Новости привет по мордовски

Передай привет – Аст сюкпря. своей матери – эсь тядяценди.

В Саранске автобусы «заговорили» по-мордовски

Российский лидер поделился мнением, как лучше отметить Новый год. Глава государства считает, что необходимо больше внимания уделить своим близким и семье, а также найти общее дело, которое позволит побыть всем вместе. Сайт KP.

Мы стараемся создать все условия, чтобы дети с самого раннего возраста были погружены в стихию родной культуры, - обратился к собравшимся глава Рузаевского района Александр Юткин. О важности поддержки языкового многообразия народов России неоднократно говорил наш Президент Владимир Путин. Поэтому большое внимание надо уделить популяризации и повышению интереса к родным языкам у подрастающего поколения. И эта работа должна начинаться именно в семье, потому что именно через родную речь, родной язык в ребенке полностью раскрываются заложенные природой способности.

Пусть чаще звучит мордовская речь, чтобы носители языка никогда не забывали своих истоков и гордились принадлежностью к мордовской культуре! Мы живём в многонациональной стране.

Названия остановок нам будут объявлять на русском, мокшанском и эрзянском языках. А вот английская речь, похоже, перестанет звучать из речевых автоинформаторов в общественном транспорте. Так, на смену «Паблишин хаус» придет «Печатень кудо»… Впрочем, родную мордовскую речь можно услышать уже сейчас.

Например: Ожу, цёра, тяшкава псиста тят шава. Пси прят каба осал афоль тиев. В горячке букв.

Часто эти существительные функционируют с уменьшительно-ласкательными суффиксами. Например: Тят коленде, цёраняй, а то токават. Некоторые общепринятые формы устного обращения употребляются в зависимости от возраста. В мокшанской разговорной речи к мужчине обращаются щеняй «дядя», «мужчина». Например: Щеняй, азка, куваня пачкодемс оцю кити. В последнее время в непринужденной речи при обращении к незнакомой женщине нередко употребляется слово щакай «женщина», мокшава «мокшанка», незнакомой старушке - бабай, бабуля «бабушка». Например: «Щакай, - вальмя-ти стукамбачк ювадсь сон, - сахар почф мярьгондеть ускомс? Вов пачфтень», -и сонць сувафтозе кяскавть кудонголи В.

Вот привез", - и он сам занес мешок в коридор»; Панчфокс панчт, мазы мокшава! При общении со знакомым человеком за обращением может следовать довольно длинная информативная часть, перерастающая иногда в монолог. Если между собеседниками нет принципиальной разницы в возрасте, то в качестве обращения в мокшанской разговорной речи чаще всего используются собственные имена и наименования родства. К знакомым женщинам обычно обращаются по имени, но иногда употребляется существительное с уменьшительно-ласкательным суффиксом. Например: Ватт, Кавра, афолеть иляда ськамот, кода коське шуфта. А сань ширезт сяс, мес ялгатама. Цебярь аньцек арьсян тейть, ялганяй. Арьсек тонцьке лацкас, тят эряскода атказамс.

А пришла к тебе потому, что подружки. Хорошего только желаю тебе, подруженька. Подумай и сама хорошенько, не торопись отказываться». В обращении к мужчинам употребляются: а имя полное, ласкательное , отчество, прозвище и т. Например: «Алексей Егорович, тонь сяряди сяпце» А. Например: Вера-кай, сада инжикс. Необходимо подчеркнуть, что теле- и радиоведущие обращаются к адресатам речи так: Шумбратада, кельгома ялгат. В речи близких людей, разговорах с детьми обращение часто сопровождается или заменяется перифразами, эпитетами с уменьшительно-ласкательными суффиксами.

Особенно это характерно для речи женщин, а также для эмоциональной речи. Например: «Удок, гулянязе», -пуворксу кядьса авась вадерязень Егоронь казяма кудрянзон А. В построении социально-речевого поведения важную роль играет извинение, просьба о прощении. Это словесное искупление вины, какого-либо проступка, имеющее оттенок просьбы. Извинение помогает сохранить вежливые и доброжелательные отношения между коммуникантами. При выражении просьбы о прощении, извинения в мокшанском речевом этикете принято употреблять прямую, буквальную форму, заимствованную из русского языка. Например: простя-масть, простиндамасть «извини те », «прости те » и др. Они используются: а в случае причиненного беспокойства, бестактного, нескромного вопроса, вмешательства в разговор и т.

Например: Тон простямак, Паша, мес ла-мос кирдевонь: минь тячи педсоветонь-коль.

здравствуй по мордовски

Презентация по мордовскому языку на тему Давайте познакомимся доклад, проект это по-мордовски значит "здрасьте", - перевел Владимир Путин.
Сценарий праздника ко Дню мордовских языков Глава Рузаевского района Александр Юткин принял участие в заседании исполкома Межрегиональной общественной организации мордовского народа под председательством Юрия Мишанина.
Как правильно сказать привет по-мордовски | Учимся здороваться на мокшанском и эрзянском языках Слова приветствия на мордовском языке. Я встречу друга. – Мон васьфтьса ялгазень Мы встретимся?
Здравствуйте по мордовски русскими буквами с ударением Здравствуйте по мордовски русскими буквами с ударением. один – вейке два – кавто три – колмо четыре – ниле пять – вете шесть – кото семь – сисем восемь – кавксо девять – вейксе десять – кемень.
Как по Мордовски сказать привет? Найдено ответов: 25 На сайте 3 ОТВЕТА на вопрос Как по Мордовски будет привет или здравствуйте. спасибо на мордовском фото.

Русско-мордовский разговорник

Фразы на мордовском языке с переводом. Желаю тебе (вам) – Арьсян тейть (тейнть). На сайте 3 ОТВЕТА на вопрос Как по Мордовски будет привет или здравствуйте. Здравствуйте по мордовски русскими буквами с ударением. один – вейке два – кавто три – колмо четыре – ниле пять – вете шесть – кото семь – сисем восемь – кавксо девять – вейксе десять – кемень. Ищете ответ на вопрос: Как сказать по Мордовски Привет? Здесь мы собрали для вас 25 наиболее точных и подробных ответов. Главная» Новости» Как по мордовски здравствуйте.

ЗДРАВСТВУЙ (привет!) на всех языках мира (транскрипт и письмо)

Использование мокшанского или эрзянского приветствия сделает вас более открытым к коммуникации и поможет установить теплые отношения с людьми из Мордовии. Приветствие на мокшанском и эрзянском языках — это не только знак вежливости, но и способ обогатить свои знания о мире языков и культур. Учите, экспериментируйте и получайте удовольствие от общения на мордовских языках! Культурное значение здорования на мокшанском и эрзянском На мокшанском языке приветствие «привет» переводится как «чире» или «ялан». На эрзянском языке приветствие «привет» может быть выражено словами «туозар» или «туозинен». Читайте также: Значение надписи био на патроне всё что нужно знать Как видно, в мокшанском и эрзянском языках существует несколько различных вариантов приветствия.

Это связано с особенностями этих языков и культурой народа. Важно отметить, что русский язык также популярен среди мокшан и эрзян. В повседневной жизни, русский язык часто используется для здорования и общения. Однако сохранение и использование мокшанского и эрзянского языков имеет большое значение для поддержания и развития культуры этих народов. Таким образом, здорование на мокшанском и эрзянском языках укоренено в культуре и имеет особое значение для мокшан и эрзян.

Сохранение и использование этих языков является важным аспектом сохранения мокшанской и эрзянской культуры. Значение здорования в мокшанской культуре В мокшанском языке есть несколько способов сказать «привет». Например, говорят «ти tava» или «рямандо rjamo», что означает «здравствуй». Также можно использовать слово «тый ryj», что можно перевести как «привет». Здорование в мокшанской культуре имеет особое значение.

Оно позволяет устанавливать и поддерживать дружеские отношения между людьми. Также приветствие считается показателем воспитанности и уважения к старшим. Приветствие на русском языке тоже широко используется в мокшанской культуре. Мокшанцы не только здороваются на родном языке, но и умеют приветствовать на русском языке, что помогает им поддерживать связь с русскоязычными людьми и преодолевать языковые барьеры. Таким образом, в мокшанской культуре здорование играет важную роль.

Оно способствует установлению хороших отношений между людьми и помогает поддерживать связь с людьми, говорящими на разных языках.

Мы стараемся создать все условия, чтобы дети с самого раннего возраста были погружены в стихию родной культуры, - обратился к собравшимся глава Рузаевского района Александр Юткин. О важности поддержки языкового многообразия народов России неоднократно говорил наш Президент Владимир Путин. Поэтому большое внимание надо уделить популяризации и повышению интереса к родным языкам у подрастающего поколения. И эта работа должна начинаться именно в семье, потому что именно через родную речь, родной язык в ребенке полностью раскрываются заложенные природой способности. Пусть чаще звучит мордовская речь, чтобы носители языка никогда не забывали своих истоков и гордились принадлежностью к мордовской культуре! Мы живём в многонациональной стране.

В четверг 9 декабря в Центре детского творчества только и было слышно: «Шумбраши, вам гости! Мира и здоровья! А всё потому, что здесь состоялось открытие клуба межнационального общения «Культурный код: эстафета поколений» в рамках реализации Фондом «На тропу добра» при партнерстве Центра одноименного грантового проекта, поддержанного президентским фондом культурных инициатив.

И открыли этот проект, представители мордовской культуры из села Толкаевка.

В этой работе задействованы педагоги, работники культуры, библиотекари, мастера декоративно-прикладного искусства. Хочу искренне поблагодарить за ваш энтузиазм, творческий подход, бережное отношение к традициям! О важности поддержки языкового многообразия народов России неоднократно говорил наш Президент Владимир Владимирович Путин. Поэтому большое внимание надо уделить популяризации и повышению интереса к родным языкам у нашего подрастающего поколения.

И эта работа должна начинаться именно в семье, потому что именно через родную речь, родной язык в ребенке полностью раскрываются заложенные природой способности Пусть чаще звучит мордовская речь, чтобы носители языка никогда не забывали своих истоков и гордились принадлежностью к мордовской культуре!

здравствуй по мордовски

«ПУСТЬ ЧАЩЕ ЗВУЧИТ МОРДОВСКАЯ РЕЧЬ!» Главная. Вопрос-ответ. Вопросы-ответы. Как будет по Мордовски Привет?
Ильин М.М. Русско-эрзянский разговорник мокшанский Dictionary Glosbe "привет" переводится как сюкпря, шумбрат, шумбрачи. Примеры предложений: Привет, мама! ↔ Шумбрат, тедей!
Путина рассмешила табличка журналистки из Мордовии со словом «шумбрат» Главная. Детские презентации. Презентация по мордовскому языку на тему Давайте познакомимся.

Фразы на мордовском языке с переводом

Уважаемые члены некоммерческой ассоциации «Поволжский центр культур финно-угорских народов» и межрегиональной общественной организации мордовского Примите самые искренние и теплые поздравления с Всероссийским днем мордовских языков! Мордовский язык - историческая основа и величайшее достояние нашего народа, источник народной мудрости, духовности, нравственности, символ национального единства. Это наше общее достояние, которое формирует культурное, этническое многообразие и истинное богатство России. Мордовский народ уже более 1000 лет активно участвует в формировании, защите и укреплении Российского государства.

В переводе она означает «доброе утро». Также вы можете использовать фразу Изш те па? Поэтому будьте внимательны, когда общаетесь на эрзянском языке.

Важные формы приветствия на эрзянском Как и в русском языке, на эрзянском языке есть несколько синонимов слова «привет». Они используются в различных ситуациях и имеют разные оттенки значений. Один из самых распространенных способов поздороваться на эрзянском — это использовать слово «авантажа». Оно аналогично русскому «привет» и может быть использовано в любой ситуации. Если вы хотите приветствовать кого-то более официально, можно использовать слово «анасконь» или «анапо». Они оба означают «здравствуйте» и подходят, например, для приветствия начальника или незнакомого человека.

Еще один вариант приветствия на эрзянском — это слово «май». Оно имеет мягкий и дружелюбный оттенок и подходит для приветствия друзей и близких. Таким образом, знание основных форм приветствия на эрзянском языке будет полезным, если вы хотите лучше понять местных жителей и показать им свое уважение и интерес. Примеры использования приветствий на эрзянском Приветствие на эрзянском языке очень важно в повседневной коммуникации. Этот язык, как и любой другой, имеет свои особенности в приветствиях. Давайте рассмотрим несколько примеров использования приветствий на эрзянском языке: — При встрече с другом или знакомым, вы можете сказать «Виз терем!

Это простое и распространенное приветствие на эрзянском. Это универсальное попрощание на эрзянском языке. Это лишь несколько примеров, как можно пользоваться приветствиями на эрзянском языке. Важно помнить, что использование языка сообщает о вашем уважении и интересе к другой культуре. Секреты правильного произношения приветствий Мордовский язык — это один из двух главных языков Мордовии, региона России. Его говорят представители народа мокша и эрзя.

Несмотря на то, что мордовский язык имеет свои особенности и отличается от русского, произношение приветствий в нем вполне доступно.

Общественный транспорт в Саранске «заговорил» на эрзянском и мокшанском 17. Пассажиры, кто с улыбкой, кто с недоумением прислушивались к эрзянскому языку. Мы объясняем, что отмечается Всероссийский день мордовских эрзянского и мокшанского языков, и в этот день в общественном транспорте остановки объявляются только на национальных языках Мордовии.

На одном из маршрутов автоинформатор стал объявлять названия остановок не на английском языке, а на мордовском.

Аудиозаписи, дублирующие русские названия на английском, которые сделали к чемпионату мира по футболу, заменили новой записью - на трёх языках: русском, мокшанском и эрзянском. Это русский язык и мордовские — мокшанский и эрзянский», - пояснил директор Транспортного управления Евгений Лещенко.

Что такое «Шумбрат»?

Родной язык — это бесценное богатство народа! Ухтомского» прошло мероприятие, посвященное Всероссийскому Дню мордовских языков с выездным заседанием Исполкома Межрегиональной общественной организации мордовского мокшанскуого и эрзянского народа. Коллектив педагогов и детей МБУ ДО «Центр эстетического воспитания детей национальной культуры «Тяштеня» покорил сердца всех зрителей своим ярким и красочным выступлением.

Ярсадо инескеть. Шумбрачи тенк, вадря уцяска. Илик стувто тиринь келеек! Зярдояк илядо визде кортамс эсенк кельсэ. Содадо, сон сехте питней, сон сехте мазый!

Брыжинский В. Бурляева, Е.

Обращённое к кому н. Послать, передать п. Примите мой искренний п. Приветствие при встрече или расставании разг. Я ухожу, п.! Тип мультфильма рисованный Жанр семейный мультфильм Режиссёр … Википедия привет — бодрящий Круглов ; ласковый Бунин, Фофанов ; нежный Круглов ; огненный Тулуб ; отрадный Фет ; певучий Вл. Соловьев ; светлый Надсон ; теплый Ратгауз ; холодный Полонский Эпитеты литературной русской речи.

Становится все больше примеров активной работы по развитию культур финно-угорских народов, по сохранению и укреплению их братского взаимодействия со всеми другими народами России. Мордовия принимает активное участие в реализации всех начинаний общественных объединений финно-угорских народов. Выражаю благодарность и признательность всем, кто сегодня уделяет большое внимание сохранению красоты и богатства мордовского языка, воспитывает в подрастающем поколении чувство глубокого уважения и любви к родному слову и истории своего народа, обеспечивает языковую преемственность. В этом — залог величия и единства нашей нации!

«ПУСТЬ ЧАЩЕ ЗВУЧИТ МОРДОВСКАЯ РЕЧЬ!»

Желаю удачи, счастья! Это же слово при встрече со знакомыми людьми употребляется с уменьшительно-ласкательным суффиксом -ня-: А-а, монь Ромеозе? Отвечает Алла Иванов 10 февр. Перевод фразы "привет, как дела": мокшанский язык - Сюкпря,... Отвечает Ярик Биттуев Здравствуйте! How do you do?

Я рад Вас видеть! Отвечает Сергей Петров-Корсуков — Минь васедеме.

RU ведет прямую-онлайн трансляцию «Итогов года с Владимиром Путиным». За ходом прямой линии и большой ежегодной пресс-конференции президента России следите здесь.

Кроме того, послушать онлайн-трансляцию мероприятия можно на радио «Комсомольская правда» 97,2FM.

Идеально подходит для туристов, бизнесменов, всех, кто интересуется изучением мокшанского и эрзянского языков! Основные особенности: - Приятный и удобный пользовательский интерфейс; - Фразы и выражения на русском, английском, мокшанском и эрзянском языках; - Работает без подключения к Интернету; - Функция поиска фраз по словам; - Обновление списка фраз через Интернет; - Приложение оптимизировано для работы на смартфонах с любым размером экрана и на планшетных компьютерах. Что нового в последней версии 1.

Перевод фразы "привет, как дела": мокшанский язык - Сюкпря, кода тефне? Ответ от 22 ответа[гуру] Привет!

Путина рассмешила табличка журналистки из Мордовии со словом «шумбрат»

Мордовская группа состоит из двух языков — мокшанского и эрзянского. По мордовски. Голосование за лучший ответ. Аст сембонди сюкпря! – Передавай всем привет! •. Финно-угорский язык, относящийся к Уральской семье, Финно-угорской ветви, Финно-волжской группе, Мордовской подгруппе. мордовская богиня огня». Как правильно сказать привет по-мордовски | Учимся здороваться на мокшанском и эрзянском языках.

Как сказать «Здравствуйте!» на разных языках

48 с. Разговорник содержит наиболее распространённые фразы по темам: человек, семья, религия, здоровье и болезни, сад и огород, кулинария, одежда и украшения, в гостях, праздники, погода, город и село и др. Разговорник содерж. На сайте 3 ОТВЕТА на вопрос Как по Мордовски будет привет или здравствуйте. спасибо на мордовском фото. Здесь прошло заседание исполкома Межрегиональной общественной организации мордовского народа по теме «Этнокультурный компонент как важнейшее средство воспитания гражданственности и патриотизма». мордовская богиня огня». Русско-мордовский разговорник.

Слова приветствия на мордовском языке

Как сказать по Мордовски Привет? мордовская богиня огня».
Этикет на эрзянском: erisow — LiveJournal По-мордовски приветствие звучит как «как будет по мордовски привет».
Русско-мордовский разговорник «"Шумбрат!" — это по-мордовски значит "здравствуй!"», — заметил глава государства.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий