Новости театр парафраз

В феврале театр «Парафраз» проводить онлайн-трансляции постановки со в режиме реального времени. Театр "Парафраз" из удмуртского города Глазов – детище выпускников Щукинского училища. КНИГА ЗОЛОТАЯ» глазовского театра «Парафраз», которая состоялась 21 декабря 2018 года. Муниципальное учреждение культуры «Глазовский драматический театр «Парафраз»Театр «Парафраз» стал зарождаться в 1983 году при Народном театре ДК «Россия». В театре «Парафраз» состоялась премьера спектакля. Малый театр. Парафраз новостей недели и фото публикаций 2003 года.

Глазовский театр «Парафраз» получит финансовую помощь

Глазовский театр «Парафраз» получит финансовую помощь — Жизнь Глазова В глазовском театре «Парафраз» состоялась первая премьера 32-го театрального сезона «Беги, Серый!
Спектакль «Алло, мама!» 2023, Глазов — дата и место проведения, программа мероприятия. Любимый нами провинциальный театр "Парафраз" уездного городка (Глазов) на севере Удмуртии на первый взгляд мало чем примечателен для столичного зрителя.

Тридцать лет спустя

Второй день гастролей и прощание со спектаклями – Глазовский драматический театр «Парафраз» продолжает удивлять крымских зрителей. Логотип Новости. В театре «Парафраз» в Глазове прошла премьера спектакля по повести Федора Достоевского «Досадный мотив» (16+). В театре «Парафраз» состоялась премьера спектакля. Малый театр. Парафраз новостей недели и фото публикаций 2003 года. Подписаться на новости театра. Подписаться на новости театра.

Театр «ПАРАФРАЗ» (Глазов)

Театр попал в федеральный партийный проект и теперь осваивает средства. Это уже вторая постановка в автограде главрежа театра «Парафраз» из Глазова Дамира Салимзянова. Новости с меткой парафраз. Внешний вид театра «Парафраз» обновится. Главная Наша деятельность Новости В театре «Парафраз» состоялась премьера спектакля.

В Челны с гастролями приедет номинант «Золотой маски» театр «Парафраз»

Режиссер-постановщик — Дамир Салимзянов, заслуженный деятель искусств Удмуртской Республики. Этот спектакль — размышление о нашей связи с теми, кого нам не хватает, с кем очень хочется поговорить, посоветоваться, но по разным причинам этого человека нет рядом. В спектакле сохраняется сюжет известной сказки — девушку не пускают на бал, но она там все равно оказывается, влюбляется, скрывается от юноши, который тоже в нее влюбился, и затем юный влюбленный ищет ту единственную.

Замкнутый мир — ведь записки из подполья.

Из того подполья, в которое загнал себя в своей бесконечной невротической эгоистичной рефлексии герой этой истории. Правда, постановщик сразу как бы заявляет — это театр в театре. Ведь здесь мы не читаем записки, герой истории рассказывает их нам, рассказывает свои воспоминания и свои оценки того, что было.

И потому сперва на сцене мы видим еще одного персонажа, молчаливого, вроде как звукооператора действа. Он сбоку, у звукозаписывающей аппаратуры, допотопной — катушечный магнитофон тем самым подчеркивается — монолог-то — сейчас, а было то, о чем говорится — когда-то давно. Впрочем, это не он, а она.

Вроде как участница действа. Потом она исчезнет… и появится уже в облике начинающей проститутки Лизы… То есть, все всерьез — и в то же время — тотальная игра. Игра, между прочим, и с самим текстом Достоевского.

Ведь монолог-воспоминание главного героя — это нередко и издевательская его игра с самим собою. Жжет его это воспоминание… тот жестокий эгоизм, с которым он привлек к себе душу Лизы, а потом ее же душу и надломил. И утратил возможность той любви, которая спасительна своей безоглядной жертвенностью.

В повести история с Лизой — кульминационный финал в саморазоблачении эгоиста. В инсценировке Дамира Салимзянова эта история несостоявшейся любви, история краха абсолютного самовлюбленного эгоцентризма, история утраты того, что повернуло бы жизнь эгоиста из «душевного подполья» к свету, становится важнейшей частью постановки — и по значению, и по объёму. Повесть «Записки из подполья» написана «от первого лица».

Когда ты получаешь такую отдачу, ты хочешь вернуться, ты хочешь что-то ещё попробовать, может быть совсем радикально другое — хочешь искать. И этот опыт для меня незабываемый, обычно такое хочется повторить... Для нас это очень важная и необычная работа, объём и сложность которой сложно сейчас оценить.

Зато можно наверняка сказать спасибо артистам и всем-всем адептам чудесного театра, которым сердечно руководит Дамир Салимзянов, поверивший в нашу идею и в нас. И уж точно ничего не вышло бы, если бы Фонд Михаила Прохорова не выделил грант на постановку. Спасибо вам!

Поэтому если ставится «Ромео и Джульетта», то это о сегодняшних Ромео и Джульетте: даже если актеры будут в старинных костюмах, это должно быть о современности, иначе постановки не тронут зрителя. Взять Чехова и не знать, в чем твоя личная позиция и как постановка будет соотноситься с сегодняшним временем, а просто выучить слова и как бы выдавать их в чеховской атмосфере — и что? Что это расскажет нам о нас? Ничего, потому что мы не понимаем, о чем мы говорим чеховскими текстами, о какой сегодняшней истории, которая может быть интересна молодым людям. Конечно, не всегда это получается в современных театрах, и, что печально, сам художник не всегда отдает себе в этом отчет. Да, ни один художник не начинает творить с мыслью: «А создам-ка я что-нибудь плохое! Но совсем другой вопрос, насколько это получается и насколько высок процент самообмана у художника, насколько удается увлечь своей энергией и темой тех, кто идет с тобой — тех же актеров, а это не всегда удается, и, соответственно, на сцене происходит некий «конфликт».

Почему ты слышишь звучание, и у тебя возникает ужас? Потому что у кого-то получается так сделать, а у кого-то нет». Сейчас, кстати, на подмостки многих театров возвращаются пьесы, которые давным-давно ушли из репертуара — та же «Оптимистическая трагедия» Вишневского, или пьеса «Слава» Гусева, прославляющая сталинские времена. В постановке Богомолова нет ни секунды стеба над этим текстом, над этим временем и от этого честного прочтения возникает сегодняшнее звучание! Потому что у кого-то получается так сделать, а у кого-то нет. И я вижу тенденцию — средний профессиональный ремесленный уровень драматургов вырос очень сильно, и количество графомании уменьшилось очень сильно. Появились действительно сильные имена — Ярослава Пулинович, Юлия Тупикина, дуэт братьев Пресняковых, дуэт других братьев — Дурненковых, и сейчас это признанные театральным сообществом авторы. Да, найти хорошие пьесы трудно, да, читать надо много, но хорошие пьесы появляются, они есть.

Растущими в обществе проблемами? Изначально даже появился условный термин «новая драма» — про молодых людей, которые начали выцеплять какие-то болевые точки и писать о них современными и понятными словами, лексикой драматургии. Потом часть этих молодых людей стала двигаться дальше, то есть, кроме болевого слуха, овладевать ремеслом, и появился термин «современная драматургия» — люди могут выстроить историю, которую могут внятно рассказать, раскрыть характеры, развитие характеров, и владеют искусством диалога. Таких ребят стало много, и есть из чего выбирать. Их драматургия вовсе не заключается в том, чтобы выходить на сцену и материться: ребята могут рассказывать истории в разных жанрах — и драму, и комедию, и трагедию. Комедий удачных, к слову, гораздо меньше, чем драм. Но есть и исторические опыты драматургов, есть пьесы из жизни известных людей — Горького, Гайдара, много хороших пьес о Великой Отечественной войне и предшествующих этой войне временах. Но большая часть, конечно, о современности и ее болевых темах.

Какова здесь общая российская ситуация? Классика — штука уже проверенная, и само название ее в афише вызывает меньше вопросов, чем название от современного автора. Классика, если хотите, немножко себя адвокатирует, и если вы ее поставите каким-то экстремальным образом, то «бочку катить» будут только на режиссера. А если вы ставите современного драматурга, то доказательность этого выбора должна быть на большем количестве уровней — драматургии, режиссуры, художников и актеров, а этого тем же режиссерам непросто добиться. В провинции же современных драматургов ставят прилично, но много удачных спектаклей идет прежде всего в Сибири и на Урале. Фото goteatr. Как тут быть режиссерам, чтобы в их театрах гордились кругозором и интеллектом артистов? Уровень раскрепощенности, творческой свободы у актеров сейчас достаточно высок, они хорошо двигаются, обладают хорошими голосами, они способны на эксперименты, на которые, другие — старшие их коллеги, может быть, и неспособны.

Но интересными и яркими актерами из молодых становятся те, кто обладает каким-то запасом интеллекта, запасом элементарных знаний художественного бэкграунда.

Свежие записи

  • Фасад глазовского театра «Парафраз» на улице Советской обновят в течение лета — Город Глазов
  • Четыре миллиона достались глазовскому театру "Парафраз" - ГТРК Удмуртия
  • Театр «ПАРАФРАЗ» (Глазов)
  • Содержание
  • Глазовский театр «Парафраз»

В театре «Парафраз» состоялась премьера спектакля

Парафраз (театр) — Википедия Главные новости: расширение полномочий фонда «Защитники Отечества» и выбор предметов для сдачи ЕГЭ в Удмуртии. Запуск онлайн-спектаклей в глазовском театре «Парафраз».
«Парафраз» как культурный бренд Глазова: интервью с главным режиссером 25 сентября 1989 год с решения о создании театра-студии «Парафраз» в Глазове.
Театр «Парафраз» (Глазов) Главный режиссер театра «Парафраз» Дамир Салимзянов – о самообмане художника, конъюнктурности вечных тем и о том, что позволяет театру конкурировать с кино и ТВ.
Театр Парафраз, г.Глазов, Удмуртия В Глазовском театре «Парафраз» приступили к репетициям спектакля «Записки юного врача». Компания производит региональные новости, специальные репортажи, тематические и.

Мы поздравляем нашу актрису Марию Скосыреву с вводом на роль старшей Науаль в спектакле "Пожары"

Вот где начинается следующая глава театра «Парафраз». Следите за новостями и до встречи на новой Реформе. За три часа до финальной презентации сделали новый логотип, афиши, билеты, навигацию и сувениры. А ещё смонтировали короткое видео с демонстрацией идеи. Я благодарю команду за слаженную работу и доброжелательную атмосферу. Настя, Анка, Ирина, Леонид вы очень крутые. Спасибо организаторам проекта. Продолжайте в том же духе, вы делаете большое и классное дело. Ждём Реформу в Сарапуле! Денис Михайлов Для меня это четвертая реформа, и она прошла на диком контрасте! Длительные поездки до Глазова и обратно, проживание, работа в командах это настоящее испытание, которое отлично в итоге объединило всех, кто принял участие в реформе.

Большое респект Даниилу за лекции и мотивацию! Спасибо театру Парафраз за спектакль! И за участие в реформе! Мерси и благодарю 13 этажу и всем кто организовывал эту движуху! Я подала заявку, получила приглашения на мероприятие и поехала. Тогда я не понимала еще всей серьёзности и ответственности. Думала буду слушать лекции от приглашенного спикера, тусить с ребятами, погружаться в театральную атмосферу. И вот наступил день «х». Мы встретились на автовокзале, все было предусмотрено и организованно в полной мере, от покупки билетов до проживания. Все было настолько дружелюбно, комфортно и безопасно с самого начало и до конца.

Была обширная программа, погружение в театральную атмосферу, знакомство с режиссером, лекции и, конечно же, работа в командах и защита проектов. Отдельное спасибо организаторам, которые очень внимательно относились к каждому участнику, предоставляли все, чтоб было удобно работать. Спасибо проекту за такую прекрасную возможность быть в творческой среде с нужными людьми.

В марте в театре прошла третья творческая лаборатория Театра Наций и программы «Территория Культуры Росатома». В этом году особый акцент в лаборатории был сделан не только на творческой составляющей, но и на технической стороне работы театра. Также свою дипломную работу в Высшей школе сценических искусств К.

Основатель театра — Игорь Владимирович Маслов 1956 - 2002 г. Он же стал первым художественным руководителем театра и заложил основной творческий принцип: «спектакль — это фантазия на тему пьесы». Творческую работу Игорь Маслов начал с уже имеющимся составом народного театра и одновременно объявил набор в студию при нём. Из этой студии и сложился впоследствии основной состав актёрской труппы будущего профессионального театра «Парафраз». Название театр получил после окончательного запрета спектакля «Парафраз для Ланцелота», который был поставлен в 1986 году по пьесе Евгения Шварца «Дракон». Этот спектакль закрывался «худсоветом» одиннадцать раз с формулировкой — «слишком яркое изображение буржуазной действительности». Официальная дата образования театра — 1989 год с получения статуса драматического. Став драматическим, театр получил собственное помещение на втором этаже здания по адресу: ул. В 1994 году театру было передано ещё одно здание, расположенное по адресу: ул. Парковая, 27 «А», в котором начала свои занятия молодёжная студия театра «Парафраз». На протяжении многих лет театр черпает кадры из воспитанников студии. Статус Муниципального театр «Парафраз» получил в 1996 году.

Ежедневные «разборы» постановок серьезным жюри — так называемая обратная связь от критиков — дают понять, на каком месте общего театрального процесса России мы находимся. Круглые столы с участием известных российских театральных руководителей позволяют обсудить насущные вопросы театрального менеджмента. Это важные моменты, которые нам больше получить негде», — отметил главный режиссер театра, заслуженный деятель искусств Удмуртии Дамир Салимзянов. Сейчас труппа театра репетирует новый спектакль «Чичиков.

Фасад глазовского театра «Парафраз» на улице Советской обновят в течение лета

Графически выразить идею трансформации мы решили с помощью различной дисторсии текста, фотографий, световых и цветных бликов. Такой прием побуждает зрителей изучать каждую деталь, чтобы понять смысл. Игра с оптическим восприятием человека очень увлекательна. Мозг человека строится на шаблонах и один из них — прямые и симметричные картинки. Если правила нарушить, появится желание разобраться в деталях. Визуальная деформация придает картинке движение несмотря на то, что она остается статичной. Благодаря этому человеку хочется ее рассматривать, даже когда изображение становится понятным. Пластичная и динамичная форма логотипа подобна стеклянной линзе или шару — метафора театра, который преобразует смысл пьесы для зрителей. Ее сегменты — треугольники в виде расходящихся лучей света. Луч света хорошо считываемая метафора театра — это лучи прожектора, который высвечивает ключевые моменты спектакля.

В нашем случае метафора луча света переходит и в идеологический план — театр «Парафраз» своими постановками высвечивает актуальные злободневные темы современного общества, пытается быть «острым». Только театр распространяет свет «культуры» среди горожан. Визуально идея луча света в концепции отражается прежде всего в форме логотипа. Мы придали ему более строгую форму и вписали в треугольник, оставив узнаваемые черты старого, в типографике и верстке макетов афиш и билетов, в навигации, в интерьере и в экстерьере. Основной цвет — серый, как не имеющий света, как задники сцены, которые раскрашивают художники по свету. Дополнительные цвета могут постоянно меняться. Выбираются 2 основных цвета определенного театра, которые задаются осветителем. Дополнительные цвета используются в афишах и рекламных материалах. В основе концепции лежит четыре составляющих: фундаментальный шрифт, который символизирует традиции и фундамент театрального искусства в классическом его понимании; уникальный разработанный специально для театра шрифт; геометрическая форма, символизирующая собой источник направленного света, а театр действительно освещает особенно острые вопросы и задачи; ну, и конечно, цвет.

Театр «Парафраз» является примером того, как можно взять классическое произведение и посмотреть на него абсолютно по-новому! Направить свет софита на те темы, которые особенно важны. Поэтому в разработке концепции мы опирались на три простые истины: остро, ершисто, по-новому. Театр стоит на грани традиций и новых форматов, поэтому в разработанном шрифте есть и более крупная составляющая фундамент , и более изящная, острая, символизирующая всё то новое, что есть в каждой постановке театра. Функциональная идея концепции в том, чтобы создать уникальный имидж каждому из трёх залов театра и сделать это так, чтобы зритель, видя афишу, покупая билет и даже заходя в здание, знал куда ему дальше двигаться.

Челябинский государственный театр кукол имени В. Вольховского г. Челябинск «Пиноккио. Сны Улитки», режиссёр Ася Князева.

АНО театральных искусств «Вахтанговский практикум» г. Глазовский драматический театр «Парафраз» г. Глазов, Удмуртская Республика «Садко. Небылицы», режиссёр Тимур Файрузов. Норильский Заполярный театр драмы имени Вл. Маяковского г.

Мы почувствовали себя частичкой настоящего театра, — делятся впечатлениями осужденные. Проведение встреч с актерами театра «Парафраз» благоприятно сказалось на климате в коллективе осужденных, обстановка в отряде стала более дружественная, — отмечает администрация учреждения.

Мы придали ему более строгую форму и вписали в треугольник, оставив узнаваемые черты старого, в типографике и верстке макетов афиш и билетов, в навигации, в интерьере и в экстерьере. Основной цвет — серый, как не имеющий света, как задники сцены, которые раскрашивают художники по свету. Дополнительные цвета могут постоянно меняться. Выбираются 2 основных цвета определенного театра, которые задаются осветителем. Дополнительные цвета используются в афишах и рекламных материалах. В основе концепции лежит четыре составляющих: фундаментальный шрифт, который символизирует традиции и фундамент театрального искусства в классическом его понимании; уникальный разработанный специально для театра шрифт; геометрическая форма, символизирующая собой источник направленного света, а театр действительно освещает особенно острые вопросы и задачи; ну, и конечно, цвет. Театр «Парафраз» является примером того, как можно взять классическое произведение и посмотреть на него абсолютно по-новому! Направить свет софита на те темы, которые особенно важны. Поэтому в разработке концепции мы опирались на три простые истины: остро, ершисто, по-новому. Театр стоит на грани традиций и новых форматов, поэтому в разработанном шрифте есть и более крупная составляющая фундамент , и более изящная, острая, символизирующая всё то новое, что есть в каждой постановке театра. Функциональная идея концепции в том, чтобы создать уникальный имидж каждому из трёх залов театра и сделать это так, чтобы зритель, видя афишу, покупая билет и даже заходя в здание, знал куда ему дальше двигаться. Мы перевернули представление о серьёзных залах для взрослых спектаклей, сделав их розовым и голубым, а вот детский решили сделать особенно серьезным, черным. Афиша для каждого зала разрабатывается также с учетом цветового имиджа, а вот объединяющим стилистическим объектом является разработанный шрифт, который так и кричит зрителю: «Посмотри на меня, я здесь! Быть на грани, кричать, быть смелыми, заявлять, делать это первыми, хулиганить и шутить! Вот где начинается следующая глава театра «Парафраз». Следите за новостями и до встречи на новой Реформе. За три часа до финальной презентации сделали новый логотип, афиши, билеты, навигацию и сувениры. А ещё смонтировали короткое видео с демонстрацией идеи. Я благодарю команду за слаженную работу и доброжелательную атмосферу. Настя, Анка, Ирина, Леонид вы очень крутые. Спасибо организаторам проекта. Продолжайте в том же духе, вы делаете большое и классное дело. Ждём Реформу в Сарапуле! Денис Михайлов Для меня это четвертая реформа, и она прошла на диком контрасте!

В глазовском театре «Парафраз» подвели итоги завершившегося 33 театрального сезона

Глазовский театр «Парафраз» получил на проведение спектаклей более 5 млн рублей. Логотип Новости. В театре «Парафраз» в Глазове прошла премьера спектакля по повести Федора Достоевского «Досадный мотив» (16+). Это уже вторая постановка в автограде главрежа театра «Парафраз» из Глазова Дамира Салимзянова. Сегодня в городе Глазов живет менее 93 тысяч жителей, но каждую неделю маленький зал театра «Парафраз», созданного в середине 1980-х, заполнен до предела. В глазовском театре «Парафраз» состоялась премьера спектакля в рамках партийного проекта. Пожаловаться Ещё одна замечательная новость! На протяжении многих лет театр «Парафраз» неизменно уделяет внимание воспитанию новых поколений актёров театра и формированию высокого театрального вкуса юных глазовчан.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ

  • Четыре миллиона достались глазовскому театру "Парафраз" - ГТРК Удмуртия
  • Новости - театр Парафраз (г. Глазов)
  • Театр "Парафраз"
  • Четыре миллиона достались глазовскому театру "Парафраз" - ГТРК Удмуртия

Театр «Парафраз» из Глазова представил премьеру в рамках проекта «Культура малой родины»

Он очень умный, поэтому преподает плейбэк всем желающим научиться. Ксения Ефименко Ксения в театре "Парафраз" с первого дня его жизни. По профессии Ксюша психолог и нарративный практик, но ее истинное призвание - быть душой и сердцем нашего театра. Валерия Каграманова Валерия в плейбэк с 2013 года.

Учредитель федеральное государственное унитарное предприятие "Всероссийская государственная телевизионная и радиовещательная компания". Все права на любые материалы, опубликованные на сайте, защищены в соответствии с российским и международным законодательством об интеллектуальной собственности. Любое использование текстовых, фото, аудио и видеоматериалов возможно только с согласия правообладателя ВГТРК.

Театр может выезжать как в соседний районы Удмуртии, так и в соседние регионы. Тут перспективы «Парафраза» расширяются, - отмечает Владимир Михайлович. Кроме того, в рамках национального проекта, который запускается в следующем году, у Удмуртии появляется возможность реконструкции и завершения строительства театра юного зрителя г. Таким образом появится еще одна универсальная площадка с хорошим звуком и светом на 100-170 зрителей для самодеятельных, профессиональных, авторских работ, где может выступать и «Парафраз». По окончании спектакля министр поблагодарил артистов за замечательный спектакль и наградил благодарностью за добросовестный труд и высокий профессионализм сотрудников нашего театра: артиста драмы высшей категории Александра Владыкина, заместителя директора по хозяйственной деятельности Светлану Маньковскую, художника-модельера театрального костюма Елену Попову, ведущего инженера Александра Зорина. Поздравляем всех зрителей, любителей и служителей театра с этим замечательным событием!

Ее сегменты — треугольники в виде расходящихся лучей света. Луч света хорошо считываемая метафора театра — это лучи прожектора, который высвечивает ключевые моменты спектакля. В нашем случае метафора луча света переходит и в идеологический план — театр «Парафраз» своими постановками высвечивает актуальные злободневные темы современного общества, пытается быть «острым». Только театр распространяет свет «культуры» среди горожан.

Визуально идея луча света в концепции отражается прежде всего в форме логотипа. Мы придали ему более строгую форму и вписали в треугольник, оставив узнаваемые черты старого, в типографике и верстке макетов афиш и билетов, в навигации, в интерьере и в экстерьере. Основной цвет — серый, как не имеющий света, как задники сцены, которые раскрашивают художники по свету. Дополнительные цвета могут постоянно меняться.

Выбираются 2 основных цвета определенного театра, которые задаются осветителем. Дополнительные цвета используются в афишах и рекламных материалах. В основе концепции лежит четыре составляющих: фундаментальный шрифт, который символизирует традиции и фундамент театрального искусства в классическом его понимании; уникальный разработанный специально для театра шрифт; геометрическая форма, символизирующая собой источник направленного света, а театр действительно освещает особенно острые вопросы и задачи; ну, и конечно, цвет. Театр «Парафраз» является примером того, как можно взять классическое произведение и посмотреть на него абсолютно по-новому!

Направить свет софита на те темы, которые особенно важны. Поэтому в разработке концепции мы опирались на три простые истины: остро, ершисто, по-новому. Театр стоит на грани традиций и новых форматов, поэтому в разработанном шрифте есть и более крупная составляющая фундамент , и более изящная, острая, символизирующая всё то новое, что есть в каждой постановке театра. Функциональная идея концепции в том, чтобы создать уникальный имидж каждому из трёх залов театра и сделать это так, чтобы зритель, видя афишу, покупая билет и даже заходя в здание, знал куда ему дальше двигаться.

Мы перевернули представление о серьёзных залах для взрослых спектаклей, сделав их розовым и голубым, а вот детский решили сделать особенно серьезным, черным. Афиша для каждого зала разрабатывается также с учетом цветового имиджа, а вот объединяющим стилистическим объектом является разработанный шрифт, который так и кричит зрителю: «Посмотри на меня, я здесь! Быть на грани, кричать, быть смелыми, заявлять, делать это первыми, хулиганить и шутить! Вот где начинается следующая глава театра «Парафраз».

Следите за новостями и до встречи на новой Реформе. За три часа до финальной презентации сделали новый логотип, афиши, билеты, навигацию и сувениры. А ещё смонтировали короткое видео с демонстрацией идеи. Я благодарю команду за слаженную работу и доброжелательную атмосферу.

Фасад глазовского театра «Парафраз» на улице Советской обновят в течение лета

Итак, перед нами человек, средних лет, презирающий всех прочих, считающий себя тоньше, умнее, выше их всех. Рефлексирующий по любому поводу и приписывающий другим те мысли и чувства, которые — по его мнению — они испытывают, стараясь унизить его. Да, он нервен и раним. Но и невероятно мнителен — как могут быть мнительны самовлюбленные эгоцентрики, считающие весь окружающий мир виновным в их неудачливости.

И вот актер Павел Шарыгин вместе с постановщиком Дамиром Салимзяновым постепенно, исподволь показывает нам, как в этом непробиваемом упоенном самолюбовании и расчесывании придуманных душевных травм начинает просыпаться иное чувство — чувство участливое и нежное: к Лизе. Это чувство прорывает ту стену, которая отгораживает его душу от мира — и прорывается бумажная завеса на дверном проеме. В Лизе в ответ проснулось такое же чувство — к этому жестокосердному неврастенику.

Но по-женски тоньше, сильнее, безогляднее. Лиза актрисы Екатерины Салтыковой в спектакле, пожалуй, нежнее и тоньше, чем в повести. Наверное, режиссер и актриса сознательно шли на это — чтобы подчеркнуть масштаб того, насколько ничтожен эгоизм рядом с истинной жертвенностью и насколько масштабно то, утратил главный герой этой истории — сам же пробудил и своими же руками погубил… Собственно, в постановке и персонаж Павла Шарыгина более сложен и многогранен, чем он же в повести.

И это тоже, видимо осознанное решение режиссера и актера. В сценической версии герой повести более мечтателен, тонок, в нем чувствуется способность к проникновенной душевности. И это не только игра ради «управления» чужими эмоциями.

Но и запрятанные глубоко в характере положительные качества души персонажа. Особенно это проявляется в дуэтных сценах с Лизой. Павел Шарыгие и Екатерина Салтыкова на нюансах, без педалирования разворачивают перед нами сюжет зарождающегося чувства… сперва из интереса а у главного героя — по его вечной «злобе к другим».

Поздравляем наших зрителей и всех, кто трудился над созданием спектакля, с премьерой! Показать ещё Считаем необходимым отметить всех, кто в поте лица работал над постановкой и выразить им благодарность за их труд. Во-первых, это режиссёр-постановщик спектакля Павел Шарыгин.

Павел впервые поставил спектакль при поддержке проекта «Культура малой Родины» партии «Единая Россия». В-третьих, работники «невидимого фронта»: Андрей Наговицын художник, сценограф, мастер по изготовлению декораций и бутафории , Андрей Кашайских звукорежиссёр , Алексей Сас видеорежиссёр , Александр Анатольевич Зорин и Александр Сергеевич Зорин светооператоры , Ирина Тификова саунд-дизайнер , Александр Грахов и Инна Иванова мастера по изготовлению декораций и бутафории , Ольга Богданова помощник режиссёра.

Отдельное спасибо организаторам, которые очень внимательно относились к каждому участнику, предоставляли все, чтоб было удобно работать. Спасибо проекту за такую прекрасную возможность быть в творческой среде с нужными людьми. Евгения Степанова Впервые приняла участие в Школе практического дизайна и креатива «Реформа». Очень удачно получилось, что в этот раз Реформа проходила в Глазове. Все дни царила дружелюбная и творческая атмосфера. Идеи генерировались со скоростью света. Огромное спасибо эксперту Даниилу, что направлял нас и давал советы.

Самый крутой совет был во второй день, после предзащиты — «выбросите все лишнее». Я в восторге от идей всех трех команд. Мозговой штурм — страшная штука. За короткий период ребята создали очень разные, яркие и крутые проекты! Лично для себя за эти дни я поняла, что пора бы уже снова начать экспериментировать. Эти именно то чего мне давно не хватало. Хочу ещё! Ирина Кооль Сначала был звонок.

Потом письмо счастья и вот я уже еду в Глазов. История закрутилась очень быстро, так быстро, что я даже не успела глазом моргнуть. Начнём с того, что ехала я с чёткой мыслью: "я не такой уж и дизайнер", но в момент, когда я попала в атмосферу творчества, вопросов не осталось. Я уже делала афишу, логотип, шрифт и не думала ни о чем. Реформа стала для меня не просто большим этапом в работе, но и переломный моментом! После которого остались чувство эйфории и счастья, а ещё раздрая! Огромное спасибо всем! Организаторам за такой трепетный подход, участникам за возможность вместе творить, театру за эти эмоции!

И конечно Даниилу, потому что с его поддержкой на реформе казалось все лёгким и увлекательным!

Отправить заявку

  • Глазовский театр «Парафраз» получит финансовую помощь — Жизнь Глазова
  • Театр Парафраз – Telegram
  • Эгоизм, сокрушенный любовью или «Досадный мотив» в глазовском «Парафразе» — Журнал Клаузура
  • Театр Парафраз, г.Глазов, Удмуртия
  • Московский театр плейбэк Парафраз при МТП

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий