Новости песни военных лет список

Сборник музыки Песни военных лет: слушайте онлайн или скачивайте музыку отдельно бесплатно в высоком качестве.

Тексты песен о Великой Отечественной войне

Темная ночь Музыка: Н. Богословский, Слова: 1944 г. Исполняет: Марк Бернес Текст песни >>. Военные песни 41-45 годов. Песни о войне всегда будут напоминать нам, какой героический подвиг совершил советский народ в борьбе с фашизмом. Яхонт и Матвей Исаакович Блантер — Корреспондентская-застольная (Песня военных корреспондентов). Песни (Тексты песен). Название произведения: Тексты фронтовых песен (лучшие). Автор: Популярные тексты песен. Современный литературный сайт для поэтов, писателей, исполнителей музыки и песен.

Песни Великой Отечественной Войны

НОСТАЛЬГИЯ. Песни старые, но не забытые. Песни военных лет, о войне и победе Четвертый год нам нет житья от этих фрицев, Четвертый год соленый пот и кровь рекой, А мне б в девчоночку в хорошую влюбиться, А мне б до Родины дотронуться рукой.
Песни военных лет на День победы – 5 самых душевных Песни военных лет не теряют актуальности и сегодня.

Военные песни

Тёмная ночь, ЗВЕЗДЫ ВОЕННЫХ ЛЕТ - Бери Шинель, Пошли Домой и другие музыкальные треки в хорошем качестве (128-320kbps). Выходила на берег Катюша. Творчество композиторов-песенников в военные годы – одна из самых замечательных страниц нашей тогда рождались в боях, с ними шли на подвиг, они вселяли силы и уверенность в победе над из песен военных лет имеют славные биографии. Скачать песни о войне и победе на DriveMusic. Поиск по новизне, популярности и другим параметрам. В 1975 году Союз композиторов СССР объявил конкурс на лучшую песню к 30-летию Победы. 84 трека: новые и популярные песни, быстрое скачивание, большой выбор подборок.

Песни, рождённые войной

Песни (Тексты песен). Название произведения: Тексты фронтовых песен (лучшие). Автор: Популярные тексты песен. Современный литературный сайт для поэтов, писателей, исполнителей музыки и песен. Делимся с вами песнями военных лет и песнями о войне, написанные уже в мирное время. Годы спустя We’ll Meet Again стала ассоциироваться уже с новой войной — холодной: песню планировалось транслировать в бомбоубежищах во время ядерных атак. Песни (Тексты песен). Название произведения: Тексты фронтовых песен (лучшие). Автор: Популярные тексты песен. Современный литературный сайт для поэтов, писателей, исполнителей музыки и песен.

Как песня помогала побеждать. 10 песен военных лет

Никто и подумать не мог, что уже летом сорок второго пластинку прикажут уничтожить, а на исполнение песни ансамблями и певцами наложат вето. Из-за строки «А до смерти четыре шага» чиновники сочли её упаднической! Песню взялся «улучшить» поэт Константин Симонов, заменив крамольные слова более оптимистичными. Но артистов, исполняющих новую версию, на фронте с возмущением освистывали. В конце концов разрешили петь «Землянку» такой, как её создал автор. Конечно, не вся сразу.

Сначала только стихи. Василий Лебедев-Кумач — которого советский народ хорошо знал по песням «Утро красит нежным светом» и «Широка страна моя родная» — уже примерно через сутки передал текст в прессу, он был опубликован в газетах «Известия» и «Красная звезда». В тот же день её продекламировали и на радио. Поэт был уверен, что ждать, пока у слов появится музыка, нельзя: людям нужны эти слова здесь и сейчас. Он тоже торопился и не стал писать и раздавать чистовиков.

Ноты написал мелом на доске и собрал певцов и музыкантов. Так, с доски, они и списали композицию и всего за сутки отрепетировали песню. Её исполнили перед отбывающими на фронт солдатами на Белорусском вокзале. Уже на втором куплете солдаты встали, вытянувшись во фрунт — словно при исполнении гимна. По окончании бойцы потребовали песню повторить.

И снова. Всего оркестру пришлось проиграть её пять раз подряд. Трудно представить, но... Слишком, мол, трагичная — решили чиновники. Надо бы бодрее, веселее, что-то о победе.

Бравое что-нибудь. Но в октябре, когда немецкие войска уже захватили много советских городов, стало ясно, что не до бодрости и бравурности. Обязательно сразу после боя кремлёвских курантов. Песня моментально стала народной, несмотря на своё возвышенное звучание. Её слушали и пели на фронте и в тылу.

Что пожелать тебе сегодня перед боем? Ведь мы в огонь и дым идём не для наград. Давай с тобою поменяемся судьбою. Мы научились под огнём ходить не горбясь, С жильём случайным расставаться не скорбя. Вот потому-то, наш родной гвардейский корпус, Сто грамм с прицепом надо выпить за тебя. Покуда тучи над землёй ещё теснятся, Для нас покоя нет и нет пути назад. Так чем с тобой мне на прощанье обменяться? Рождественского, музыка М. Таривердиева Не думай о секундах свысока.

Hаступит время, сам поймёшь, наверное. Свистят они, как пули у виска, Мгновения, мгновения, мгновения. У каждого мгновенья свой резон, Свои колокола, своя отметина.

Оно было напечатано на русском языке в журнале «Новый мир» в 1968 году. Марк Бернес заметил произведение и решил написать песню на эти слова. Композицию певец записал 8 июля 1969-го. Тогда он тяжело болел. Музыка: Матвей Блантер.

Расцветали яблони и груши, Выходила на берег Катюша, На высокий берег на крутой. На протяжении долгого времени стихи Михаила Исаковского оставались незаконченными.

Композитор — Матвей Блантер, автор слов Михаил Исаковский. Поплыли туманы над рекой…», — легко запоминалось, и страна пела. Песня стала одной из если не самой популярной самых популярных на фронте. Все просто — девушка ждет бойца, а солдат ждали жены, подруги, матери. Им было это близко. Существует версия, что именно из-за этой песни бойцы дали прозвище «Катюша» машинам реактивной артиллерии.

Также во время войны была популярна фронтовая версия песни — «Фронтовая Катюша», посвященная именно ракетным установкам залпового огня. Мотив был тот же, но слова другие. Интересно еще и то, что в годы Второй Мировой войны в некоторых странах «Катюша» звучала как гимн, призывающий к борьбе против фашистских оккупантов. Мотив этой песни использовали западные артисты, она поется на русском языке в аниме «Остров Джованни».

Как песня помогала побеждать. 10 песен военных лет

Чичкова, слова Л. Кондрашенко Погиб за Артек неизвестный матрос... Музыка З. Левиной, слова З. Петровой Так было в войну: небольшой паренёк... Музыка А. Ермолова, слова Ю. Чичёва Словно птица, потерявшая птенца, по объятому войной бродила краю... Музыка и слова В. Егорова На полянке — детский сад.

Чьи-то внучки, чьи-то дочки... Слова и музыка Е. Обуховой Спят города, улицы спят, лишь огни горят в тишине ночной... Высоцкого На братских могилах не ставят крестов... Музыка В. Мурадели, слова А. Соболева Люди мира, на минуту встаньте!... Музыка М.

Что находило отражение в песнях военных лет.

Во многом, это были тихие, добрые мелодии, которые действовали посильнее маршей и духоподъемных гимнов. Мы собрали в один плей-лист невероятно проникновенные композиции, которые помогали людям на фронте и в тылу бороться, ждать и жить.

Коммунистам — идти впереди!

Это мы — ленинградские дети, Прямо в глаза с фотографий жестоких глядим. Тихо, браток. В печку брошены детские лыжи. Русский народ роет в белой зиме блиндажи.

Подпусти их немного поближе — Нам-то не жить, но и этим мерзавцам не жить. Окуджавы «Прощание с Польшей» В октябре 1941 года под Москвой. Так случилось, что единственной частью, стоявшей поблизости от этой дороги, оказалось Подольское курсантское училище. Это был первый набор, первый курс, потому что все вторые курсы уже воевали, и многие уже к тому времени погибли.

В училище оставались 17-летние ребята, которые только окончили школу, буквально, осеннего набора, фактически это были школьники, умели только стрелять из винтовки. И вот всю Подольскую курсантскую школу бросили на Юхневскую дорогу. Эти ребята с четырьмя пушками, довольно старого образца, три дня держали немцев на этой дороге — до тех пор, пока она не была закрыта регулярными частями. После войны Юрий Визбор ездил в Подольск, собирал материалы про подольских курсантов.

Той же весной во время байдарочного похода по реке Угре на одной из ночевок группа Юрия Визбора увидела следы жутких боёв — воронки от бомб тянулись вдоль всего берега. Там же, в дремучем лесу они увидели вещь, которая всех потрясла своей символикой: «25 лет назад какой-то человек повесил на березе винтовку. Русский ли он был, немец ли он был, мы не знаем, — все там сгнило, ремень сгнил, словом вообще в труху превратился: сам человек неизвестно где, но ложе, которое было просто прислонено к этой березе, проросло в нее, проросло в эту березу и из ложа стали выходить молодые зеленые ветки — такова сила жизни потрясающая! В седом лесу под Юхновом лежат густые тени, И ели, как свидетели, безмолвные стоят.

А в роте, в снег зарывшейся, Ванюша из Тюмени — Единственный оставшийся не раненый солдат. А поле очень ровное за лесом начиналось, Там немцы шли атакою, и танки впереди. Для них война короткая как будто бы кончалась, Но кто-то бил из ельника, один, совсем один.

Сотрудники библиотеки рассказали присутствующим как эти песни были созданы, что предшествовало их написанию. Рассказ библиотекарей сопровождала презентация, а когда с экрана звучали дорогие каждому жителю нашей страны мотивы, все присутствующие начинали подпевать. По окончании мероприятия в актовом зале библиотеки продолжали звучать военные песни, на этот раз они звучали под гармонь.

Песни военного времени. Часть 2

Клячкин Песня Будулая Нас не нужно жалеть... Зубков - С. Гудзенко Песня десятого десантного Б. Высоцкий Песня о волжском богатыре сл. Фрадкина Песня о госпитале В. Высоцкий Песня о звездах В. Высоцкий Песня о маршале Жукове Э. Колмановский - Е. Долматовский Песня о моем отце А.

Петров - Л. Окуджава Песня о погибшем летчике В. Высоцкий Песня о России М. Анчаров Песня самолета-истребителя В. Высоцкий Письмо из сорок пятого И. Ясень Поклонимся великим тем годам А. Львов Поле Куликово Т. Матусовский Помни войну Ю.

Визбор Помнит жизнь И. Лученок - Е. Хренников - Я. Халецкий Послевоенная песня А. Эшпай - Р. Зинченко - Ф. Лаубе Последний бой сл. Розенбаум Предвоенная баллада Вад.

Мищук - А. Высоцкий Про четырех Иванов М. Воловац - В. Дыховичный Пушки молчат дальнобойные М. Блантер - М. Матусовский Пять бойцов В. Бохан - Э. Асадов Пять тополей Ю.

Стржелинский - Ю. Панкратов Растет в Волгограде березка Г. Пономаренко - М. Мовсесян - В. Фрадкин - А. Долуханян - А. Жарковский - Ю. Друнина Связная Э.

Рабкин - Ю. Друнина Сегодня мы в ответе А. Флярковский - Б. Молчанов - А. Галич Сидят в обнимку ветераны А. Львов Сколько павших бойцов полегло вдоль дорог... Высоцкий Снегири Ю. Антонов - М.

Пономаренко - В. Боков Солдатские письма Л. Лядова - Я. Халецкий Солдаты Я.

Офицерам и рядовым, разлученным с женами и девушками, текст песни, конечно, запал в душу. Но, как у остальных композиций из нашей подборки, здесь есть нечто особое и в музыке. После первого же аккорда происходит модуляция в другую тональность, что крайне необычно для подобного репертуара. Это создает ощущение устремленности вперед — очевидно, к той самой долгожданной встрече.

Стэнли Кубрик обыграл это в фильме «Доктор Стрейнджлав, или Как я полюбил атомную бомбу», злой комедии по следам Карибского кризиса: в финале, когда мир гибнет под бесконечными взрывами, ностальгически и иронично звучит именно голос Веры Линн. Строго говоря, записана она была еще до начала Второй мировой — 1 августа 1939-го. Но не включить «Лили Марлен» в нашу подборку никак нельзя: по обе стороны западного фронта не было мелодии известнее. К тому же еще до вторжения в Польшу война стала реальностью для немецкого народа — и речь не только об аншлюсе Австрии, но и о самой идее милитаризма, пропитавшей Третий рейх. Впрочем, «Лили Марлен» — песня не военная, а антивоенная. И на фоне бесконечных громыхающих нацистских маршей меланхоличная кабаретная миниатюра выглядит чужеродно. Начальство вермахта, разумеется, это чувствовало, но запретить «упадническую» композицию не смогло: солдаты всё равно пели «Лили Марлен» и требовали ее трансляций. В конце концов запись решили передавать ежедневно, перед отбоем.

Ее прослушивание стало для немцев ритуалом, глотком надежды на мирную жизнь. Но самое интересное, что солдаты из стран антигитлеровской коалиции тоже полюбили «Лили Марлен» и поначалу даже пели ее без слов. И опять-таки усилия начальства, пытавшегося помешать распространению «влияния врага», оказались бессмысленны, поэтому было решено осуществить перевод на английский. Ее исполнение мы и предлагаем вам послушать.

По вопросам, связанным с использованием контента заявленных выше Правообладателей, просьба обращаться на support advmusic. По вопросам, связанным с использованием контента Правообладателей, не имеющих Лицензионных Договоров с ООО «АдвМьюзик», а также по всем остальным вопросам, просьба обращаться в службу технической поддержки сайта на mail lightaudio.

Её то и дело переделывали, придавая более угрожающий оттенок. В ходу были также непристойные варианты, которые обещали фашистам много чего интересного. Всё дело было в мелодии — одновременно бодрящей и со знакомыми народными мотивами. Она словно сама шла из горла, с ней не страшно было обращаться «по-свойски». Многие бойцы вообще были уверены, что «Катюша» — народная песня, и уверяли, что слышали, как её пела мама или бабушка. Девушка была санитаркой и во время атаки немцев перевязывала своих раненых. Но услышала, что заглох пулемёт, и поняла, что на ногах теперь она одна. Девушка метнулась к пулемёту, хладнокровно подпустила фашистов поближе, чтобы косить их гуще, — и срезала тридцать солдат, сорвав атаку. Выходила Катя Иванова На высокий берег, на крутой. Выходила — твердо порешила Мстить врагу за Родину свою, Сколько воли, сколько хватит силы, Не жалея молодость в бою. Быть может, в каждом отряде, где была своя боец Екатерина, был и свой вариант «Катюши». Кстати, Катя Иванова, сначала санитарка, потом пулемётчица, прошла всю войну — встретила Победу на Балканах. Заслужила несколько боевых наград. Таких Кать было немало. Удивительно ли, что в одном из вариантов песни Катюша — именно санитарка? Раны Катя крепко перевяжет, На руках из боя унесёт. А на Керченском полуострове случилась интересная история с участием песни. Тихим летним вечером красноармейцы услышали из фашистского окопа свою «Катюшу» — видно, немцы захватили пластинку. Песня на ней была только одна, и немцы ставили её раз за разом, по кругу. Такое свойское обращение с «Катюшей» вдруг очень задело красноармейцев, и они бросились в атаку. Пластинка была отбита. Вместе с патефоном. У этой песни существовало несколько разных вариантов. В самой же первой версии слов не было вовсе. После раздела Польши в 1939 году в советском теперь Белостоке еврейский композитор и музыкант Ежи Петербурский написал вальс для Белорусского джаз-оркестра — состоявшего преимущественно из бывших польских граждан. Слова к вальсу написал — только через год — москвич Яков Гольденберг.

Песни Великой Отечественной Войны

А первая строчка песни — «Вставай, страна огромная... Работать над текстом Лебедев-Кумач начал задолго до 22 июня. Строчка «Не смеют крылья чёрные над Родиной летать» появилась ещё во время войны в Испании 36—39-го годов. Поэтому уже на второй день войны полностью готовое стихотворение было опубликовано в газете. Стихи произвели такое впечатление на композитора Александрова, что он тут же сел к роялю и написал музыку будущей песни. А уже 26 июня на Белорусском вокзале под «Священную войну» уходили на фронт военные эшелоны.

На самом деле песня была создана спустя 20 лет после Победы. Однажды уже безнадёжно больному Марку Бернесу попалось на глаза стихотворение аварца Расула Гамзатова о ставших журавлями джигитах. Текст тронул Бернеса, и он попросил своего друга Наума Гребнева переработать слова. Затем Ян Френкель написал стихи, и получилась песня. Грустная, но светлая мелодия, текст, проникнутый болью и скорбью, быстро сделали песню символом памяти о жертвах прошедшей войны.

Значит, нам туда дорога, Значит, нам туда дорога. Песни военных лет продолжают поддерживать историческую память и не дают забыть о Великом подвиге нашего народа. Мы остаёмся великим народом, пока помним и поём песни военных лет. Сегодня песни военной эпохи продолжают быть востребованными и занимают особое место в национальном репертуаре. Мы поём их не только 9 Мая, когда не петь их просто невозможно, но и в горе и в радости, всегда, когда душа просит. Эти песни поют и за дружескими застольями, на корпоративах, на свадьбах и в туристических походах. Очень популярны конкурсы песен Великой Отечественной войны в исполнении молодых авторов и певцов.

Композитор вспомнил об этой песне через четыре года, когда ему позвонил художественный руководитель Краснознамённого ансамбля А. Александров и попросил показать песни для новой программы своего коллектива. В числе других Новиков показал и «Смуглянку», которую прихватил на всякий случай. Но именно она и понравилась Александрову, который тут же начал её разучивать с хором и солистами. Впервые ансамбль спел песню в Концертном зале имени Чайковского в 1944 году. Запевал её солист Краснознамённого ансамбля Николай Устинов , которому песня эта в значительной степени обязана своим успехом. Концерт транслировался по радио.

Есть песни, от которых всегда будут наворачиваться слезы. Война оставила в памяти людей тысячи драматических историй, миллионы слов были сказаны родным и близким. Что-то забылось уже навсегда, а что-то передается из поколения в поколение, и эти истории ценнее материальных благ. Ведь это те истоки, то начало почти каждой из наших семей, что 9 мая 1945 года начали собираться заново по тем крупинкам, которые сохранились благодаря невероятной отваге, силе духа и братства наших с вами родных.

Песни военного времени. Часть 2

Патриотичная, одновременно поднимающая дух победившего народа и заставляющая почувствовать боль утраты, песня Натальи Чернышевой написана в старых добрых традициях военных песен. Творчество композиторов-песенников в военные годы – одна из самых замечательных страниц нашей тогда рождались в боях, с ними шли на подвиг, они вселяли силы и уверенность в победе над из песен военных лет имеют славные биографии. Слушая песни о наших дедах,слёзы на прошёл два военных конфликта,о им! Слова военных песен точно отражали события тех лет, грели душу и поднимали дух в самые тяжелые моменты.

Военные песни и песни о войне

песня "За того парня", автором стихов для которой также выступил Роберт Рождественский, а музыку написал Марк Фрадкин. Знаменитые песни военных лет, лучшие послевоенные песни о Великой Отечественной войне и легендарные зарубежные композиции о Второй мировой собраны в обзорной статье, посвящённой этой теме. Делимся с вами песнями военных лет и песнями о войне, написанные уже в мирное время.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий