Новости борис кагарлицкий национальность

Что касается конкретно Кагарлицкого, то нужно понимать, что он является рукопожатным в среде левых из демпартии США и уже вписан в эту систему. Политика - 26 июля 2023 - Новости Москвы -

Иноагента Бориса Кагарлицкого освободили в зале суда. Суд назначил штраф в 600 тыс. рублей

В конце концов, его отчислили из ГИТИСа, уличив в антисоветской пропаганде и антиобщественной деятельности. Также его исключили из кандидатов в члены КПСС. Кагарлицкий завершил образование в 1980 году, хотя диплом защитил только через 8 лет. Из биографии Кагарлицкого в Википедии известно, что он давал откровенные показания и в результате «сотрудничества со следствием» в апреле 1983 года был освобождён в порядке помилования. В том же 1988 году автор стал лауреатом Дойчеровской премии за проект «Мыслящий тростник». В начале 1990-х в Великобритании издали его книги «Диалектика времен» и «Прощай, перестройка». Книги были опубликованы на английском языке и переизданы за рубежом. Были также изданы произведение «Квадратные колеса» и сборник «Расколовшийся монолит» — книга Кагарлицкого, в которой были объединены статьи, написанные на стыке десятилетий. Он был инициатором организации комитета новых социалистов из числа партнеров по МНФ.

Кагарлицкий стал депутатом Моссовета и представителем исполнительного комитета Социалистической партии, а также Партии труда, в которую входил с 1991-го по 1994-й. В 1995 году в Институте сравнительной политологии и проблем рабочего движения РАН под научным руководством доктора экономических наук, профессора С. Пронина Борис Юльевич защитил диссертацию на соискание учёной степени кандидата политических наук по теме «Политика профсоюзов и производственные конфликты в России [1990-е годы]» специальность 23. В 1997 году Борис Кагарлицкий баллотировался в Московскую городскую думу от Блока Николая Гончара, но проиграл выборы, после чего отошел от политики, занимался преимущественно научными исследованиями, политической публицистикой и преподаванием. Кагарлицкий продолжал активно трудиться на поприще журналистики, писал обзоры для профсоюзной газеты «Солидарность» и выступал экспертом от лица Федерации независимых профсоюзов РФ, работал в Институте сравнительной политологии РАН.

В декабре 2023 года Второй Западный окружной военный суд на выездном заседании в Сыктывкаре приговорил Кагарлицкого к штрафу в 600 тыс. Его освободили из-под стражи зале суда.

Гособвинение обжаловало приговор. Кто такой Борис Кагарлицкий Кагарлицкий — известный российский социолог и политолог.

А лидеры Бразилии и ЮАР, где президенты марксисты по взглядам, будут ставить перед президентом России вопрос Кагарлицкого? Да, так будет.

Вам многие эксперты это подтвердят. Там не любят марксистов. А ЮАР и Бразилия точно будут. Вот нам это надо?

Если взглянуть на работы современных антропологов, то у них все равно можно найти ссылки на Энгельса, даже не обязательно у левых авторов. Они признают, что современная наука рассматривает многие проблемы иначе, но в целом трактовка и концептуальное видение социальных процессов, предложенные Энгельсом, вполне подтверждаются и современными исследованиями. Он почти никогда не ссылался прямо ни на Маркса, ни на Энгельса. Мне кажется, это связано с некими академическими и политическими обстоятельствами, потому что косвенных отсылок у него очень много — например, когда речь заходит о «социалистических историках» и так далее.

Правда, я не знаю всех текстов Вебера, он далеко не полностью переведен на русский, но так или иначе видно, что Энгельс на него повлиял. В 1970-х не существовало сериалов в современном понимании или таких кафе, где можно посидеть, как сейчас, а вот почитать книжки и потом их обсудить — такое было постоянно. Поэтому читали очень много. В школе обменивались книгами, обсуждали их.

Например, в детстве и юности я прочитал почти весь розовый советский многотомник Вальтера Скотта и собрание Фенимора Купера, которого сейчас очень мало читают. Как заболеешь гриппом — лежишь дома и читаешь том за томом. Кстати, отчасти из-за того, что родители были специалистами по английской литературе, именно английская классика в нашей домашней библиотеке была наиболее представлена и наиболее полно прочитана. Хотя еще я, например, много читал Шиллера.

По-моему, «История Тридцатилетней войны» — первая историческая книжка, которую я прочитал. Это было старое издание Брокгауза, очень богато иллюстрированное. Сейчас такой подход к чтению практически ушел в прошлое вместе с многотомными собраниями сочинений, и это очень огорчает. Даже когда каких-то авторов издают много, в любом случае это уже не те многотомники, в которых было что-то гипнотизирующее, а теперь все книги выходят по отдельности, пусть даже в одинаковых переплетах.

У советских собраний сочинений было еще одно преимущество — подробные комментарии, причем сквозные, которые позволяли какие-то вещи сопоставлять, мощный справочный аппарат. Любые академические многотомные издания были сделаны очень качественно, и, если у нас в стране когда-нибудь будут свободные деньги для подобных проектов, к многотомным собраниям надо обязательно вернуться, хотя понятно, что они уже не будут читаться как раньше, том за томом. Как читать «Капитал» — В какой момент вы по-настоящему обратились к общественным наукам и «неофициальному» марксизму? Эта книга скорее даже не об истории социалистических идей в России, а о том, что представляет собой политика, рассмотренная через треугольник «ответственность — тактика — стратегия».

Еще в студенческие годы на меня повлияла статья Леонида Баткина о Макиавелли, причем книгу «Государь» я прочитал позже, и она произвела на меня меньшее впечатление. У Макиавелли много вещей, которые не очень актуальны для современного читателя — например, как организовывать войско в условиях XVI века, как правильно проводить захват города и т. Так что иногда лучше сначала почитать что-то об известной книге, а уже потом браться за нее саму. Что касается неортодоксального прочтения марксизма, то здесь ключевым моментом был 1978 год, когда я по студенческому обмену поехал в Берлин.

Там я сразу отправился в Deutsche Staatsbibliothek, показал советский студенческий билет и попросил доступ в спецхран: в Москве мне его не давали, а в ГДР сразу пустили. Просто сказали: заходите, читайте. Я спросил, нужна ли бумага какая-нибудь, заявление. Нет, ничего не нужно.

Именно так ко мне в руки попала книга «Течения и тенденции неомарксизма» Оскара Негта, немецкого философа, представителя третьего поколения Франкфуртской школы. Эта короткая популярная работа до сих пор не переведена на русский. В ней помимо прочего есть подробный анализ взглядов Розы Люксембург, познакомившись с которым я обратился к чтению ее работы «Накопление капитала» — хотя сама по себе эта весьма объемная книга местами скучновата. Одним словом, Негт существенно раздвинул мои представления о марксизме, который в советском официозном изложении отталкивал и отпугивал.

Кстати, много лет спустя я познакомился с ним в Германии. Помню, когда я читал исторические работы Перри Андерсона 1970-х годов, в голове не укладывалось, почему их запрещали в СССР. Во-первых, отличия бросались в глаза, начиная с качества текстов и заканчивая конкретными проблемами и широтой взглядов. Во-вторых, можно вспомнить, как в СССР читали даже Ленина: с такой-то по такую-то страницу, и не больше.

Приговор социологу Борису Кагарлицкому пересмотрен: ему дали пять лет колонии общего режима

С апреля 2005 г. Летом-осенью 2005 - один из организаторов "Левого фронта" ЛФ , 10 октября 2005 г. За изданную в Лондоне книгу «Мыслящий тростник» на английском языке в 1988 г. В 1990-1991 гг.

В 1992 году издал в Москве книгу «Расколовшийся монолит» на основе серии своих публицистических статей 1989-1991 годов , которая до русского издания выходила также на английском, немецком, шведском и финском языках. Борис Кагарлицкий лжец и доносчик Саша Машин 23. Занимался чтением литературы, запрещённой в СССР.

Работал почтальоном. В апреле 1982 арестован и год с небольшим провёл в Лефортовской тюрьме по обвинению в антисоветской пропаганде. Ради своего освобождения заложил около ста студентов ГИТИСа, в том числе вообще непричастных к его антисоветским "шалостям".

Особенно отличился на суде над своим бывшим другом Михаилом Ривкиным, давая показания против него, легшие в основу приговора М. Ривкину 9 лет лагерей. Чтобы обелить себя в глазах оклеветанных и оговорёных им людей Б.

Кагарлицкий позднее сочинил клеветническую байку про то, что стучал не он, а стучали на него, обвинив в доносе на себя двух студентов-однокурсников с совершенно другого курса - А.

Другое дело, что сейчас события будут развиваться в противоположном направлении и ярким примером служит социальный бунт в Израиле. Вернуться к идеям раннего сионизма уже, конечно, нельзя — страна прошла определенную эволюцию и классово она структурирована уже не так, как в первой половине ХХ века. Новый подъем социальных и общественных движений, ориентированных на левые ценности, не за горами.

Насколько мне известно, у вас есть какая-то связь с Шотландией? Родом он был, скорее всего, из украинского города Кагарлык — отсюда и фамилия Кагарлицкий. Обосновавшись в Кившеватом, он стал довольно-таки успешным предпринимателем: арендовал землю и занялся сельским хозяйством. После того как вышел указ о том, что евреям нельзя заниматься этим ни в каком виде, он ушел в торговлю.

В Кившеватом он построил дома для всех своих детей, а детей у него было очень много. Говорят, там была целая улица, где жили одни только Кагарлицкие. Со временем дети разъехались и расселились по всему миру. Мои дедушка и бабушка по отцовской линии были из одного клана, и оба носили одну фамилию — Кагарлицкие.

Моя бабушка, Анна Матвеевна, в 1912 году уехала учиться в Шотландию, где к тому моменту уже жили некоторые наши родственники, превратившиеся из Кагарлицких в Коллинзов. Поэтому в документах она указана как Анна Коллинз. После того как бабушка уехала в Шотландию, началась Первая мировая война. Она решила остаться в Глазго и закончить там колледж.

Тем временем ее жениха, Иосифа Вульфовича Кагарлицкого, с которым они были сосватаны еще в России, призвали в армию. Сперва он был на фронте, а затем был избран одним из руководителей солдатских советов, одно время был делегатом Первого съезда советов от меньшевиков. Но то, что происходило во время революции на фронте, его напугало, и он уехал из России в Китай, поскольку на Запад тогда ехать было невозможно ещё шла война с Германией. Поселился в Харбине и поступил на работу в какую-то английскую фирму, а спустя какое-то время переехал в Шанхай.

В это время моя бабушка переехала из Шотландии в Лондон и стала заниматься тем, что сегодня назвали бы «похищением интеллектуальной собственности». Она ходила на Риджент-стрит улицу, на которой располагались модные магазины , запоминала фасоны платьев, выставлявшихся в витринах, возвращалась к себе в рабочий квартал и шила такие же платья для своих небогатых соседок. Со временем у нее появилась своя мастерская, где работали еще несколько еврейских девушек. Бабушка была активисткой молодежной социалистической организации и была твердо уверена в том, что надо возвращаться в Россию — туда, где победила революция.

Все эти 10 лет они переписывались с дедушкой вот что значит шидух! Дедушка был настроен уехать в Лондон — его вполне могли перевести туда по работе. Когда бабушка получала разрешение на выезд, чиновники стали отговаривать ее от такого шага, убеждая в том, что в России творится полный кошмар. Но она все-таки уехала.

Если раньше Пригожин просто охранял общак, то теперь ему вероятно предоставили долю в добыче, может быть даже самую большую долю. А с другой стороны, всё же операции в Африке требуют логистического обеспечения, находящегося за пределами возможностей ЧВК. Так что вариант с полным отъемом добычи не проходит. Пришлось перераспределять доли, но продолжать сотрудничество необходимо. Ситуация очень типичная для мафиозных кланов, делящих доли рынка или потоки какого-либо ресурса, который всё равно удобнее контролировать общими силами. Постреляли, поругались, договорились. А что всё-таки делать с Россией, с государством, с населением? Да кого это волнует?

Тем более, что население всё равно остается пока исключительно в роли наблюдателей. Просто раньше мы считали, что смотрим «Игру престолов», а выяснилось, что нам показывают небрежно сделанную криминальную драму. Вчера во время вечернего стрима на «Рабкоре» один из зрителей упрекнул меня, что я «серьезно разбираю конспирлогические теории Анатолия Несмияна». В самом деле конспирология заводит нас в тупик, если с её помощью пытаются объяснять масштабные экономические или социально-политические процессы, вовлекающие сотни тысяч и миллионы людей. Но подумайте, как можно устроить военный мятеж и попытку государственного переворота не организуя заговора? Вопрос тут в другом: чем закончился заговор и закончился ли он вообще? Помним уроки ГКЧП 1991 года. Путч подавили, войска вернули в казармы и даже Горбачева в Кремль привезли, но назад отыграть ситуацию не было никакой возможности, да и потребности тоже.

Реальная власть была уже в совершенно других руках и вопрос о роспуске Советского Союза стал уже даже не политическим, а формально-юридическим. Сейчас ситуация складывается во многом похожая. Вернулись мы назад в исходную точку, в позднепутинский «день сурка»? Мне кажется, что нет. Вроде бы всё завершено, бойцы Пригожина отошли от Москвы, все всех простили и делают вид, будто ничего не случилось. Однако вакуум власти сохраняется. Путин никак не выступил по итогам событий, неизвестно даже где он находится. Пригожин исчез.

Вроде бы он в Белоруссии, а может быть уже в Африке. В любом случае его больше не видно и не слышно. Наемники из ЧВК Вагнера вернулись в свои лагеря, но кто ими командует? Мишустин покинул столицу, правительство не работает, тем паче, что у нас выходной день. Пропагандистская машина парализована, внятных методичек им явно не поступает, говорят что попало или вообще отмалчиваются. Единого комплекса ресурсов Z-пропаганды, который хоть и не лучшим образом, но работал ещё неделю назад, уже нет. Населению предоставили самому разбираться и давать оценки происходящего. Чем это кончается, хорошо известно.

Про военное начальство ничего не слышно. Где Шойгу с Герасимовым?

Мало думающих... Фигур такого масштаба в России критически мало не только на левом фланге, но и вообще! Такие культурные деятели — национальное достояние своей страны, и это надо понимать. Генерал де Голль понимал, и поэтому, когда французская полиция арестовала философа Сартра, он призвал его отпустить, сказав: «Франция Вольтеров не сажает»... Произошедшее — огромная репутационная потеря для России, и именно в тот момент, когда она пытается привлечь на свою сторону левых со всего мира, говоря об антизападничестве и антиколониализме. Надо ли добавлять, что именно левые — и в Европе и вне ее — до конца остаются друзьями России даже в самых сложных обстоятельствах. Для внутреннего положения это тоже плохо.

Мы говорим о том, что страна нуждается в развитии науки, индустрии, образования.

«Это удар по лидерству России!» Сеть в шоке от приговора Борису Кагарлицкому*

В отношении социолога Бориса Кагарлицкого (признан в РФ иноагентом) возбуждено уголовное об оправдании терроризма. Об этом 25 июля сообщил источник «Известий».В связи с этим в Москве, Пензе и Екатеринбурге проходят следственные мероприятия в отношении сотрудников. Суд назначил Борису Кагарлицкому* штраф в 600 тыс. рублей по делу об оправдании терроризма. Кагарлицкий, Борис Юльевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Кагарлицкий. Борис Кагарлицкий Дата рождения: 29 августа 1958(1958-08-29) (54 года) Место рождения: Москва. Социолог и политолог, главред журнала "Рабкор" и учредитель некоего Института глобализации и социальных движений Борис Кагарлицкий арестован по обвинению в терроризме.

Иноагента Бориса Кагарлицкого освободили в зале суда. Суд назначил штраф в 600 тыс. рублей

Апелляционный военный суд изменил наказание социологу Борису Кагарлицкому* со штрафа на реальное лишение свободы. 51:47 Кагарлицкий о Глебе Павловском 55:25 О слухах о сотрудничестве с Владиславом Сурковым 58:51 Кагарлицкий об Илье Пономарёве (признан властями РФ иноагентом) 01:02:19 Глава третья. Что касается конкретно Кагарлицкого, то нужно понимать, что он является рукопожатным в среде левых из демпартии США и уже вписан в эту систему. российский теоретик марксизма и социолог, который был политическим диссидентом в Советском Союзе и Российской Федерации. Борис Кагарлицкий — все последние новости на сегодня, фото и видео на Рамблер/новости.

Об аресте Кагарлицкого

Петиция в поддержку Бориса Кагарлицкого. Мы, нижеподписавшиеся, были глубоко потрясены, когда 13 февраля ведущий российский левый интеллектуал Борис Кагарлицкий был приговорен к пяти годам лишения свободы. Кагарлицкий Борис Юльевич родился 29 августа 1958 года, проживает в Москве, социолог, публицист, видеоблогер, политик левых взглядов, главный редактор интернет-СМИ «Рабкор». Книги Бориса Кагарлицкого включены в списки обязательной литературы по истории и социологии СССР и России рядом университетов США.

Кагарлицкий Борис Юльевич

Что касается конкретно Кагарлицкого, то нужно понимать, что он является рукопожатным в среде левых из демпартии США и уже вписан в эту систему. Апелляционный военный суд в Подмосковье приговорил социолога Бориса Кагарлицкого* к пяти годам лишения свободы. Об этом сообщает РИА Новости. Борис Кагарлицкий — российский социолог и политолог, сейчас он работает преподавателем «Шанинки» (Московская высшая школа социальных и экономических наук). На сайте вуза сказано, что в 1982-1983 годах он был политзаключенным.

Бориса Кагарлицкого знаю более 35 лет, он не террорист

Был лишён свободы с 25 июля по 12 декабря 2023 года, вновь взят под стражу в зале суда 13 февраля 2024 года после апелляции. Полное описание По словам адвоката , приведённым в СМИ, уголовное дело возбудили по факту публикации в telegram-канале Кагарлицкого от 8 октября 2022 года. В этом посте Кагарлицкий комментирует взрыв, произошедший в тот день на Крымском мосту. Он пишет: «С военной точки зрения смысл произошедшего более или менее понятен. Будут проблемы со снабжением.

И не только в Крыму. Эти проблемы кто-то будет худо-бедно решать. Правда, не исключено, что к тому моменту, как найдут решение, начнутся новые неприятности, ещё более серьезные». Крымский мост Кагарлицкий называет «не только стратегическим, но и символическим объектом, главным достижением путинской эпохи и материальным доказательством того, что в нашей стране даже на фоне тотального воровства и неэффективности всё равно можно добиваться практических результатов, если вложить какие-нибудь 400-500 процентов технологически необходимых средств».

В конце поста он высказывает предположение, что «заинтересованными людьми прямо сейчас подготавливаются оценки средств, которые нужно будет выделить на восстановительные работы [на Крымском мосту], а потенциальные подрядчики уже готовят чемоданы с деньгами, которые нужно отнести в соответствующие кабинеты, дабы получить ценный заказ». Позднее появилась другая информация относительно повода для возбуждения дела, в частности, на сайте суда в новости о заключении Кагарлицкого под стражу и о продлении срока заключения сказано, что «Кагарлицкий Б. Вероятнее всего, речь идёт о видеоролике «Взрывное поздравление кота Мостика, Нервные люди и события, Удары по инфраструктуре», опубликованном на YouTube «Рабкор» 18 октября 2022 года. Видео было удалено с YouTube, но доступно здесь.

Дело по ч. Сам Кагарлицкий прокомментировал своё задержание так: «Когда критикуешь российскую власть, понимаешь, что ходишь по краю, но я благополучно это делал в течение полутора лет с начала СВО. Очень тщательно соблюдал все ограничения, связанные со статусом иноагента, аккуратно формулировал все свои высказывания.

ФСБ предъявила социологу и политологу Борису Кагарлицкому признан Минюстом иностранным агентом обвинение в призывах к терроризму через интернет. Вину он не признает, рассказал адвокат Сергей Ерохов, сообщает "Коммерсант". Эта статья предусматривает максимальное наказание в виде лишения свободы на срок до семи лет. Адвокат отметил, что Кагарлицкий «никогда не поддерживал и не оправдывал терроризм»: «Цель всех его выступлений — это попытка показать реальные проблемы, с которымих сталкивается российское государство».

Выездное заседание прошло в здании Верховного суда Коми. Социолога признали виновным по делу о публичном оправдании терроризма и приговорили к штрафу, сообщает 12 декабря « Комиинформ ». Настоящий материал информация произведен иностранным агентом Кагарлицким Борисом Юльевичем либо касается деятельности иностранного агента Кагарлицкого Бориса Юльевича.

Отсылка, по его словам, появилась в Интернете за сутки до взрыва, поэтому ролик получился провокационным.

Сейчас он преподаёт в Московской высшей школе социальных и экономических наук. Самого Кагарлицкого признали иностранным агентом в мае 2022 года. Подписывайтесь на то, что Вам интересно!

Иноагента Бориса Кагарлицкого освободили в зале суда. Суд назначил штраф в 600 тыс. рублей

13 февраля апелляционный военный суд ужесточил приговор Борису Кагарлицкому* по делу об оправдании терроризма со штрафа на пять лет лишения свободы. 13 февраля апелляционный военный суд ужесточил приговор Борису Кагарлицкому* по делу об оправдании терроризма со штрафа на пять лет лишения свободы. Социолог и политолог Борис Кагарлицкий (Фото Наталии Казаковцевой / ТАСС). Суд в Коми не стал приговаривать социолога Кагарлицкого (признан Минюстом иноагентом) к тюремному заключению.

Об аресте Кагарлицкого

ФСБ предъявила социологу и политологу Борису Кагарлицкому признан Минюстом иностранным агентом обвинение в призывах к терроризму через интернет. Вину он не признает, рассказал адвокат Сергей Ерохов, сообщает "Коммерсант". Эта статья предусматривает максимальное наказание в виде лишения свободы на срок до семи лет. Адвокат отметил, что Кагарлицкий «никогда не поддерживал и не оправдывал терроризм»: «Цель всех его выступлений — это попытка показать реальные проблемы, с которымих сталкивается российское государство».

Сам Кагарлицкий вину не признавал. Гособвинителя такой приговор не устроил, и он обратился к апелляции, потребовав для Кагарлицкого 5,5 года колонии. Апелляция в итоге запрос частично удовлетворила, назначив пять лет. Такой пересмотр в сторону ужесточения бывает довольно редко в юридической практике, однако все же случается, говорит адвокат, управляющий партнер компании «РИ-консалтинг» Роман Воронин: Роман Воронин адвокат, управляющий партнер компании «РИ-консалтинг» «Учитывая, что данное решение принято судом апелляционной инстанции, в компетенцию которого входит проверка законности и обоснованности судебных решений, принятых судом первой инстанции, нижестоящим судом, по всей видимости, суд, пересматривая данное решение и принимая решение о новой, более строгой мере наказания, обратил внимание на то, что изложенные смягчающие обстоятельства могли быть неверно судом истрактованы и таковыми, например, не являться. Коли это дело попало в апелляцию и, соответственно, на апелляционное представление прокурора на мягкость приговора, прокурор просил ранее больше, учитывая значимость этого дела, поэтому суд принял решение в рамках своей компетенции, оно просто, скажем так, вызывает общественный резонанс, поскольку тема достаточно актуальная сейчас и многие без наличия на то оснований, как мне кажется, воспринимают приговоры по данному делу, по данной статье как что-то чрезмерно жесткое.

Но вместе с тем закон есть закон, суд назначил наказание в пределах предусмотренного законом, на что имел право и учитывал те обстоятельства, которые смягчают и отягчают наказание, и поправил на свое усмотрение решение суда первой инстанции. Впереди еще кассация, Верховный суд, вполне возможно, там что-то изменится.

Контраст между поэтическими и прозаическими фрагментами очень интересен, поскольку поэтические написаны высоким стилем, а прозаические — очень простым. Например, вы слышали когда-нибудь приветствие «How now»? Я спрашивал у Аманды Колверт, англичанки, которая жила в Москве, существует ли в Англии такое приветствие, и она ответила: «Ну, это явный американизм». Еще был забавный случай, когда я читал в разных переводах «Генриха V». Там есть место, где встречаются три офицера, один из которых валлиец, другой — шотландец, а третий — ирландец, и каждый говорит со своим акцентом. Сцена выстроена таким образом, что они понимают друг друга, но зрителю безумно смешно.

Как разные переводчики справились с этим фрагментом? В издании Брокгауза и Ефрона решение было фантастически идиотское, но очень доходчивое: один офицер говорил с украинским акцентом, другой — с грузинским, а третий — с каким-то еще, с белорусским, кажется. А в одном советском переводе вообще пропала суть этой сцены, потому что ее перевели нормальным русским языком. Меня такие переводческие задачи всегда интересовали, поскольку моя бабушка родилась на Украине, потом уехала и провела молодость в Шотландии, затем жила в Лондоне. В Россию она вернулась в 1920-е годы, английским владела как родным и обожала эти акценты, любила их мне демонстрировать. А поскольку моя мама была переводчиком, я спросил у нее, что бы она сделала с этой сценой — не должен ведь шотландец говорить с грузинским акцентом? Она ответила совершенно замечательно: ты должен придумать, как звучал бы по-русски шотландский акцент. В общем, мой короткий ответ такой: переводы художественных текстов нужно делать и переделывать бесконечно, но фундаментальные теоретические переводные тексты — часть нашей культуры, и их терминология должна быть устойчивой.

К тому же более поздние переводы теоретических текстов очень часто их ухудшают. Как вы думаете, стоит ли пытаться выявлять таким образом новые смыслы в классических понятиях или лучше тоже оставлять все как есть? Но здесь есть опасность уйти в аксиологию: стоимость измерима, а ценность — это скорее этическая категория. Именно поэтому Бухарин так атаковал Ойгена Бём-Баверка, когда говорил, что он объективизм Маркса заменяет субъективизмом. Мне тоже кажется, что перевод value словом «ценность» провоцирует субъективистские интерпретации. Ценность прежде всего имеет смысл для другого: это понятие подчеркивает, насколько нечто ценно для того, кто что-то приобретает, а прибавочная стоимость, наоборот, реализуется тем, кто ее создает. Так что давайте лучше оставим прибавочную стоимость такой, какая она есть. И вообще, насколько системно издатели подходят к выбору подобных книг?

Их, видимо, пропустили еще в 1990-е годы, когда ряд марксистских текстов не стали переводить, потому что кому тогда нужен был этот марксизм? О книге Оскара Негта я уже говорил, можно также упомянуть «План и рынок при социализме» чешского экономиста Ота Шика — эти вещи я прочел в молодости и до сих пор цитирую. Есть любопытные работы польского экономиста Влодзмежа Бруса, а также интересная книжка Алекса Ноува Feasible Socialism буквально — «Достижимый социализм», но я бы перевел как «Социализм, который будет работать». Правда, в плане теории у меня к ней масса претензий: Ноув хоть и происходит из семьи русских меньшевиков, он все же совершенный британский эмпирик — но в плане обсуждения реальных возможностей и проблем, связанных с обобществлением производства, его текст весьма поучителен. Конечно, все это действительно уже очень старые тексты — хорошие и важные, но не самые главные. Из центральных текстов марксизма ХХ века, думаю, переведено практически все. Если обратиться к более современным работам, то здесь, конечно, все зависит от инициативы тех, кто хочет видеть ту или иную книгу в русском переводе. Именно так произошло, например, с книгой Роберта Бреннера «Экономика глобальной турбулентности», которую я принес Валерию Анашвили и убедил ее издать.

Валерий — человек очень добросовестный и увлекающийся, он обязательно издаст книгу, которая его заинтересовала. А для меня она стала особенно важной после того, как публика с восторгом приняла книгу Ричарда Лахмана «Капиталисты поневоле». Почему на нее все так запали? Потому что не читали работу Бреннера об аграрном происхождении капитализма в Англии. На мой взгляд, Лахман более поверхностно, пусть и с большим количеством интересного, но случайного эмпирического материала, рассказывает о том, что систематически и концептуально проанализировал Бреннер. Но, поскольку он не переведен, стали активно цитировать книгу Лахмана.

Организатором этой встречи был Клуб социальных инициатив, в кулуарах говорили, что она «курируется А. Яковлевым» [8]. Из числа участников этой встречи известны: В.

Гурболиков, В. Жириновский, В. Золотарёв, А. Исаев, Б. Кагарлицкий, П. Кудюкин, М. Малютин, В. Новодворская, Г. Павловский, Г.

Пельман, С. Станкевич [9]. В сентябре 1987 года совместно с Александром Гришиным начал издавать самиздатский журнал «Свидетель» позже переименованный в «Левый поворот». Вскоре группа членов КСИ, придерживавшихся твёрдой социалистической ориентации, создаёт клуб «Социалистическая инициатива», лидерами которого стали Кагарлицкий и Михаил Малютин. Летом 1988 года Кагарлицкий стал одним из лидеров создающегося Московского народного фронта МНФ , где вместе с Михаилом Малютиным вёл борьбу за социалистическую ориентацию новой организации [10]. В том же году его книга «Мыслящий тростник», вышедшая на английском языке в Лондоне , получила в Великобритании Дойчеровскую мемориальную премию. С 1989 по 1991 год был обозревателем агентства ИМА-пресс. Летом-осенью 1989 года в связи с ослаблением влияния социалистического крыла МНФ Кагарлицкий создал Московский комитет новых социалистов МКНС , постепенно отходя от участия в деятельности фронта. В начале 1990 года вошёл в блок кандидатов в народные депутаты «Демократическая Россия» и в марте был избран депутатом Моссовета.

Один из авторов предвыборной программы «Город для горожан», которую поддержало около ста кандидатов в депутаты Моссовета от блока «ДемРоссия». В Моссовете открыто выступил против Гавриила Попова. Уже летом 1990 года вышел из «ДемРоссии», создав депутатскую группу «Московские левые» позднее «Фракция труда».

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий