Новости файлик по другому

Файл, мультифора (лат. Multifora — «имеющая много дырок», женский род от multiforus), карман — канцелярский пакет, чаще всего. Фото: Алексей Филиппов / РИА Новости. Аналитики компании «Яндекс» вместе с экспертами Института русского языка им. В.В. Виноградова составили список диалектных слов из разных регионов России и, в частности, из Новосибирской области.

Файлик по другому называется

Примерами таких слов в Новосибирской области стали «вехотка», обозначающее мочалку, «гаманок», подразумевающее кошелек, «жутик» — ужас, а также «догоняшки» — салочки, догонялки. В числе других регионализмов: «впалить» — вложить, потратить; «дикошарый» — диковатый; «каныга» — канализация; «мультифора» — файлик; «на разновес» — на развес; «огребаться» — пострадать, быть наказанным.

Вот тут-то как раз все вроде и становится понятным — это ж один и тот же продукт! Но надо сказать, что и по сей день есть вопросы на эту тему, многие люди не понимают, что же это за зверь такой. В каталогах производителей, на сайтах интернет — магазинов, в розничных точках часто можно встретить в категории «Папки для архивации» группу товаров с наименованием «мультифора». И как мы теперь уже знаем, это оказывается обычный прозрачный файл — карман. Откуда взялось это чудное название обычного вкладыша для бумаг? Давайте обратимся к истории. Существует несколько версий относительно того, откуда взялся этот термин. Самая популярная, и ее можно найти даже на Википедии, — это происхождение слова от латинского multifora.

Если переводить дословно, то это будет «та, в которой много дырок». Согласитесь, описание очень даже подходит под наш сегодняшний продукт?

Тогда как «мультифору» в толковых, орфографических словарях мы не найдём. Любопытно, что даже в Сибири могут спорить, как называть этот предмет. Я встречал людей оттуда, которые о мультифоре ничего не слышали, для них существует только файлик. А вы слышали слово «мультифора» когда-нибудь? Если да, то в каком регионе?

Оно господствует в Москве, Владивостоке, Красноярске, Екатеринбурге, Ярославле и многих других городах, известно в этом значении в Иркутске и Хабаровске наряду со словами «файловка» и «мультифора» , в Петербурге наряду со словом «карман» или «кармашек». По-видимому, слово произошло от обычного файла — папки-скоросшивателя который нередко содержит внутри перфорированные пакеты , а это название, в свою очередь — от английского слова «file», которое означает не только папку-скоросшиватель, но и имеет много других значений. Прозрачный пакет с отверстиями в британском варианте английского называется «punched pocket», а в американском — «sheet protector».

Слово «мультифора» господствует в Барнауле, Новосибирске, Новокузнецке, Томске, Кемерове и других городах, распространено в Иркутске и Хабаровске наряду со словами «файловка» и «файл».

ФАЙЛИК НА САМОМ ДЕЛЕ НЕ ФАЙЛИК. КАК ПРАВИЛЬНО НАЗЫВАЮТ ФАЙЛИК ✂️📂

Могут объединяться в папке арочным или иным механизмом. Что означает Мультифора в литературном языке? В городах Западной Сибири то, что в европейской части страны принято обозначать словом "файл" или "файлик", называют "мультифора". В каком году появились файлы? Слово file впервые применено к компьютерной системе хранения в 1950 году. Откуда появилось слово файл?

Из англ.

В каком году появились файлы? Слово file впервые применено к компьютерной системе хранения в 1950 году. Откуда появилось слово файл? Из англ. Сколько стоит Мультифора? Мультифора А3 Attache 35мкм вертикальный 50шт. Мультифора А3 Attache 35мкм горизонтальный 50шт.

В то же время в Западной Сибири наиболее распространённым является название «мультифора», которое связывают с лат. Где используют слово мультифора? Мультифора — пластиковая папка-конверт для бумаг. По одной из версий, слово произошло от латинского multi foro «много отверстий».

Почему мультифора это файл? Как называют файл на Урале? Ответы пользователей Отвечает Евгения Меркульева... Откуда такое разночтение — доподлинно неизвестно, говорят, раньше за Уралом была фирма, поставляющая канцтовары и, по...

Отвечает Алексей Бычков 6 окт. Сибиряки голосуют за слово «мультифора»,... Отвечает Наташа Калошина 22 мая 2019 г. Где-то это "файл", где-то "мультифора", а есть еще "файлик", "кармашек" - куда фантазия заведет, в общем.

Так, согласно исследованию, в Кузбассе употребляют нехарактерные для большинства других регионов слова: блоть блатные, элита , вкупиться включиться, вступиться, вложиться , ворачиваться возвращаться , догоняшки салочки , еслиф если , глыкать пить , закрестить запретить , заяснять объяснять. Кроме того, много слов, попавших в рейтинг, употребляют сразу в нескольких территориях. Например, буробить бормотать, говорить ерунду говорят не только в Кузбассе, но и в Воронежской, Липецкий, Тамбовской областях.

Как называют файл в Новосибирске?

Для этого нужна специальная папка, у которой будет установлен особенный механизм – арочный или какой-либо другой. Файлики по другому. от названия канцтоварной компании под предполагаемым названием «Multifor», «Multifour». Файлик-это же файл, совсем другое значение. В европейской части страны наиболее распространенными терминами являются «файлик» или «файл». В Сибири и некоторых других регионах, однако, наиболее распространенным термином является «мультифора». Антон, если я не ошибаюсь это называли файлик ещё когда компьютер если и был то далеко не персональный а файлы были как раз продырявленные или пробуравленные и перфокарта назывались!

«Яндекс» собрал список диалектных слов из Новосибирской области

В файлик или в мультифору? английский с удовольствием 02 сентября 2021 длительностью 00 ч 10 мин 52 сек в хорошем качестве, то. В европейской части России канцелярская принадлежность чаще называется «файл» или «файлик».

Файл vs мультифора

Файл, мультифора (лат. "карман с дырочками". 28 марта 2017 Vlad Ivanov ответил: Никогда не слышал. Полез гуглить, вот что нашел Термин «мультифора» распространен преимущественно в городах Сибири, в некоторых наряду с терминами «файловка» и «ф.

Мультифора — региональное название канцелярских файлов для бумаги с перфорацией

В Новосибирске, Красноярске, Томске и некоторых других западносибирских городах — итальянского. Почему так произошло? Вообще по-итальянски файлик обычно называют "buste a foratura", но у некоторых производителей на упаковке с перфорированными пластиковыми конвертами мы увидим словосочетание "buste multiforo". Можно предположить, что первые сибирские оптовые торговцы канцтоварами получали поставки файликов из Италии.

Потом ассортимент расширился, но "экзотическое" слово уже успело закрепиться в речи. Впрочем, эта гипотеза нуждается в проверке. Жизнь слов как и наша собственная полна сюрпризов, так что самое простое и логичное объяснение применительно к языковым явлениям далеко не всегда оказывается самым верным».

Название файликов для бумаги. Файлы для бумаги плотные. Файл перфорированный. Файлики с логотипом. Файлы с логотипом компании.

Брендированные файлы для документов. Файл для документов с логотипом. Мультифоры а5. Файлики для бумаги 100. Канцелярия файл мультифора.

Папка скоросшиватель Semi Clear. Папка-скоросшиватель Erich Krause Semi-Clear economy красный. Скоросшиватели а4 мультифора. Файловая папка скоросшиватель а4. Бюрократ папка-вкладыш с перфорацией суперлюкс 100 шт..

Berlingo файл с перфорацией глянцевая а4 40 мкм s1040 картинки. Файл-вкладыш а4 40мкм Attache с перфорацией,100 шт. Мультифора а4 100 шт. Мультифора а4 30мкм 100шт.. Мультифора производитель.

Мультифора а4 Rick r ПФ 1011. Мультифора расширенная 170 МКШ-180. Папка скоросшиватель ПВХ а4. Папка-скоросшиватель пластиковая с перфорацией. Файлы мультифора а4.

Папка-вкладыш Бюрократ «стандарт». Файл вкладыш мультифора а4 150мкм. Мультифора Бюрократ. Папка вкладыш глянцевая Buro "премиум". Файл-вкладыш a4 55мкм 100 Esselte.

Папка-вкладыш с перфорацией Leitz, а4, 170мкм, глянцевая, расширяющаяся. Файл-вкладыш а4, 25 мкм100шт. Файлы Herlitz а4. Файл-вкладыш а4 100шт. Файл-вкладыш а4 матовый.

Файл прозр. Папка канцелярская. Папка скоросшиватель. Скоросшиватель с файлами. Папки канцелярские для документов.

Папка скоросшиватель с перфорацией, а4,Herlitz. Мультифора а не файл. Мультифора и файл отличия. Папка скоросшиватель а4 с прозрачным верхним листом. Папка скоросшиватель а4 синяя.

Скоросшиватель пласт 120 мкм ассорти. Папка для бумаг пластиковая. Папка для документов прозрачная. Папка-вкладыш файл 100шт 30мкм Berlingo, s1000.

Известно несколько версий происхождения данного термина: непосредственно от латинского «multifora», что означает «многодырчатая»; от названия канцтоварной компании под предполагаемым названием «Multifor», «Multifour» или «Multifora», которая, возможно, производила мультифоры и активно продвигала свою продукцию за Уралом; от итальянского «multi foro» — буквально «много дырок»; от сокращения «мультиформат», так как мультифора за счет расположения своих дырок подходит к разным типам файлов-скоросшивателей. Третье название перфорированного канцелярского пакета — «карман» или «кармашек». Оно господствует в Риге, Таллине и других городах, распространено в Петербурге наряду со словом «файл». Предупреждение: Данная новость взята отсюда. Авторство НЕ принадлежит Muz4in.

Так вот название у этой компании было «Мультифор», по другим источникам — «Мультифора». Вероятно, маркетинг сделал свое дело и товары, производимые компанией стали доступны жителям местным, стали узнаваемы и, как следствие, наименование «прилепилось» к определенной группе продуктов. Пользователи стали называть прозрачные кармашки не иначе, как по названию производителя — «мультифора». Было это или не было — как говорил один ученый — «это не известно никому». Но данные версии вполне вероятны, согласитесь?

Ну, а если еще покопаться в недрах интернета, в исторических справках, то можно найти еще ряд занимательных историй происхождения названия прозрачного файла для бумаг. К примеру, вариант такой, что слово происходит не от латинского, а прямо приплыло к нам из итальянского языка. Словосочетание «multi foro» буквально значит «много дырок». Тоже вариант, не правда ли? А еще одна теория — самая простая — это происхождение слова от сокращенного «мультиформат».

Ведь на файлах — вкладышах всегда присутствует мультиперфорация, дырки, для подшивки в папку — регистратор или любой другой скоросшиватель. Перфорация универсальная, благодаря отверстиям, коих насчитывается на сегодняшний день 11 штук, документ в файле можно разместить абсолютно в любой архивный носитель формата А4! Таким образом, мы пришли к выводу, что мультиперфорация — это основное свойство для хранения бумаг с помощью прозрачного файл-кармана или мультифоры. Эта характеристика играет самую важную роль в использовании продукта.

Мультифора — региональное название канцелярских файлов для бумаги с перфорацией

На обед ели толченку. Разбулыжили ее водой с приправой из чойса, а обвертку выкинула в мусорницу техничка. А что делать, если все деньги впалили и осталось совсем маленько — не хватило даже на каральку. Слышим, на улке сработала сигнашка, видимо, клинануло ее. Так громко, что, наверное, и на «Голубасе» было слышно.

Сосед под эти звуки начал бурогозить, словно с «первой линии» сбежал. Кинул в него вехоткой, чтобы успокоился, а он ее в файлик бережно положил и спрятал. Вот слива! Мы так орали!

Если для вас этот приведенный выше рассказ — просто бессмысленный поток сознания, то, скорее всего, вы не местный. Если вы поняли хотя бы несколько слов, то вы — сибиряк. А если вам хорошо знакомо каждое слово, особенно «чойс» и «Голубас», то поздравляем — вы омич! И, скорее всего, коренной.

RU решил вспомнить омские диалектизмы.

Прозрачный пакет с отверстиями в британском варианте английского называется «punched pocket», а в американском — «sheet protector». Слово «мультифора» господствует в Барнауле, Новосибирске, Новокузнецке, Томске, Кемерове и других городах, распространено в Иркутске и Хабаровске наряду со словами «файловка» и «файл». Известно несколько версий происхождения данного термина: Непосредственно от латинского «multifora», что означает «многодырчатая»; От названия канцтоварной компании под предполагаемым названием «Multifor», «Multifour» или «Multifora», которая, возможно, производила мультифоры и активно продвигала свою продукцию за Уралом; От итальянского «multi foro» — буквально «много дырок»; От сокращения «мультиформат», так как мультифора за счет расположения своих дырок подходит к разным типам файлов-скоросшивателей. Третье название перфорированного канцелярского пакета — «карман» или «кармашек».

Согласитесь, описание очень даже подходит под наш сегодняшний продукт? Есть еще версия. Она кажется менее правдоподобной, но от этого не менее интересной. Яко бы была в стародавние времена в районе сибирских простор нашей родины компания, которая занималась производством и продажей товаров для учреждений, школ и организаций. Как сегодня любят говорить, «канцелярщики». Так вот название у этой компании было «Мультифор», по другим источникам - «Мультифора». Вероятно, маркетинг сделал свое дело и товары, производимые компанией стали доступны жителям местным, стали узнаваемы и, как следствие, наименование «прилепилось» к определенной группе продуктов. Пользователи стали называть прозрачные кармашки не иначе, как по названию производителя — «мультифора». Было это или не было - как говорил один ученый — «это не известно никому». Но данные версии вполне вероятны, согласитесь?

Иногда даже названия самых простых бытовых предметов могут вызывать споры. Среди них и наименование самого распространённого канцелярского товара. Да, вот этого пакетика с кругленькими дырочками. Как правильно: мультифора или файл? Нам помог словарь «Языки русских городов под ред.

Спорный вопрос: как назвать канцтовар - "файл" или "мультифора"?

Помимо всем известной мультифоры (так называют файлик почти во всех регионах Сибири), в Алтайском крае нашлось немало слов, которые в других регионах России не используются. Файлики по другому. Файл (канцелярская принадлежность) — У этого термина существуют и другие. поможет найти ответ на вопрос сканворда: обложка, файлик, 5 букв. Помимо всем известной мультифоры (так называют файлик почти во всех регионах Сибири), в Алтайском крае нашлось немало слов, которые в других регионах России не используются. У арестованного замминистра обороны нашли особняк, огромное поместье и другую недвижимость, оформленную на родственников.

Мультифора — региональное название канцелярских файлов для бумаги с перфорацией

Пользователи стали называть прозрачные кармашки не иначе, как по названию производителя — «мультифора». Было это или не было - как говорил один ученый — «это не известно никому». Но данные версии вполне вероятны, согласитесь? Ну, а если еще покопаться в недрах интернета, в исторических справках, то можно найти еще ряд занимательных историй происхождения названия прозрачного файла для бумаг. К примеру, вариант такой, что слово происходит не от латинского, а прямо приплыло к нам из итальянского языка.

Словосочетание «multi foro» буквально значит «много дырок». Тоже вариант, не правда ли? А еще одна теория - самая простая - это происхождение слова от сокращенного «мультиформат». Ведь на файлах — вкладышах всегда присутствует мультиперфорация, дырки, для подшивки в папку — регистратор или любой другой скоросшиватель.

Перфорация универсальная, благодаря отверстиям, коих насчитывается на сегодняшний день 11 штук, документ в файле можно разместить абсолютно в любой архивный носитель формата А4!

Прозрачный пакет с отверстиями в британском варианте английского называется «punched pocket», а в американском — «sheet protector». Слово «мультифора» господствует в Барнауле, Новосибирске, Новокузнецке, Томске, Кемерове и других городах, распространено в Иркутске и Хабаровске наряду со словами «файловка» и «файл».

Известно несколько версий происхождения данного термина: Непосредственно от латинского «multifora», что означает «многодырчатая»; От названия канцтоварной компании под предполагаемым названием «Multifor», «Multifour» или «Multifora», которая, возможно, производила мультифоры и активно продвигала свою продукцию за Уралом; От итальянского «multi foro» — буквально «много дырок»; От сокращения «мультиформат», так как мультифора за счет расположения своих дырок подходит к разным типам файлов-скоросшивателей. Третье название перфорированного канцелярского пакета — «карман» или «кармашек».

Что значит слово Мультифора? Могут объединяться в папке арочным или иным механизмом. Что означает Мультифора в литературном языке? В городах Западной Сибири то, что в европейской части страны принято обозначать словом "файл" или "файлик", называют "мультифора". В каком году появились файлы?

Слово file впервые применено к компьютерной системе хранения в 1950 году. Откуда появилось слово файл?

И теперь в русском языке данную канцелярскую принадлежность называют файлом, в то время как изначально это означало не файлы для бумаг, а папки для файлов.

Термин «мультифора» Однако не стоит думать, что термин «файл» используется всегда и везде — в России существуют регионы, где это понятие известно людям. А есть даже такие места, где оно является единственным, которое используется на постоянной основе. Одним из самых ярких примеров является Сибирь, где если вы скажете в канцелярском магазине, что хотите приобрести файл, вас не поймут, так как там этот предмет называется исключительно мультфорой.

Так что если вы окажетесь в Сибири, то в магазине лучше говорить, что вам нужна, например, мультифора А4. Как же произошло это название? В отличие от файла, мультифора не имеет четкого источника, и историки не могут сойтись во мнении касательно того, от чего именно произошло данное название.

Так что папка с мультифорами звучит гораздо более загадочно, чем папка с файлами. Происхождение термина Самый простой вариант — это происхождение данного термина от латинского слова "multifora", которое означает «многодырчатая», то есть женский род предмета, имеющего много дырок. Но это не единственная версия — многие считают, что причиной такой популярности данного термина за Уралом является тот факт, что там действовала компания, производящая и распространяющая канцелярские товары — и называлась эта компания Multifora.

Есть также другие языковые варианты — например, итальянское словосочетание "multi foro" буквально переводится как «много дырок». Кто-то предполагает, что название происходит от английского словосочетания "multi for", которое можно было бы перевести как «много для чего», если бы это действительно было словосочетанием. Но на самом деле такая комбинация не используется в английском языке, поэтому данный вариант является всего лишь очередной попыткой выдвинуть сумасшедшую теорию.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий