Новости что такое комическая ситуация

Комическая ситуация представляет собой особый вид ситуации, который возникает в различных сферах жизни и искусства. Комизм в литературе. Что это? Определение понятия кратко. Значение термина. Что это такое? Что это значит? Как понять? Объяснение и суть. Третья разновидность софизмов — это комические ситуации. Авторы литературных произведений иногда преднамеренно нарушают законы тождества в своих произведениях, чтобы придать повествованию некую комичность.

Комическая ситуация это ...

Комичность ситуации. Комическая ситуация это в литературе. Что такое комическое в литературе 6 класс. В основе комического всегда лежит какое-то несоответствие, нарушение нормы. Это несоответствие может быть на языковом уровне (нелепицы, оговорки, имитация дефекта речи, акцента, не к месту звучащая иностранная речь), на уровне сюжетной ситуации. определение, значение, синонимы, антонимы. Распознавание комических ситуаций поможет вам не только получать удовольствие от просмотра фильмов, сериалов и спектаклей, но и развивать чувство юмора, улучшать коммуникативные навыки и научиться лучше понимать других людей. 2. Комизм сходства. Причина комичности в том, что мы привыкли видеть в каждом человеке индивидуальность, которая заключается в неповторимых духовных и физических качествах.

Комичная ситуация Тик Ток тренд челлендж по хештегу #комичнаяситуация что снимают и как найти трек

Довлатова «Соло на ундервуде» [74]: «Генрих Сапгир, человек очень талантливый, называл себя «поэтом будущего». Лев Халиф подарил ему свою книгу. Сделал такую надпись: «Поэту будущего от поэта настоящего! Гаспаров называл статью о Вергилии «Вергилий — поэт будущего»[76] , а «поэт настоящего» входит в тот же контекст в оппозиции «настоящее — будущего». При столкновении с контекстом «поэта настоящего» как «истинного поэта» и рождается комический эффект. В резком переключении хода мыслей из одного ассоциативного контекста в другой понятие «поэт будущего» дискредитируется, «опрокидывается» контекстом «от поэта настоящего».

Так,вкратком диалоге С. Довлатова из книги «Соло на ундервуде» «Как вас постричь? Сычев в работе «Природа смеха или Философия комического», рассматривая так называемые профессиональные анекдоты, близко подходит к их интерпретации с точки зрения теории бисоциации, но ошибочно исходит из предположения, что основой комического в данном случае становится омонимия: «Совершенно иная структура характерна для юмора, основанного на столкновении сфер обыденных и узкоспециальных отношений. Юмор большей части подобных профессиональных анекдотов основан на различных омонимических вариациях qui pro quo: Математик в больнице. Механизм «qui pro quo» как внезапная «подмена» одного понятия другим, моментальный перенос внимания от одного значения к другому, впервые описанный А.

Бергсоном[79], как уже говорилось, действительно наблюдается в подобных анекдотах, но, разумеется, не омонимия является основой всех профессиональных анекдотов. В них, на наш взгляд, комизм рождается вследствие столкновения двух логик восприятия мира — логики обыденного сознания, профанной, бытовой — и «профессиональной» логики — привычных для представителей разных профессиональных групп реакций и понятий: «— Что такое ЦК КПСС? Так, данный «филологический» анекдот 70-х годов, очевидно, не базируется на омонимии, хотя эффект наблюдается сходный: логика интерпретации «ЦК КПСС» как партийного органа и как звукового сочетания сменяет, «опрокидывает» друг друга. Ошибочная интерпретация профессиональных анекдотов как следствия исключительно омонимии, очевидно, связана с тем, что переключение с одного контекста на другой происходит, как правило, в определенной точке — так, роль и функциональность разных лексем в тексте не одинакова. Руднев в «Словаре культуры ХХ века» называет такую точку пуантом: «Сердцевина анекдота, его пуант неожиданная развязка осуществляет разрядку напряженности»[80].

О так называемых «триггерах» [81] пишут ученые-лингвисты, ссылаясь на С. Аттардо и В. Казакова указывает: «Переключение хода мыслей из одного ассоциативного контекста в другой, по Аттардо, происходит с помощью триггера — лексического сигнала, в результате которого возникает бисоциативный шок, что проявляется в смехе»[82]. Уткина поясняет: «Теория семантических сценариев В. Раскина является вариантом теории бисоциации А.

Раскину, комическое состоит в комбинации двух семантических сценариев с помощью переключателя trigger. Переключатель trigger — это структурный элемент, который может быть эксплицитно выражен в тексте анекдота или шутки. Как отмечает В. Раскин, переключатель может быть как неоднозначным ambiguous , основанным на многозначности лексемы, что способствует непереводимости комического, или контрадикторным contradictory , основанным на противоречии одной ситуации другой. Механизм перехода от одной матрицы к другой «переключает» ход мыслей реципиента: в результате происходит нарушение стереотипной схемы восприятия комического текста.

А любое нарушение лингвистическое и экстралингвистическое является пусковым механизмом комического эффекта[83].

Карамзин ПРП 2 120. Смешной, забавный. Сия уверенность делается весьма комическою, когда мнимой будущий тесть..

МЖ 1 218. Левшин Свадьба 43. Когда после обеда я стал говорить Вернеру о сдаче ружей, оон пришел в такое отчаяние и комическое волнение, что я решительно не мог совладать с душившим меня смехом. Фет Ранние годы моей жизни.

Граница между простой гиперболой и гротеском условна. Так, описание героя в якутском эпосе, приведенное выше, в такой же степени гиперболично, как и гротескно. Обжорство Тугарина также может быть определено как гротеск. В европейской литературе типичный сплошной гротеск — роман Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль» с описанием всяческих гиперболизированных излишеств. Гротеск — излюбленная форма народного искусства комизма, начиная с древности. Маски древнегреческой комедии гротескны. Буйная несдержанность в комедии противостояла сдержанности и величавости трагедии. Но преувеличение — не единственное свойство гротеска. Гротеск выводит нас за рамки реально возможного мира. Так, повесть Гоголя «Нос» по сюжету представляет собой гротеск: нос свободно разгуливает по Невскому проспекту, С-того момента, как в повести «Шинель» Акакий Акакиевич превращается в привидение, повесть приобретает характер гротеска.

Гротеск комичен тогда, когда он, как и все комическое, заслоняет духовное начало и обнажает недостатки. Он делается страшен, когда это духовное начало в человеке уничтожается. От этого по-страшному комичны могут быть изображения сумасшедших. Есть картина, приписываемая Шевченко, изображающая кадриль в сумасшедшем доме. Несколько мужчин в белье и с ночными колпаками на головах в проходе между койками "с самым веселым видом и широко жестикулируя, танцуют кадриль. Картина эта отличается высокой степенью художественности и выразительности и производит жуткое впечатление. Наконец, и нарочито страшное может иметь характер гротеска вне области комизма. Сюда относится, например, «Страшная месть» и последние страницы повести Гоголя «Вий», где гроб в церкви снимается с места и летает по воздуху. В области живописи в качестве примера страшного гротеска можно указать на гравюры Гойи, где он изображает иногда в фантастических, иногда в совершенно натуралистических рисунках ужасы наполеоновского террора в мятежной Испании. Гротеск возможен только в искусстве и невозможен в жизни.

Непременное его условие — некоторое эстетическоеотношение к изображаемым ужасам. Ужасы войны, снятые фотоаппаратом с целью документального изображения их, не имеют и не могут иметь характера гротеска. Глава 14. Посрамление воли До сих пор речь шла о комических образах и о некоторых средствах, при помощи которых образ может быть представлен в смешном виде. Ниже речь пойдет о некоторых комических ситуациях, сюжетах и действиях. Мы вступаем в новую, очень широкую область рассмотрения. Комические сюжеты имеются в драматургии, в кино, цирке, на эстраде; на них держится огромная и разнообразная юмористическая и сатирическая литература и значительная часть повествовательного фольклора. Нет никакой надежды не только исчерпать возможный материал, но даже хотя бы приблизительно пересчитать наиболее часто встречающиеся случаи. Но в этом нет и необходимости. Достаточно привести яркие и показательные примеры, чтобы увидеть, в чем здесь дело.

Смех этот несколько жесток. Характер его зависит от степени бедствия, и тут разные люди будут реагировать по-разному. Там, где один будет смеяться, другой подбежит, чтобы помочь. Возможно и то и другое одновременно: можно одновременно и смеяться, и Помогать. Канадский юморист Ликок считал подобный смех вообще непозволительным. Он приводит такой пример: конькобежец во время фигурного катания вдруг проваливается под лед. Действительно, такой случай сам по себе не смешон, потому что провалившемуся под лед грозит смерть. Но вопреки Ликоку можно утверждать, что даже такой случай может оказаться смешным. В «Посмертных записках Пиквикского клуба» Диккенс рассказывает, как мистер Пиквик катается на коньках по льду замерзшего пруда и вдруг проваливается. На поверхности остается только его шляпа.

Но ничего страшного не происходит. Мокрый и испуганный мистер Пиквик, тяжело отдуваясь, показывается из-под воды, его ведут домой и помогают ему отогреться и привести себя в порядок. Никакого несчастья не случилось. В этих случаях с людьми происходит нечто неприятное, чего они не ждали и что нарушает мирное течение их жизни. Происходит некоторое неожиданное посрамление человеческой воликакими-нибудь совершенно случайными, непредвиденными причинами. Не всякое посрамление воли комично. Крушение каких-нибудь великих или героических начинаний не комично, а трагично. Комична будет неудача в мелких, житейских человеческих делах, вызванная столь же мелкими обстоятельствами. Этот цринцип часто используется в кино, причем в таких случаях обычно подчеркивается наличие каких-то определенных стремлений или желаний. Люди не просто идут, или едут, или развлекаются, а что-то хотят, или делают, или начинают, но неожиданное препятствие нарушает все их планы.

В одном из фильмов Чаплина герой вместе с такой же бедной, как и он, девушкой строит себе на окраине города хибарку из ящиков и разных дощечек. Утром он в трусиках, с полотенцем через плечо, похлопывая себя по животу, выходит из дому, чтобы выкупаться. Мимо дома протекает ручей, который тут образует заливчик. Есть и мосток. Он с разбегу бросается в воду, но ручей оказывается совсем мелким. Расшибленный и мокрый, хромая, он возвращается в свою хибарку. Здесь смех не нарушает симпатии к скромному маленькому человеку, который всюду терпит неудачи. Этот случай комичен, но вместе с тем и грустен, что характерно для фильмов Чаплина. Комизм уже без всякой примеси грусти, а, наоборот, с некоторой долей злорадства получается в тех случаях, когда человеком руководят не просто маленькие житейские, а, эгоистические, ничтожные побуждения и стремления; неудача, вызванная внешними обстоятельствами, в этих случаях вскрывает ничтожество устремлений, убожество человека: и имеет характер заслуженного наказания. Комизм усиливается, если это посрамление происходит внезапно и неожиданно для действующих лиц или для зрителей и читателя.

Классический случай такого посрамления воли — падение: Бобчинского с дверью во втором акте «Ревизора». Бобчинский хочет подслушать, о чем будет говорить городничий и Хлестаков. Но он слишком сильно налегает на дверь, дверь вдруг обрывается. Попытка не удалась.. В некоторых случаях человек как будто не виноват в своих: неудачах. Но это только так кажется. На самом деле неудача вызвана именно каким-то недостатком дальновидности и наблюдательности, неумением ориентироваться в обстановке, что приводит к смеху независимо от побуждений. Желание выкупаться отнюдь не смешно. В случае из фильма Чаплина комизм усилен подчеркиванием физиологии похлопывание себя по животу , прекрасным настроением, которое сейчас будет нарушено. Тем не менее зритель совершенно инстинктивно смеется.

В случае с падением Бобчинского мы тоже имеем некоторую нерасчетливость и недальновидность. Бобчинский не рассчитал, что дверь не выдержит. Но вместе с тем в этом случае неудача явно вскрывает всю неблаговидность тайных намерений Бобчинского. Этот случай комичен вдвойне. Бобчинский наказан и за свою недальновидность, и за намерение подслушать. В приведенных случаях посрамление вызвано причинами, которые находятся вне человека, но одновременно оно вызвано чисть внутренними причинами, кроющимися в натуре человека. Посрамление воли может происходить и по чисто внутренним причинам. Точнее — внутренние причины составляют основу, а внешние как бы служат ареной или поводом для их выступления наружу. Сюда относится проявление человеческой рассеянности, представленной многочисленными анекдотами. Выражаясь несколько парадоксально, можно сказать, что рассеянность есть следствие некоторой сосредоточенности.

Предаваясь исключительно одной какой-нибудь мысли или заботе, человек не обращает внимания на свои действия, совершает их автоматически, что приводит к самым неожиданным последствиям. Всем известна рассеянность профессоров. Эта рассеянность проистекает из того, что люди науки, всецело погруженные в свои мысли, не замечают того, что происходит вокруг них. Это, конечно, недостаток, и подсознательно именно это и вызывает смех. Здесь можно вспомнить об анекдоте, который незадолго до революции произошел с профессором университета Ив. Лапшиным, популярным в студенческой среде за доброту, крупным специалистом по философии и психологии. Он был командирован в Вену на конгресс. Утром в Вене, в отеле, желая надеть парадные, заранее хорошо проутюженные брюки, которые, как он помнил, он с вечера повесил на спинку кровати, он обнаружил, что брюк нет. Прислуга божилась в своей невиновности, вышла неприятность. По окончании конгресса профессор вернулся в Петербург, приехал домой поздно вечером и сразу лег спать.

Проснувшись утром, он увидел свои свежеотутюженные брюки висящими на спинке кровати. В отель была послана извинительная телеграмма. В жизни подобные случаи довольно обычны, но в художественной литературе ими пользуются мало, так как вызываемый ими смех хотя и приятен, но несколько поверхностен. У Гоголя случаи рассеянности встречаются чаше, чем у других писателей. У него они всегда вскрывают ничтожество, а иногда и низменность той озабоченности, которая приводит к рассеянности. Городничий хочет надеть шляпу, но вместо нее берет в руку картонку от нее. Это происходит оттого, что он весь ушел в заботу о том, как лучше обмануть ревизора. В данном случае городничий сам замечает свою ошибку, в сердцах бросает картонку на пол, и зритель смеется. В более ранних произведениях Гоголя подобные случаи не носят столь ярко выраженного характера социальной сатиры и больше относятся к области общечеловеческой психологии. Иначе наступает и разоблачение.

Человек своей ошибки не замечает, но зритель или наблюдатель ее уже видит и заранее радуется неминуемому конфузу. В повести «Иван Федорович Шпонька и его тетушка» имеется следующий эпизод: Василиса Кашпаровна хочет женить Шпоньку и мечтает о внуках, хотя до женитьбы еще очень далеко. Рассеянность — далеко не единственная причина посрамления воли. Во многих комедиях человек вынужден поступать вопреки своей воле, потому что обстоятельства оказываются сильнее его. Но сила обстоятельств одновременно свидетельствует о слабости и неустойчивости тех, кто этими обстоятельствами бывает побежден, В комедии Шекспира «Много шума из ничего» Беатриса о мужчинах отзывается только ругательно, притом очень колоритно, но кончается тем, что она выходит замуж. В комедии Островского «Волки и овцы» богатый барин и убежденный холостяк Лыняев попадает в сети хищной авантюристки Анфисы, которая заставляет его ухаживать за собой: она бросается ему на шею и закрывает глаза в тот момент, когда в комнату входят. Лыняев, чуть не плача, сквозь слезы признается, что он теперь женится. Сходный случай мы имеем в драматической шутке Чехова «Медведь». Отъявленный женоненавистник, афиширующий свое презрение к женскому полу, кончает тем, что при первой же встрече делает предложение женщине, к которой он приехал как кредитор и которую он вызывает на дуэль, чтобы ее убить. Посрамление воли в случае со шляпой городничего внешне выражается в некотором автоматизме движений.

Слово «машинально» здесь очень точно обозначает суть дела. Но автоматизм возможен не только в движениях, но и во многих других сферах человеческих дел и поступков. Так, одна из сфер проявления автоматизма — автоматизм речи. Второпях, или впопыхах, или в волнениях, в заботах человек говорит не то, что он хочет, и этим вызывает смех. Примеры многочисленны. Вот некоторые примеры у Гоголя. Из распоряжений городничего: «Пусть каждый возьмет в руки по улице… черт возьми, по улице — по метле! Вместо того чтобы сказать: «При всеобщей военной повинности», он говорит: «При всеобщей повинной военности… При всеобщей повинной… военной всеобщности». В приведенных случаях посрамление воли есть результат некоторой скрытой в человеке неполноценности,которая вдруг раскрывается, что и вызывает смех. В этих недостатках человек до некоторой степени виноват сам.

Но смех может быть вызван и такими недостатками, в которых человек сам вовсе не виноват, но которые с точки зрения высшей целесообразности в природе все же нежелательны. Это недостатки физического или психофизического характера, как, например, глухота, подслеповатость, дефекты речи и т. Эти недостатки приводят к различным неудачам и недоразумениям. У Чехова есть рассказ: человек хочет сделать объяснение в любви, но на него нападает такая икота, что из этого ничего не получается. В литературе этот прием встречается сравнительно редко. Здесь вспоминается князь Тугоуховский в «Горе от ума». Графиня-бабушка пробует заговорить с ним о Чацком, но это невозможно, князь ничего не слышит и отвечает только нечленораздельным мычанием. Такую же роль, как глухота, может играть недослышка. В «Женитьбе»: Жевакин. Позвольте с своей стороны тоже спросить, с кем имею честь изъясняться.

Иван Павлович. В должности экзекутора, Иван Павлович Яичница. Жевакин не дослышав. Да, я тоже перекусил». В фольклоре известны анекдоты о супругах или стариках, которые плохо слышат, отчего у них происходят различныенедоразумения. Психофизические недостатки могут оказаться смешными не только сами по себе, но по совершенно неожиданным последствиям. В русском сказочном репертуаре есть анекдоты о трех шепелявых девушках, которые на смотринах должны, по совету матери, молчать. Но они не выдерживают и выдают свой недостаток, жених от них бежит. То же происходит с подслеповат.

Ирония и самоирония. Часто комичные ситуации основаны на противоречии между ожидаемым и происходящим, что вызывает улыбку. Глупость и неловкость. Комичность может проистекать из глупых или неловких действий персонажей, которые не соответствуют ситуации или контексту. В комичных ситуациях часто используются увеличение или преувеличение определенных черт характера или внешности, чтобы вызвать смех. Примеры комичных ситуаций включают неловкие ситуации, ошибки и путаницу, смешные мимику и жесты, и любые другие ситуации, которые вызывают смех и радость у зрителя или слушателя. Источники комичных ситуаций Комичные ситуации возникают в самых разных сферах нашей жизни. Они могут происходить как в повседневных ситуациях, так и в профессиональной деятельности. Рассмотрим основные источники комичных ситуаций: Повседневная жизнь: взаимодействие между людьми, семейные отношения, досуг и развлечения. Работа: неожиданные ситуации, ошибка человека, несоответствие ожиданиям, неловкость в общении с коллегами или клиентами. Технические проблемы: сбои в работе техники, неудачное соединение, непонятное устройство. Неправильное понимание: непонимание шуток или сарказма, неправильное толкование слов или жестов. Физические особенности: неловкое движение, неуклюжий поступок, неудачное падение.

Комическая ситуация

Термин ирония берет свое начало от греческого комического персонажа Эйрона, умного неудачника, который своим остроумием неоднократно побеждает хвастливого персонажа Алазона. Комичность ситуации. Комическая ситуация это в литературе. Что такое комическое в литературе 6 класс. Комическая ситуация – это ситуация, в которой происходит комическое событие или разворачивается комический сюжет. Комическая ситуация – это одна из основных составляющих комического жанра, который отличается от других видов искусства своей способностью вызывать улыбку. В кино и театре комическая ситуация обычно создается путем использования двойного смысла, прекрасной иронии и пародий.

комический и комичный

Бешенный темп был главным принципом их организации. У зрителей не было шансов отвлечься от происходящего: одна волна хохота от удачного трюка сменялась следующей. Распространённым местом действия «комических» были городские улицы с их постоянным движением, пешеходами и автомобилями, велосипедами и трамваями, галантерейными лавками и домами вдоль обочин. На городских улицах всегда что-то происходит или может произойти. Какой город может обойтись без полицейских? Верно, никакой. Они становятся сквозными персонажами сеннетовских комических фильмов. Их функция —— попадать в абсурдные ситуации и провоцировать их. Сеннет постоянно обращается к фигуре полицейского или попросту говоря копа, потому что в обычной жизни блюстители порядка были синонимом чрезмерно серьезного отношения к жизни. Снижать серьезное до смешного —— главный прием комедии, будь то книга, фильм или пьеса.

Ведь в нем одни женщины». Ну, и купили ему электричку». А вот смотрите — строчка из объявления о знакомстве: «А еще я увлекаюсь фотографией. Только мама ее все время куда-то прячет». Это вот еще одна комическая ситуация. Итак, комические ситуации эти тоже основаны на нарушении закона тождества. Берутся вещи нетождественные, незаметно отождествляются.

И, наконец, не только неясное суждение, не только софистические задачи, не только комические ситуации, но и многие фокусы тоже основаны на нарушении закона тождества. Потому что тот, кто производит фокус, он знает, как это делается, тот, кто смотрит, он не знает, как это делается. Знание нетождественно незнанию, и вот из этой не тождественности, как раз и возникает эффект чего-то необычного, чего-то удивительного. Как это он это делает, интересное дело. Кстати говоря, всем знаком такой фокус интеллектуальный про отгадывание чисел? Детский такой, но тем не менее. Задумай число, сделай такие-то действия, а потом я скажу, какой результат.

Все знают, на чем он основан или нет? Задумайте число не очень большое, какое-нибудь, чтобы просто было считать, производить с ним манипуляции. И прибавьте к нему 6. Потом отнимите от этого два. Потом к этому прибавьте 8. И к этому 4. Потом от этого отнимите задуманное.

То, что получилось, разделите на два. Отнимите от этого три. У вас получилось пять. А как так получилось? Я говорил: задумайте число. А потом где-то в середине прозвучало: отнимите задуманное. То есть число, которое задумал человек, — это икс, потом этот икс вы отняли.

Х минус х сколько будет? Будет ноль. А все остальное, что вы делали от и до, все вам уже известно. Но — человек может этого не знать, и ему может показаться: ничего себе, как это он так? А теперь смотрите, если у вас есть под рукой калькулятор, телефон, я даже вас сейчас об этом попрошу. Напишите там трехзначное число. И запишите его вправо, просто без знаков препинания, чтобы получилось шестизначное.

Чтобы получилось число такого вида. Я не знаю, какое число вы записали. Но я говорю: «Если это число шестизначное, которое вы сейчас записали, вы разделите на 11, то я могу гарантировать, что деление будет без остатка». А вы можете сказать: «Как вы можете гарантировать, вы же не знаете, какое число…» Не знаю. Но точно у всех без остатка. А теперь то, что осталось, разделите на 7 и деление тоже будет без остатка. И это можно гарантировать.

Без остатка? А теперь то, что получилось, разделите на 13. И деление не только будет без остатка, но вы получите то, что было задумано. Как он это делает? Давайте раскроем секрет этого фокуса. Этот фокус называется «число Шахерезады». Число Шахерезады — 1001.

Произведение трех чисел… Помните, как Герман запоминал три карты — тройка, семерка, туз. Так запомните три числа: 7, 11, 13. Произведение трех чисел 7, 11, 13 дает в результате 1001. Любое трехзначное число, умноженное на 1001, дает число вида abc abc, если любое трехзначное число вы умножите на 1001, вы получите 357 357. Если это число вы разделите на 13, 11, 7, на 7, 11, 13, на 11, 7, 13… Неважно, в какой последовательности вы разделите его на эти множители, вы получите исходное. Вы понимаете? Можете запомнить эти три числа, потом даже в разных комбинациях предлагать собеседнику.

Вот, пожалуйста, мистическое, магическое число… И это тоже нарушение закона тождества, потому что получается, что один знает, как это делается, другой не знает, как это делается. И вот на этом «знает» и «не знает», на этой нетождественности как раз и возникает эффект этого необычного. Теперь давайте подведем итог. Итак, главный закон логики — закон тождества. Согласно закону тождества, любая мысль должна быть тождественна самой себе, равной самой себе, если она самой себе не равна, то возникают неясные суждения, возникают софизмы, возникают комические ситуации, софистические задачи и даже различного рода фокусы. Итак, важное логическое явление — это софизмы, преднамеренные логические ошибки. Есть в логике ошибки непреднамеренные, которые допускаются по незнанию, по невнимательности.

Они называются паралогизмы. И разница между софизмами и паралогизмами в том, что софизмы — ошибки умышленные, паралогизмы — неумышленные, непреднамеренные. А еще есть в логике такое удивительное явление, которое называется парадоксами. Но парадоксы — это уже совсем другое. А пока, поскольку тема нашей лекции была «Когда дважды два — не четыре», об этом-то ничего не было сказано в данном случае. Возьмем спичку, сломаем ее пополам. А потом одну из этих половинок тоже сломаем пополам, понятно, что кусочков получится три.

Но мы сделали два раза по два. В нашем эксперименте два раза по два сколько будет? Дважды два — три. Понятно, что это софизм. Первая часть названия нашей лекции «Когда дважды два — не четыре», она посвящена тому, что такое софизмы. А три раза по два — сколько должно быть? Три раза по два должно быть шесть.

Докажем, что не шесть, а как раз — четыре. Берем спичку ломаем пополам. Один раз два. Ломаем первую половинку. Второй раз два. Оставшуюся половинку ломаем. Третий раз два.

Три раза по два — раз, два, три, четыре. Но это тоже софизм. Что здесь произошло? Операция деления по два и операция умножения на два — разные вещи? Разные вещи. А мы их незаметно отождествляем. И у нас получается видимость правильного доказательства ложной мысли.

А если сформулировать этот парадокс на другом языке? Это называется метаязык. То есть выйти в метаязык и из этого языка рассматривать. Тогда там, получается, все вроде как решается. Но опять же, видите: если на другом языке сформулировать и потом между языками сделать перекличку — вот тогда получится. А если этого не делать? Если не делать — не получится.

Это как один вариант. Вариантов существует очень много. Если их сейчас разбирать, то можно только запутаться. Но наша задача помнить, что парадокс — это именно логический тупик, а софизм — это подвох, это уловка. И любой софизм разоблачаем вот так: что с чем отождествляется, будучи нетождественным, правильно? Является эта ситуация софизмом или парадоксом? Давайте попробуем вместе ответить на этот вопрос.

Это конкретная ситуация. А пока нет всех — нет толка. Но какие-то есть». Парадокс или софизм? Это ситуация, конечно, является софистической. Конечно, это такой логический фокус. Но в данном случае, что с чем отождествляется, будучи нетождественным?

А это некое Б, ситуации тождественные? Нетождественные, а представлены так, как будто они тождественные. То есть мы опять незаметно отождествляем что-то нетождественное. И нарушаем таким образом закон тождества. Кстати, закон тождества нарушается сплошь и рядом. Даже в нашей повседневной жизни. Вы договорились встретиться с товарищем в три часа.

А он пришел полчетвертого. И что такого — полчетвертого пришел. Вы договорились в три? В три. Полчетвертого — это три? Он нарушил закон тождества. Это нетождественные ситуации: три — это три, а полчетвертого — это полчетвертого.

Он что-то кому-то пообещал — единица. Обещание не выполнил — ноль. Единица и ноль — знак равенства можно поставить? Обещал и выполнил. Единица и единица, закон тождества соблюден. Не могу обещать, я не обещал тебе — ноль, ну и не выполнял то, что не обещал, — тоже ноль. Ноль и ноль — закон тождества выполнен?

Когда договорились в три, а я пришел полчетвертого… Причем, как я пришел полчетвертого? Мне говорят: «А почему ты полчетвертого пришел? Обратите внимание.

В «Огоньке» можно заметить следующую закономерность распределения частотности употребления комических приемов по жанрам.

Самыми богатыми на комизм чаще всего становятся материалы острой общественно-политической направленности чаще всего статьи следом идут авторские колонки и комментарии. Крайне мало элементов комического в интервью. Если таковые и появляются, то благодаря яркой личности респондента. Сравнительно редко можно встретить комизм в материалах, посвященных науке, культуре или спорту.

В случае с наукой и спортом, по аналогии с экономикой, к этому обязывает подчеркнуто деловой формат публикаций. Если рассматривать материалы «Огонька», посвященные культуре, то отсутствие комизма в них можно объяснить подбором жанров. Это либо интервью с каким-либо деятелем культуры и искусства, которое не предполагает ярко выраженной журналисткой позиции, либо отзывы о книгах, фильмах написанные в серьёзной академической манере. Особняком по отношению к остальным во многих качественных журналах стоит тема путешествий во всем её многообразии.

В жанровом отношении это чаще всего путевые заметки. В «Огоньке» они занимают значительное место и очень часто содержат в себе комизм. Комические ситуации в таких публикациях, как правило, строятся на непривычном местном колорите и забавных для человека русской культуры предпочтениях и поведении иностранцев. Ключевой для комизма аспект, несовпадения ожидаемого и реального, заложен в данных материалах изначально отличиями культур и быта разных стран.

Вот как описывается журналистом повседневная жизнь далекой от России Кубы: «Вообще же с уличной преступностью в Гаване все плохо. Ее фактически нет. Драки и ограбления — это не по кубинской части». Кроме публикаций о путешествиях можно выделить ещё одну тематику, стабильно содержащую в себе комизм в качественной периодике.

Это публикации, посвященные гендерным стереотипам и отношениям между полами. Отметим, что в данном случае наблюдается пересечение тем аполитичного глянца и качественных журналов. Приведем цитату: «Короче, все серьезно у них. А вот пароль от его странички «ВКонтакте» она до сих пор так и не получила.

Хотя все, ну буквально все ее подруги, состоящие в отношениях, осчастливлены подобной информацией. Значит, ему есть что скрывать?

Какие Тик Ток хештеги используют для тренда Комичная ситуация Если тренд или челлендж в Тик Ток снимается под хештег, то без последнего не обойтись. Практически все видео, имеют основной хештег — челленджа комичнаяситуация, а на втором месте, по частоте использования - длясмеха. Ещё тренды тик ток 2021.

Комическая ситуация

Значение слова «ситуация». СИТУАЦИЯ, -и, ж. 1. Совокупность условий и обстоятельств, создающих те или иные отношения, обстановку, положение. Очень смешной, забавный, полный комизма; комический. Само наличие чувства юмора говорит о развитом интеллекте, ведь для придумывания шутки нужно замечать противоречия окружающего мира и оценивать их с комической точки зрения, применяя навыки креативности и эмпатии. Комические ситуации в таких публикациях, как правило, строятся на непривычном местном колорите и забавных для человека русской культуры предпочтениях и поведении иностранцев.

Что такое комические ситуации

Ниже приведены несколько примеров комичных ситуаций: 1. Когда ты спускаешься по лестнице и спотыкаешься Это типичная комичная ситуация, которая случается с каждым из нас. Мы чувствуем себя неловко, но не сдерживаем смеха, осознавая курьезность произошедшего. Когда тебя будят по телефону, а ты не можешь понять, где он Это смешная ситуация, когда мы привыкли спать с телефоном под подушкой или в другом странном месте, и когда кто-то пытается нас разбудить, мы начинаем комично искать свой телефон в непонятных местах. Когда кто-то ошибается в адресе или телефоне при доставке еды Это часто встречающаяся комичная ситуация, когда мы заказываем еду, а курьер приезжает не по нашему адресу или звонит не на тот телефон. Это может вызывать смех и удивление, а также приятные или не очень приятные ситуации. Когда мы спотыкаемся на улице в присутствии множества людей Это классическая комичная ситуация, когда мы спотыкаемся и падаем, вызывая смех и улыбки окружающих.

Это неловко, но в то же время смешно и позволяет нам расслабиться. Когда мы забываем слово или делаем грамматические ошибки во время разговора Это типичная комичная ситуация, когда мы внезапно забываем нужное слово или говорим что-то несообразительное. Это вызывает смех окружающих и создает ощущение неловкости, но в то же время приносит радость и хорошее настроение. Однако комичные ситуации в повседневной жизни бывают разными, и каждый из нас может вспомнить свои собственные забавные моменты, которые произошли в его жизни. Комичные ситуации в литературе и кино Комичные ситуации не ограничиваются только реальной жизнью, они также широко присутствуют в литературе и кино. Авторы используют различные приемы и характеристики, чтобы создать комичность и вызвать у читателя или зрителя смех.

Подобные комические «бисоциативные этюды» составляют основу книги С. Довлатова «Соло на ундервуде» [74]: «Генрих Сапгир, человек очень талантливый, называл себя «поэтом будущего». Лев Халиф подарил ему свою книгу. Сделал такую надпись: «Поэту будущего от поэта настоящего! Гаспаров называл статью о Вергилии «Вергилий — поэт будущего»[76] , а «поэт настоящего» входит в тот же контекст в оппозиции «настоящее — будущего». При столкновении с контекстом «поэта настоящего» как «истинного поэта» и рождается комический эффект. В резком переключении хода мыслей из одного ассоциативного контекста в другой понятие «поэт будущего» дискредитируется, «опрокидывается» контекстом «от поэта настоящего». Так,вкратком диалоге С. Довлатова из книги «Соло на ундервуде» «Как вас постричь?

Сычев в работе «Природа смеха или Философия комического», рассматривая так называемые профессиональные анекдоты, близко подходит к их интерпретации с точки зрения теории бисоциации, но ошибочно исходит из предположения, что основой комического в данном случае становится омонимия: «Совершенно иная структура характерна для юмора, основанного на столкновении сфер обыденных и узкоспециальных отношений. Юмор большей части подобных профессиональных анекдотов основан на различных омонимических вариациях qui pro quo: Математик в больнице. Механизм «qui pro quo» как внезапная «подмена» одного понятия другим, моментальный перенос внимания от одного значения к другому, впервые описанный А. Бергсоном[79], как уже говорилось, действительно наблюдается в подобных анекдотах, но, разумеется, не омонимия является основой всех профессиональных анекдотов. В них, на наш взгляд, комизм рождается вследствие столкновения двух логик восприятия мира — логики обыденного сознания, профанной, бытовой — и «профессиональной» логики — привычных для представителей разных профессиональных групп реакций и понятий: «— Что такое ЦК КПСС? Так, данный «филологический» анекдот 70-х годов, очевидно, не базируется на омонимии, хотя эффект наблюдается сходный: логика интерпретации «ЦК КПСС» как партийного органа и как звукового сочетания сменяет, «опрокидывает» друг друга. Ошибочная интерпретация профессиональных анекдотов как следствия исключительно омонимии, очевидно, связана с тем, что переключение с одного контекста на другой происходит, как правило, в определенной точке — так, роль и функциональность разных лексем в тексте не одинакова. Руднев в «Словаре культуры ХХ века» называет такую точку пуантом: «Сердцевина анекдота, его пуант неожиданная развязка осуществляет разрядку напряженности»[80]. О так называемых «триггерах» [81] пишут ученые-лингвисты, ссылаясь на С.

Аттардо и В. Казакова указывает: «Переключение хода мыслей из одного ассоциативного контекста в другой, по Аттардо, происходит с помощью триггера — лексического сигнала, в результате которого возникает бисоциативный шок, что проявляется в смехе»[82]. Уткина поясняет: «Теория семантических сценариев В. Раскина является вариантом теории бисоциации А. Раскину, комическое состоит в комбинации двух семантических сценариев с помощью переключателя trigger. Переключатель trigger — это структурный элемент, который может быть эксплицитно выражен в тексте анекдота или шутки. Как отмечает В. Раскин, переключатель может быть как неоднозначным ambiguous , основанным на многозначности лексемы, что способствует непереводимости комического, или контрадикторным contradictory , основанным на противоречии одной ситуации другой. Механизм перехода от одной матрицы к другой «переключает» ход мыслей реципиента: в результате происходит нарушение стереотипной схемы восприятия комического текста.

Сеннет начинает свою кинокарьеру в компании «Байограф» в труппе Дэвида Уорка Гриффита, пионера американского кинематографа. Там он впервые пробует себя в качестве постановщика, а в 1912 году собирает актеров-единомышленников и основывает собственную студию «Кистоун». Важное открытие Сеннета и его последователей это «гэг». Точнее, разнообразие «гэгов» и способ их организации. Что такое «гэг»? Он может быть пластическим, метафорическим, цирковым. Бой пирогами с кремом, комическая погоня, волосы вставшие дыбом, сама собой подкурившаяся сигара, облетевшее от выстрела дерево, тающая от жара любви льдина, человек, который падает с высоты, но не разбивается насмерть, а лишь отряхивается —— все это «гэги», комические трюки. В фильмах студии «Кистоун» гэги следовали друг за другом без пауз. Бешенный темп был главным принципом их организации.

У зрителей не было шансов отвлечься от происходящего: одна волна хохота от удачного трюка сменялась следующей.

Он ввел термин бисоциация : "Это столкновение двух несовместимых кодов или ассоциативных контекстов, которое взрывает напряженность. Изюминки являются результатом неожиданных скачков в мыслях от одной системы координат к другой - творческого акта, поскольку ментальные схемы повторно связываются.

Неожиданное изменение контекста имеет решающее значение, в результате чего различные интерпретации ситуации могут колебаться взад и вперед. Комедия как игра со схемами См. Информация о событиях, ситуациях и объектах объединяется в сеть ассоциаций посредством схем.

Это иногда объясняет, почему комедия ситуаций зависит от культуры: мы можем понять комедию только тогда, когда в ситуации распознаются обе двухсвязные схемы. Если мы не знакомы со схемами например, если мы не знаем культурных намеков , мы также не понимаем анекдота. Эта теория также объясняет, почему персонажи часто кажутся нам слепыми в странных ситуациях : поскольку они воспринимают мир лишь схематично, возникают эвристические неверные суждения.

Ситуации понимаются неправильно, и возникают заблуждения. Ситуация кажется нелепой, потому что культурные нормы игнорируются ограничение или потому, что что-то новое возникает из-за конфронтации с существующими нормами нарушение. В этом и заключается эстетическое качество ситуационной комедии: мировоззрение ставится под сомнение и преподносится как нечто фальсифицируемое - склонное к ошибкам и всегда нуждающееся в переосмыслении.

Это делает странные ситуации хаотичными , но в то же время стимулирует творческое переосмысление и формирует основу для инноваций. В комичном Punchline результаты от неожиданного наклона от одной интерпретации ситуации в другую. Если мы понимаем комедию ситуаций как игру со схемами, это объясняет, почему приколы зависят от культуры, работают со стандартными перерывами и почему невозможно создать нормативную формулу комедии.

В пьесе Майкла Фрейна 1982 года Der Nackte Wahnsinn оригинальное название: Noises Off для нее характерны затычки и игра с постоянно меняющимися внутритекстовыми схемами. Схемы в странной ситуации могут быть как внутри-, так и интертекстуальными. Внутритекстовые схемы устанавливаются через повествование.

К ним обращаются снова и снова, так что комедия ситуаций может возникать из повторяющихся ситуаций, которые показывают «при все новых обстоятельствах одну и ту же последовательность симметрично соответствующих событий».

Ирония и другие виды комического

Другой вид преувеличения представляет собой гипербола. Гипербола есть, собственно, разновидность карикатуры. В карикатуре преувеличивается частность, в гиперболе — целое. Гипербола смешна только тогда, когда подчеркивает отрицательные качества, а не положительные. Это особенно хорошо видно в народном эпосе.

В раннем эпосе многих народов преувеличение есть один из способов героизации. Вот как описывается герой в якутском эпосе: «Стан его в перехвате был пяти саженей. Шести саженей дороден в плечах был. В три сажени были округлые бедра».

В русском эпосе гиперболизируется не внешний облик, а сила героя, проявляющаяся во время боя. Илья Муромец один, размахивая палицей или взяв за ноги татарина, которым он размахивает как оружием, побивает целое вражеское войско. Преувеличение здесь имеет оттенок юмора, но оно не преследует цели комизма. Еще сильнее юмор сказывается в описании того, как Василий Буслаевич набирает себе дружину.

Чтобы отобрать достойнейших, он ставит на дворе огромный чан вина в сорок бочек и чару в полтора ведра. В дрркину принимаются только те, кто сумеет выпить такую чару одним духом. Кроме того, рядом с чаном стоит сам Василий Буслаевич с огромным вязом. Тот, кто хочет вступить в его дрркину, должен выдержать удар по голове этим вязом.

И такие молодцы находятся. Сверхчеловеческая сила положительного героя может вызвать улыбку одобрения, но этот образ не вызывает смеха. Иначе преувеличение применяется в описании отрицательных персонажей. Огромный, неуклюжий антагонист героя, который храпит так громко, что трясется земля, или обжирается, кладя в рот сразу по целому лебедю или по целой ковриге хлеба, представляет собой образец гиперболизации сатирической.

В русском эпосе гиперболизация применяется для описания врагов и слркит средством уничтожения. Так, например, в былине об Алеше и Тугарине гиперболически описывается Тугарин, чудище, которое сидит на пиру у Владимира: В вышину ли он, Тугарин, трех сажен, Промеж плечами косая сажень, Промеж глаз калена стрела. Он так толст, что едва ходит. Голова у него с пивной котел.

На пиру он хватает сразу по целому лебедю или по целой ковриге хлеба и засовывает их за щеку. Гипербола здесь служит сатирическим целям. Из литературы XIX в. Она иногда употребляется в шутку.

В непосредственно сатирических целях Гоголь, например, ею не пользуется. Для этого его стиль слишком реалистичен, но он изредка применяет ее для усиления комизма: «У Ивана Никифоровича шаровары в таких широких складках, что если бы раздуть их, то в них можно было бы поместить весь двор с амбарами и строением»; «Приказный в один раз съедал девять пирогов, и десятый клал в карман». Изредка гипербола у Гоголя встречается в орнаментальной прозе, как, например, при описании Днепра: «Редкая птица долетит до его середины», — но здесь этот прием не представляет художественной удачи Гоголя. Вновь гипербола — как героизирующая, так и уничтожи-тельная — оживает в поэтике Маяковского, примеры чрезвычайно многочисленны.

Крайнюю, высшую степень преувеличения представляет собой гротеск. О гротеске имеется довольно значительная литература, и есть попытки очень сложных определений его сущности «перемещение плоскостей». Сложность эта ничем не оправдана. В гротеске преувеличение достигает таких размеров, что увеличенное превращается уже в чудовищное.

Оно полностью выходит за грани реальности и переходит в область фантастики. Этим гротеск соприкасается уже со страшным. Правильное и простое определение гротеска дает Борев: «Гротеск есть высшая форма комедийного преувеличения и заострения. Это — преувеличение, придающее фантастический характер данному образу или произведению» Борев, 22.

Бушмин считает, что преувеличение необязательно. Его определение гласит: «Гротеск — искусственное фантастическое построение сочетаний, не встречающееся в природе и обществе» Бушмин, 50. Граница между простой гиперболой и гротеском условна. Так, описание героя в якутском эпосе, приведенное выше, в такой же степени гиперболично, как и гротескно.

Обжорство Тугарина также может быть определено как гротеск. В европейской литературе типичный сплошной гротеск — роман Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль» с описанием всяческих гиперболизированных излишеств. Гротеск — излюбленная форма народного искусства комизма, начиная с древности. Маски древнегреческой комедии гротескны.

Буйная несдержанность в комедии противостояла сдержанности и величавости трагедии. Но преувеличение — не единственное свойство гротеска. Гротеск выводит нас за рамки реально возможного мира. Так, повесть Гоголя «Нос» по сюжету представляет собой гротеск: нос свободно разгуливает по Невскому проспекту, С-того момента, как в повести «Шинель» Акакий Акакиевич превращается в привидение, повесть приобретает характер гротеска.

Гротеск комичен тогда, когда он, как и все комическое, заслоняет духовное начало и обнажает недостатки. Он делается страшен, когда это духовное начало в человеке уничтожается. От этого по-страшному комичны могут быть изображения сумасшедших. Есть картина, приписываемая Шевченко, изображающая кадриль в сумасшедшем доме.

Несколько мужчин в белье и с ночными колпаками на головах в проходе между койками "с самым веселым видом и широко жестикулируя, танцуют кадриль. Картина эта отличается высокой степенью художественности и выразительности и производит жуткое впечатление. Наконец, и нарочито страшное может иметь характер гротеска вне области комизма. Сюда относится, например, «Страшная месть» и последние страницы повести Гоголя «Вий», где гроб в церкви снимается с места и летает по воздуху.

В области живописи в качестве примера страшного гротеска можно указать на гравюры Гойи, где он изображает иногда в фантастических, иногда в совершенно натуралистических рисунках ужасы наполеоновского террора в мятежной Испании. Гротеск возможен только в искусстве и невозможен в жизни. Непременное его условие — некоторое эстетическоеотношение к изображаемым ужасам. Ужасы войны, снятые фотоаппаратом с целью документального изображения их, не имеют и не могут иметь характера гротеска.

Глава 14. Посрамление воли До сих пор речь шла о комических образах и о некоторых средствах, при помощи которых образ может быть представлен в смешном виде. Ниже речь пойдет о некоторых комических ситуациях, сюжетах и действиях. Мы вступаем в новую, очень широкую область рассмотрения.

Комические сюжеты имеются в драматургии, в кино, цирке, на эстраде; на них держится огромная и разнообразная юмористическая и сатирическая литература и значительная часть повествовательного фольклора. Нет никакой надежды не только исчерпать возможный материал, но даже хотя бы приблизительно пересчитать наиболее часто встречающиеся случаи. Но в этом нет и необходимости. Достаточно привести яркие и показательные примеры, чтобы увидеть, в чем здесь дело.

Смех этот несколько жесток. Характер его зависит от степени бедствия, и тут разные люди будут реагировать по-разному. Там, где один будет смеяться, другой подбежит, чтобы помочь. Возможно и то и другое одновременно: можно одновременно и смеяться, и Помогать.

Канадский юморист Ликок считал подобный смех вообще непозволительным. Он приводит такой пример: конькобежец во время фигурного катания вдруг проваливается под лед. Действительно, такой случай сам по себе не смешон, потому что провалившемуся под лед грозит смерть. Но вопреки Ликоку можно утверждать, что даже такой случай может оказаться смешным.

В «Посмертных записках Пиквикского клуба» Диккенс рассказывает, как мистер Пиквик катается на коньках по льду замерзшего пруда и вдруг проваливается. На поверхности остается только его шляпа. Но ничего страшного не происходит. Мокрый и испуганный мистер Пиквик, тяжело отдуваясь, показывается из-под воды, его ведут домой и помогают ему отогреться и привести себя в порядок.

Никакого несчастья не случилось. В этих случаях с людьми происходит нечто неприятное, чего они не ждали и что нарушает мирное течение их жизни. Происходит некоторое неожиданное посрамление человеческой воликакими-нибудь совершенно случайными, непредвиденными причинами. Не всякое посрамление воли комично.

Крушение каких-нибудь великих или героических начинаний не комично, а трагично. Комична будет неудача в мелких, житейских человеческих делах, вызванная столь же мелкими обстоятельствами. Этот цринцип часто используется в кино, причем в таких случаях обычно подчеркивается наличие каких-то определенных стремлений или желаний. Люди не просто идут, или едут, или развлекаются, а что-то хотят, или делают, или начинают, но неожиданное препятствие нарушает все их планы.

В одном из фильмов Чаплина герой вместе с такой же бедной, как и он, девушкой строит себе на окраине города хибарку из ящиков и разных дощечек. Утром он в трусиках, с полотенцем через плечо, похлопывая себя по животу, выходит из дому, чтобы выкупаться. Мимо дома протекает ручей, который тут образует заливчик. Есть и мосток.

Он с разбегу бросается в воду, но ручей оказывается совсем мелким. Расшибленный и мокрый, хромая, он возвращается в свою хибарку. Здесь смех не нарушает симпатии к скромному маленькому человеку, который всюду терпит неудачи. Этот случай комичен, но вместе с тем и грустен, что характерно для фильмов Чаплина.

Комизм уже без всякой примеси грусти, а, наоборот, с некоторой долей злорадства получается в тех случаях, когда человеком руководят не просто маленькие житейские, а, эгоистические, ничтожные побуждения и стремления; неудача, вызванная внешними обстоятельствами, в этих случаях вскрывает ничтожество устремлений, убожество человека: и имеет характер заслуженного наказания. Комизм усиливается, если это посрамление происходит внезапно и неожиданно для действующих лиц или для зрителей и читателя. Классический случай такого посрамления воли — падение: Бобчинского с дверью во втором акте «Ревизора». Бобчинский хочет подслушать, о чем будет говорить городничий и Хлестаков.

Но он слишком сильно налегает на дверь, дверь вдруг обрывается. Попытка не удалась.. В некоторых случаях человек как будто не виноват в своих: неудачах. Но это только так кажется.

На самом деле неудача вызвана именно каким-то недостатком дальновидности и наблюдательности, неумением ориентироваться в обстановке, что приводит к смеху независимо от побуждений. Желание выкупаться отнюдь не смешно. В случае из фильма Чаплина комизм усилен подчеркиванием физиологии похлопывание себя по животу , прекрасным настроением, которое сейчас будет нарушено. Тем не менее зритель совершенно инстинктивно смеется.

В случае с падением Бобчинского мы тоже имеем некоторую нерасчетливость и недальновидность. Бобчинский не рассчитал, что дверь не выдержит. Но вместе с тем в этом случае неудача явно вскрывает всю неблаговидность тайных намерений Бобчинского. Этот случай комичен вдвойне.

Бобчинский наказан и за свою недальновидность, и за намерение подслушать. В приведенных случаях посрамление вызвано причинами, которые находятся вне человека, но одновременно оно вызвано чисть внутренними причинами, кроющимися в натуре человека. Посрамление воли может происходить и по чисто внутренним причинам. Точнее — внутренние причины составляют основу, а внешние как бы служат ареной или поводом для их выступления наружу.

Сюда относится проявление человеческой рассеянности, представленной многочисленными анекдотами. Выражаясь несколько парадоксально, можно сказать, что рассеянность есть следствие некоторой сосредоточенности. Предаваясь исключительно одной какой-нибудь мысли или заботе, человек не обращает внимания на свои действия, совершает их автоматически, что приводит к самым неожиданным последствиям. Всем известна рассеянность профессоров.

Эта рассеянность проистекает из того, что люди науки, всецело погруженные в свои мысли, не замечают того, что происходит вокруг них. Это, конечно, недостаток, и подсознательно именно это и вызывает смех. Здесь можно вспомнить об анекдоте, который незадолго до революции произошел с профессором университета Ив. Лапшиным, популярным в студенческой среде за доброту, крупным специалистом по философии и психологии.

Он был командирован в Вену на конгресс. Утром в Вене, в отеле, желая надеть парадные, заранее хорошо проутюженные брюки, которые, как он помнил, он с вечера повесил на спинку кровати, он обнаружил, что брюк нет. Прислуга божилась в своей невиновности, вышла неприятность. По окончании конгресса профессор вернулся в Петербург, приехал домой поздно вечером и сразу лег спать.

Проснувшись утром, он увидел свои свежеотутюженные брюки висящими на спинке кровати. В отель была послана извинительная телеграмма. В жизни подобные случаи довольно обычны, но в художественной литературе ими пользуются мало, так как вызываемый ими смех хотя и приятен, но несколько поверхностен. У Гоголя случаи рассеянности встречаются чаше, чем у других писателей.

У него они всегда вскрывают ничтожество, а иногда и низменность той озабоченности, которая приводит к рассеянности. Городничий хочет надеть шляпу, но вместо нее берет в руку картонку от нее.

Представьте, что вы снова маленький ребёнок. Вас на десять минут оставили без присмотра, и за это время вы успели разбить пару-тройку чашек, постричь кота, своровать из потайного шкафчика шоколадку, а потом вытереть лицо и пальцы о штору. И вот в комнату заходят папа или мама, и что они говорят?

Ирония встречается чуть ли не в каждом юмористическом произведении, и распознать её нетрудно. Так что ограничимся одним примером — из романа И. Ильфа и Е. Петрова «Двенадцать стульев», в котором авантюрист Остап Бендер и его друг по несчастью Ипполит Матвеевич Воробьянинов разыскивают бриллианты, якобы зашитые одной богачкой в подкладку стула. Но где теперь этот стул?

В поисках сокровища приятели останавливаются в гостинице «Сорбонна»: В номере, обставленном с деловой роскошью две кровати и ночной столик , послышались конский храп и ржание: Ипполит Матвеевич весело умывался и прочищал нос. Великий комбинатор лежал в постели, рассматривая повреждения в штиблетах. Конечно, ни о какой «роскоши» в таком заведении речи идти не может. Наоборот, номер Остапа Бендера оказался одним из самых дешёвых. И «великим комбинатором» главного героя, положа руку на сердце, называть не стоило бы.

Гротеск Гротеск — это намеренное сгущение красок в литературном произведении. С одной стороны, это всё то же доведение ситуации до абсурда; с другой — создание заведомо отталкивающих, неестественных образов, которые кажутся смешными лишь поначалу, а затем вызывают страх или отвращение. Королём гротеска в русской литературе был и остаётся, конечно же, Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин, а самым смешным и одновременно пугающим его произведением — «История одного города» , роман о вымышленном государстве, который поразительно напоминает Российскую Империю. Помните, одним из градоначальников там назначили Дементия Варламовича Брудастого?

Ирония: Часто комические ситуации содержат элементы иронии. Например, персонаж может намеренно сделать что-то, но получить совершенно противоположный результат. Персонажи: Хорошо разработанные персонажи являются неотъемлемой частью комической ситуации. Их особенности, мотивы и действия способствуют созданию смешных ситуаций. Диалоги и действия: В комических ситуациях диалоги и действия персонажей играют важную роль. Уместные шутки, неловкие ситуации, смешные реплики - все это может способствовать созданию комического эффекта. Функции комической ситуации Основная цель комической ситуации - вызвать улыбку, смех или радость у аудитории. Она служит развлекательной и коммуникативной цели и используется как форма юмора.

Удовольствие от комического нередко связывалось с рассеиванием той или иной иллюзии и с избавлением от видимости. Еще Будда, получив просветление, прозрев мир как майю, видимость, рассмеялся. Этот мотив является решающим в трактовке комического у Т. Гоббса, Канта, Г. Липпса, Н. Чернышевского, которые отличаются по трактовке видимости — будь то ничтожное, выдающее себя за высокое, низкое — за возвышенное, лишенное ценности — за ценное, механизм — за живое существо. Фрейд видел сущность комического, и в частности остроумия, в намеке на запретную сексуальную тему. Комическое выводится Кантом из игры представлений: «Музыка и повод к смеху представляют собой два вида игры с эстетическими идеями или же с представлениями рассудка, посредством которых в конце концов ничего не мыслится и которые могут благодаря лишь одной своей смене и тем не менее живо доставлять удовольствие» Кант И. Он определяет смех как эффект от внезапного превращения напряженного ожидания в ничто, когда душа не находит вызвавшей напряжение причины. На этом свойстве комического уничтожать объекты видимости строится его трактовка социальной функции — осмеяния. Гегель связывает комическое со случаем: случайность субъективности, раздутой до уровня субстанциальных целей, случайность или противоречивость целей, принимаемых субъектом всерьез, «использование внешнего случая, благодаря многообразным и удивительным хитросплетениям которого возникают ситуации, где цели и обстоятельства образуют комические контрасты, и приводят к столь же комическому разрешению» Гегель. Гегель считал, что определенному моменту истории соответствует тот или иной жанр в искусстве; напр. Поэтому она и возникает в Риме. Русские мыслители связывали комическое с социальной критикой. Так, Н. Чернышевский определяет комическое через безобразное: «Неприятно в комическом нам безобразие; приятно то, что мы так проницательны, что постигаем, что безобразное — безобразно. Смеясь над ним, мы становимся выше его» Чернышевский Н. Белинский считал задачей комедии разоблачение социальной лжи, формирование общественной морали.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий