватает ресурсов и устойчивости для продолжения своей работы, или же их основатели оставляют проект, переключаясь на новое направление, так как в целом поле удмуртской культуры широко и позволяет заниматься чем угодно. Такая судьба постигла театральную студию «Юмок», которую запустила сама же Дарали Лели — студия развивала современную удмуртскую драматургию и театр в неклассических форматах вербатима и читки с непрофессиональными актерами, чем существенно расширила пространство удмуртского театра.

Уроки удмуртского

Удмуртские детские стихи. Стихи на удмуртском языке для детей. Удмуртское стихотворение для детей. Удмуртские сказки для дошкольников. Девушка в удмуртском костюме. Удмуртский праздник рисунок. Народная культура Удмуртии. Кукла в удмуртском костюме. Традиционная игрушка. Удмуртская культура в детском саду. Одежда удмуртов.

Удмуртская семья. Удмурты национальный костюм. Удмуртский национальный костюм. Удмуртский народный костюм. Удмуртские стихи. Стихотворение на удмуртском. Национальные костюмы Удмуртии для детей. Удмуртский детский ансамбль. Удмуртский костюм в садик. Удмуртские дети в саду.

Стихи натудмуртском для детей. Стихотворение на удмуртском языке. Удмуртские стихи для детей короткие. Праздник толсур в Удмуртии. Зимние национальные праздники удмуртов. Зимний Удмуртский праздник. Национальные праздники удмуртов презентация. Удмуртские стихи на удмуртском. Стихи для малышей на удмуртском языке. День родного языка на удмуртском языке.

Стишок на удмуртском языке. Удмуртские слова для детей. Удмуртская кукла в национальном костюме монисто. Удмуртская кукла в национальном костюме. Национальные куклы удмуртов. Русски йнарлдный кгстюм для мальчика. Русский национальный костюм для детей. Дети в национальных костюмах. Фольклорные костюмы для детей. Карамас-Пельга Удмуртия.

Карамас Пельга центр Удмуртской культуры. Обряд невесты в Удмуртской свадьбе. Центр Удмуртской культуры в Карамас-Пельга Киясовского района. Мон по удмуртски. Как по удмуртски картошка туе. Как по удмуртски холодно кезьыт а как очень холодно. Удмурты табани. Национальная еда удмуртов. Национальные блюда удмуртов табани. Традиционная кухня удмуртов табани.

Женщина с ребенком в поле. Народы Удмуртии презентация.

Музей-заповедник «Лудорвай» В пятнадцати минутах езды от Ижевска находится «Лудорвай» — архитектурно-этнографический музей-заповедник под открытым небом. Он был построен на месте нежилой деревни Ильинка на берегу реки Лудорвай. В «Лудорвае» собраны типичные для удмуртской деревни постройки — не только жилые дома, но и бани, пасеки, амбары. Сохранилась действующая ветряная мельница — памятник деревянного зодчества. В музее-заповеднике собраны уникальные этнографические коллекции: детские люльки, бытовая утварь, резные прялки, берестяные туеса и ритуальная посуда. Для посетителей проводят экскурсии и устраивают праздники, знакомящие с традициями народов Удмуртии. Можно посмотреть, как устроена баня по-чёрному, и послушать, как звучит тангыра.

Попробовать удмуртскую кухню можно также на территории музея-заповедника «Лудорвай». Дети до 7 лет, многодетные семьи, инвалиды, дети-сироты и воспитанники детских домов — бесплатно. Обзорные и тематические экскурсии, мастер-классы, квесты и другие программы оплачиваются отдельно. С качелей в «Лудорвае» открывается вид на масленичную карусель, сцену для балаганных представлений и другие развлечения. Вернее, пельняни — так они звучат на удмуртском. Попробовать их можно во многих ресторанах города, в частности, в Каравелле. Еще одно традиционное угощение — табани с соусом «зырет» — не что иное, как хорошо знакомые всем блины. Правда, больше они похожи на оладьи, а не на русские «прозрачные» блинчики. За ними я бы рекомендовала отправиться в «Пряный кролик».

Эти и другие блюда удмуртской кухни можно попробовать во многих заведениях, о которых пойдет речь ниже. Вино и Мясо Добротный ресторан русской и европейской кухни. Преимущественно специализируется на стейках, как классических, так и альтернативных. Широкий выбор алкогольных напитков, а не только вина. По будням действуют бизнес-ланчи и специальная цена на стейки, утром предлагают завтраки. Интерьер соответствует меню — выдержанный классический стиль, натуральные материалы и тёплое освещение. Пряный кролик Винный бар с интересными мероприятиями и не менее интересной кухней. Здесь проводят заседания книжного клуба, читают стихи, слушают винил и дегустируют вина. В меню большой выбор римской пиццы, сыров от уральской сыроварни, вяленого мяса и домашних солений.

Стоит попробовать табани — пышные удмуртские оладьи, которые здесь предлагают в четырёх разных вариациях, например, с щучьей икрой и копчёной сметаной. Дело не в вине Мидии, вино и бла-бла-бла — так «говорит» о себе этот бар, и лучше описания не придумать. Даже вино здесь предлагают выбрать, ориентируясь не на винную карту, а на огромную полку и рекомендации кависта. Однозначно стоит заказать мидии под любым из соусов — манговым, сливочно-апельсиновым, горчичным, устричным, мятно-лаймовым, с грушей и пармезаном или в белом вине, — итого четырнадцать позиций. Каравелла Гриль-кафе, в меню которого нашлось место для шашлыков, европейской, японской и удмуртской кухни. Дизайн соответствует названию — интерьеры в стиле океанского лайнера, из окна виден Ижевский пруд. Здесь часто собираются компаниями, проводят банкеты. Из национальной кухни стоит попробовать пельнянь — удмуртские пельмени с разными начинками на выбор. Ещё интересен чай с душицей и клюквенным вареньем.

У лося Ещё одно кафе со смешанной кухней. Кавказская, грузинская, русская, японская и европейская кухни — выбор блюд здесь на любой вкус. Чаще всего ижевчане ходят сюда за шашлыком, блюдами на гриле и мангале. В меню предложены сеты шашлыков на несколько персон. В кафе есть отдельные вип-залы для больших компаний и караоке. Сфера Панорамное кафе под стеклянным куполом, посетить которое стоит только ради необычного интерьера. Меню классическое — салаты, супы, горячее, закуски, стейки, гарниры, десерты. Отдельные вкладки с пиццей и роллами. По утрам предлагают завтраки, по будням — бизнес-ланчи.

Из неалкогольных напитков рекомендуют чёрный чай с малиной и дыней. Ботаника Кафе органической кухни с большим выбором веганских блюд. Рекомендуют попробовать грибовницу из четырёх видов грибов, винегрет-поке со стручковым зелёным горошком и яблоком, котлеты из моркови с курагой на подушке из дикого риса на кокосовом молоке и фруктовый салат с сыром тофу. Ижевчане часто заказывают здесь полуфабрикаты, причём не только веганские: манты, хинкали, равиоли, кутабы, вареники, пельмени. Мама Пицца Сеть итальянских семейных ресторанов, очень популярная в Ижевске. По городу открыты одиннадцать кафе. Здесь уютная домашняя обстановка и есть детские игровые комнаты, поэтому обычно ижевчане приходят с детьми. Пицца здесь на любой вкус: колбасная, мясная, куриная, грибная, с овощами, острая и пряная. Есть фирменная «Мама Пицца» и сладкая пицца на десерт.

Ялта Уютное кафе для посиделок с друзьями или деловых встреч. Здесь готовят чебуреки в лучших традициях знакомых всем с детства курортов — на открытой кухне и с разными начинками. К чебурекам закажите фирменное крымское пиво.

Воспитатель показывает рисунок глаз. И проговаривает чистоговорку: - Ёс-ёс-ёс, Дети повторяют за воспитателем.

Итак, «глазки», проговорите по-удмуртски — это «синъес». А теперь мы можем нарисовать нашей маске глазки, потому что мы теперь знаем, что глаза — это «синъес». Дети рисуют на своих масках глаза. Воспитатель показывает следующую картинку с изображением носа. Итак, «нос», проговорите по-удмуртски — это «ныр».

А теперь мы можем нарисовать нашей маске нос, потому что мы теперь знаем, что нос — это «ныр». Дети рисуют на своих масках нос. Воспитатель показывает следующую картинку с изображением щек.

Выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций. Учредитель федеральное государственное унитарное предприятие "Всероссийская государственная телевизионная и радиовещательная компания". Все права на любые материалы, опубликованные на сайте, защищены в соответствии с российским и международным законодательством об интеллектуальной собственности.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий