Новости первый блин комам медведям источник

Первый блин комАм, и это вовсе не означает неудачную выпечку. «Комы пекли женщины, старшие в семье, приносили их в лес и укладывали на пни для пробудившихся медведей. Отсюда и пошла поговорка: первый блин — комам (медведям). комам (медведям), второй - знакомым, третий - дальней родне, а четвертый - мне!».

Владимир Петров о русском языке с пристрастием: «Медведи просыпаются, киселя просят»

Правда выглядела она раньше как «Первый блин — комам», то есть медведям. Пока угощение не будет отнесено в лес, никто не приступал к поеданию блинов — это означало бы грубое оскорбление «хозяина». А первый блин всегда отдавался комам – медведям. «Комами» наши предки называли выпеченные блины, относились к берлоге медведей, которые как раз просыпались от зимней спячки и были сильно голодными. О происхождении фразеологизма «Первый блин комом» споры не утихают, ведь у него есть и вторая версия «Первый блин комАм» – Самые лучшие и интересные новости по теме: Общество, русский язык, фишки-мышки на развлекательном портале

Как праздновали Комоедицу на Руси

  • Первый блин — комАМ! - МК
  • Первый блин медведям! Почему? | Сельский труженик
  • Новости ПО БУДНЯМ 26.04.2024
  • Красноярцы накормили проснувшихся медведей в «Роевом ручье» бутербродами

Языческая Масленица-Комоедица: как праздновали равноденствие наши предки

Основной тезис таких текстов одинаков: нужно говорить не «комом», а «комам» — так в старину называли медведей, у которых как раз во время Масленицы заканчивалась спячка, а наши предки подкармливали животных блинами. Да-да, комам, а точнее медведям. Как выяснилось, выражение: «первый блин комом» изначально вовсе не означал, что первый блин не получился и он стал комом. Прощай!" Дожила, блин, меня даже чужой мужик бросил.

ОТКУДА ПОШЛА ПОГОВОРКА «ПЕРВЫЙ БЛИН — КОМОМ»?

Угостить мишек блинами по случаю одного из любимых народных праздников, здесь решили впервые. Основной тезис таких текстов одинаков: нужно говорить не «комом», а «комам» — так в старину называли медведей, у которых как раз во время Масленицы заканчивалась спячка, а наши предки подкармливали животных блинами. Так что не «комом», «комам»: первые блины отдать комам – медведям. Однако есть другая версия, что комы – это духи, обитающие в кронах (комах – сл.) деревьев: им первые блины.

НЕ НАШЛИ НУЖНЫЙ РАЗДЕЛ?

Именно ком — медведь, поэтому Комоедица» Считается, что в эти дни изнурительно долгие морозы, наконец, идут на убыль. Свой праздник медведя есть у многих северных народов. На Руси встречали его жарким костром и хороводом — круглым, как солнце. Алёна Воронина: «Костёр — мы сжигаем всё плохое. Мы хотим, чтобы всё плохое осталось в том году вместе с этим костром!

А всё хорошее осталось. Пусть будет мир во всем мире! Юлия Будникова: «Приехали на Комоедицу, мы приезжаем уже второй год подряд, очень нравится.

Эта песенка бабушки Варвары, решившей испечь блины, прозвучала в фильме «Вот моя деревня». Припев там был такой: «Первый блин комом, блин второй знакомым, третий — дальней родне, а четвертый мне». Можно, конечно, предположить, что Пляцковский где-то подслушал народную присказку и использовал ее в тексте песни. Но не разобрал, что комом на самом деле — комам. Однако нигде ни в каких других источниках, в том числе многочисленных сборниках народных сказок, пословиц, поговорок, песен, обычаев и обрядов, такого выражения мы не встречаем. Но у Даля читаем вот это: «Первый блин — да комом, говорится о неудавшейся попытке».

Однако мы отвлеклись. Давайте взглянем на слово комоедица с точки зрения его образования. Это сложное слово, получившееся из слияния двух основ ком и ед с прибавлением ко второй основе суффикса -иц, придающего слову значение предмета или явления. В данном случае — значение поедания чего-либо. Без суффикса слово не существует. Но вот другие слова с -ед- и без суффикса имеются. Их много: сердцеед, птицеед, куроед, мясоед, книгоед, буквоед, людоед, мироед и пр.

В остальных строках говорится о том, для кого пекутся блины, а "во первых строках... В народных прибаутках так не положено!

Если следовать логике, то первый блин тоже должен кому-то достаться.

А про богов дохристианских, не говоря уже про традиции старославянские, россияне вспоминают без конца и без края. Всеми любимая и традиционно широко разгульная Масленица — главное тому доказательство.

Этот праздник испокон веков был озорным и веселым прощанием с зимой и встречей весны. Наши предки старались умаслить бога Велеса — покровителя земледелия и скотоводства. Вот и пекли символ Солнца: сначала пресные лепешки, а когда научились готовить заквасное тесто, получились блины.

Наши предки верили, что вместе с круглым, румяным оладушком они съедают частичку божественного тепла и могущества. Во время Масленицы гулянья продолжались всю неделю. Еще бы, считалось, что если вволю не потешиться на праздник — значит, жить тебе в горькой беде.

По улицам возили соломенную куклу — масленицу, или зиму, — одетую в кафтан, шапку, опоясанную кушаком, в лаптях. Под конец Масленицы ее сжигали, прощаясь таким образом с зимой.

Форма обратной связи

  • «Первый блин комом». Проверяем самую русскую поговорку про связь блинов и медведей | Пикабу
  • Комоедица 2024: что за праздник, когда отмечать и причём тут медведь
  • Что еще почитать
  • Смотрите также
  • Комоедица — встреча весны. Славянские традиции

Комментарии

  • Комоедица 2024: что за праздник, когда отмечать и причём тут медведь
  • Курсы валюты:
  • Первый блин – … медведям
  • Разместите свой сайт в Timeweb
  • Комоедица - Медвежий праздник славян
  • Смотрите также

Русская пословица - ПЕРВЫЙ БЛИН КОМАМ - Дневник Вайлет

На самом-то деле, утверждается в этой версии которая просочилась даже на федеральные телеканалы , правильно говорить «первый блин комам». Комы — это якобы старинное название медведей на Руси, которым наши далёкие предки и несли первые масленичные блины, дабы задобрить и продемонстрировать своё почтение. А полностью поговорка эта — и не поговорка вовсе, а целая песенка, где говорится, что надо «первый блин комам, второй блин знакомым, третий родне, а четвёртый мне»… Вот только филологи констатируют: не было у слова «ком» в русском языке такого значения — «медведь»! Не встречается оно ни в каких письменных источниках и словарях. Обсуждая историю с комами-медведями в своём подкасте «Розенталь и Гильденстерн», он заметил, что вскрыть истинную историю слова или идиомы можно только с помощью этимологических словарей.

А во фразеологических словарях выражение «первый блин комом» трактуется однозначно: «Имеется в виду, что результаты первой самостоятельной работы или дела, как правило, оказываются несовершенными. Говорится с оттенком иронии, — написано во Фразеологическом словаре русского языка В. Кто именно запустил в Сеть миф о неких медведях-комах, которых наши предки зачем-то кормили блинами, неизвестно. Но вот источник той самой процитированной выше песенки филологи всё же отследили — она прозвучала в советском фильме «Вот моя деревня» 1972 года.

А ведь больше нигде её нет!

Так, что целиком и полностью не стоит доверять Далю и Ушакову. В остальных строках говорится о том, для кого пекутся блины, а "во первых строках... В народных прибаутках так не положено! Если следовать логике, то первый блин тоже должен кому-то достаться.

Пока он рассказывает анекдоты, Маша уплетает за обе щёки бутерброды с малиновым вареньем. Просто лакать из банки для благородной медведицы не вариант. Любимые лакомства, неспешная беседа, яркое солнце - утро удалось. Крепким зимним сном Маша не спит, начиная с недавней оттепели. Лениво выходит поздороваться и дремлет большую часть дня. А до этого не появлялась из берлоги почти 2 месяца. За год медведица стала мудрее, начала сама регулировать и сон, и рацион. Она уже всё знает, сама сделала себе берлогу.

Отгремит Масленица, будем встречать Комоедицу! Почему наши предки провожали зиму всегда в марте?

Вести. Ямал. Первый блин комам: на хабаровской эко-ферме провели обряд пробуждения косолапых. «Первый блин — комам, второй блин — знакомым, третий блин — дальней родне, а четвёртый — мне». Древние славяне называли медведя Ком, отсюда и поговорка: первый блин комам, то есть медведям. На празднике желающие могли посостязаться в перекидывании друг другу 16-килограммовой гири или бревна, в переворачивании бревна на большой деревянной лопате.

Другой праздник, или Первый блин комом

Правильно говорить, «первый блин комам». Т е медведям. Размещено через приложение ЯПлакалъ. «Комы пекли женщины, старшие в семье, приносили их в лес и укладывали на пни для пробудившихся медведей. Отсюда и пошла поговорка: первый блин — комам (медведям). На Комоедицу принято было приговаривать: “первый блин комам, второй – знакомым, третий – дальней родне, а четвёртый – мне”. «Исконное название Масленицы – «Комоедица», а первый блин отдавался комам, т.е. медведям. Многие из вас удивятся, но всем известная поговорка «первый блин комом» вовсе не означает неудачную выпечку. Угостить мишек блинами по случаю одного из любимых народных праздников, здесь решили впервые.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий