Новости феминитивы список

Причем под угрозой не все феминитивы, а только те, которые воспринимаются как новые и непривычные: авторка, кураторка». Признать феминитивы экстремизмом призвал депутат Госдумы Виталий Милонов. По результатам исследования был составлен довольно пространный список феминитивов, порой редких, не входящих в активный словарь носителей русского языка. Стоит ли регулировать применение феминитивов?

Светлана Друговейко-Должанская: «Феминитивы присутствовали в русском языке уже в 16 – 17 веках»

Тест: существует такой феминитив или нет? - 8 марта 2023 - 29.ру Инициативы о запрете феминитивов в России звучат уже несколько лет.
Скажешь «авторка» — получишь срок: студентам уже запрещают феминитивы Верховный суд России (ВС) назвал феминитивы признаком принадлежности к «движению ЛГБТ (Экстремистская организация, запрещенная в России)» (признано экстремистской.

Более 80% россиян допустили, что феминитивы приживутся в обществе

Вы точно человек? Феминитивы отнесли к признакам «движения ЛГБТ», которое с 30 ноября 2023 года считается экстремистским.
Опрос показал, что большинство россиян негативно относится к феминитивам Разбираемся, какие варианты феминитивов предлагает грамматика и почему одни мы воспринимаем нейтрально, а другие — терпеть не можем.
Авторка, блогерка, стримерша – как феминитивы приживаются в русском языке - Ростовчанка Использование феминитивов в российских СМИ Текст научной статьи по специальности «СМИ (медиа) и массовые коммуникации».
Философиня, капитанка, ученая: женщины разных профессий рассуждают о феминитивах В список признаков, кроме проведения гей-парадов и особенностей выбора половых партнеров, вошел и специфический язык: «использование потенциальных слов-феминитивов.

Как феминитивы становятся новой нормой (и становятся ли)

Зато за эти сорок восемь лет у женщин появился внушительный список феминитивов. 2. В погружении себя в гендерно-инклюзивную\нейтральную среду вам могут помочь сообщества в социальных сетях, которые используют феминитивы, ниже представлен список некоторых. «Феминитивы часто образуются при помощи суффикса -к-, который одновременно является уменьшительно-ласкательным.

"Феминистское антивоенное сопротивление" пополнило список нежелательных в России организаций

2. В погружении себя в гендерно-инклюзивную\нейтральную среду вам могут помочь сообщества в социальных сетях, которые используют феминитивы, ниже представлен список некоторых. Его смутило то, что в последнее время в СМИ все чаще употребляются неклассические формы русского языка — так называемые феминитивы. Некоторые новые феминитивы УЖЕ прижились, а теперь потихоньку лишаются негативных коннотаций.

Ирина Фуфаева: «Как называются женщины. Феминитивы: история, устройство, конкуренция»

Украинские власти разрешили использовать феминитивы при обозначении профессий. If you have Telegram, you can view and join феминитивы не вчера изобрели right away. Составлен список артистов, которые могут обанкротиться вслед за «Би-2».

Больше половины россиян не одобряют феминитивы

Какой суффикс выбрать в каждом конкретном случае, зависит от основы парного мужского слова. Рассмотрим, как образуются феминитивы, с каждым из этих суффиксов. Феминитивы с суффиксом -к- Один из самых продуктивных, потому как с его помощью образуется практически вся группа слов, называющая человека по месту жительства, национальности и религии. Вот примеры таких феминитивов: москвич — москвичка; одессит — одесситка; японец — японка; американец — американка; протестант — протестантка и т. Довольно часто, особенно в названиях национальностей, появляются дополнительные суффиксы, чтобы исключить омонимию или неблагозвучное стечение согласных. Индиец -индианка а не индейка ; китаец — китаянка а не китайка ; грек — гречанка а не гречка ; француз — француженка и т. В случае с профессиями или социальными группами суффикс -к- используется, когда основа мужского рода оканчивается на парные по глухости-звонкости согласные часто, но не всегда.

Студент — студентка; активист — активистка; журналист — журналистка и т. Среди неологизмов также довольно много слов, образованных с помощью суффикса -к-. Знаменитые: авторка, блогерка, директорка и т. Именно эти слова вызывают наибольшее отторжение в обществе. Кроме элементарной непривычности, здесь срабатывает и наше языковое чутье. Здесь дело в ударении: В русском языке суффикс -к- обычно появляется, когда ударный слог последний в слове, все другие варианты режут слух своей непривычностью.

СтудЕнт — студЕнтка звучит нормально, а вот Автор — Авторка — как-то не так, даже если мы не понимаем, в чем дело. Возможно, при частом употреблении мы привыкнем, а, может, и нет. К суффиксу -к- есть и еще претензии при использовании в образовании феминативов. Из-за его большой распространенности в русском языке вообще у него есть и другие значения: уменьшительно-ласкательное, например. Также он может использоваться для сокращения словосочетаний: финский нож — финка. И тогда может появиться путаница с правильным пониманием созданного таким образом феминитива.

Феминитивы с суффиксом -ш- Хороший, продуктивный суффикс. Есть много примеров вполне нейтральных стилистически феминитивов, образованных таким образом: диктор — дикторша; кассир — кассирша; лифтер — лифтерша. Кроме обозначения профессии, у него есть значение жена мужчины, занятого определенной профессией.

Феминитивами от латинского femina — «женщина» называют существительные женского рода, чаще всего парные или аналогичные мужским. Они обозначают профессии учительница , национальность россиянка , место жительства москвичка или принадлежность к религии мусульманка. Нужно понимать, что это не новое явление: феминитивы в русском языке существовали всегда, и некоторые из них были образованы без всякой связи с «мужскими» аналогами. Например, нет соответствующей пары к слову «пряха» — оно образовалось напрямую от глагола «прясть». В широком смысле «мама» и «дочь» — тоже феминитивы, поскольку эти слова касаются женщин. Почему тогда о феминитивах спорят именно в последние годы? Такие словоформы активно используют представители а точнее — представительницы фемсообщества.

Причём многие современные феминитивы относятся к «потенциальным словам», то есть они не зарегистрированы в словарях, но при употреблении в речи всем понятно их значение авторка, блогерка, директорша, психологиня. Феминитивы нарушают правила русского языка?

Редакторка в их понимании имеет не самую высокую квалификацию. Другое дело редактор — профессионал своего дела. А за «врачихой» вообще непонятно кто скрывается: то ли плохой спец, то ли жена врача.

Можно вспомнить, что Марина Цветаева называла себя поэтом, а не поэтессой. Той же позиции придерживалась и Анна Ахматова. Они указывают на лица женского пола и являются парными к соответствующим существительным мужского рода. Их мы легко обнаруживаем в орфографических и толковых словарях. Впрочем, там нет и многих неологизмов и профессионализмов, например, «фронтенд-разработчика» там тоже нет.

Сторонники этой позиции считают: иллюстрации создает дизайнер, а книгу или журнал выпускает редактор. Какого пола этот человек, не так уж и важно. Гораздо важнее иметь на выходе качественный продукт. Вместе с тем есть профессии или увлечения , в которых указание на половую принадлежность необходимо. Скажем, в боксе или любом другом виде спорта, поскольку от пола зависит весовая категория, особенности подготовки и нормативы.

Это же относится к сферам, которые могут негативно влиять на репродуктивное здоровье, например охрана правопорядка и военное дело. Такая же логика тут: необходимость внедрения феминитивов преувеличена , а радикальные феминистки используют их не столько чтобы добиться равноправия, сколько для привлечения внимания.

Что это означает, какие может иметь последствия? Но, конечно, это довольно тревожная вещь, потому что сегодня мы как-то должны следить за словами, которые произносятся.

Понятно, что слова «руководительница», «психологиня» — был даже такой сериал, «Психологини», — это слова, которые совершенно разные люди употребляют в разных контекстах. И выясняется, что все они теперь под подозрением. Мне кажется, что это опасно. Но любой человек попадает в некую серую зону.

Что вытекает из попадания в этой серую зону, — пока совершенно непонятно, но вряд ли что-то хорошее. Это совсем абсурдно. Но даже если посмотреть на сам подбор названных феминитивов, [то можно заметить, что] кроме феминитивов, которые являются, в некотором смысле, символами феминизма, туда попали такие совсем привычные для всех слова, как «руководительница» или ироническое слово «психологиня».

Сколько россиян за использование феминитивов в русском языке

"Феминистское антивоенное сопротивление" пополнило список нежелательных в России организаций Феминитивы отнесли к признакам «движения ЛГБТ», которое с 30 ноября 2023 года считается экстремистским.
​​​​​​Фотографка, блогерша, врачиня. Издевательство над языком или необходимость? Феминитивы объединяют участников «международного движения ЛГБТ» К такому выводу пришел Верховный суд РФ.
Про феминитивы и тонкости нашего законодательства / Lixta Crack (Λιξτα Κρεκ) Пример феминитивов: журналистка, блогерка, авторка.
Тест: существует такой феминитив или нет? - 8 марта 2023 - 29.ру Поэтому мы в ADME захотели разобраться, какие доводы приводят противники и сторонники употребления феминитивов.

Феминитивы под запрет: что о предполагаемом ограничении авторок и психологинь говорят юристы

Мы попытались разобраться, как называли женщин в профессии раньше и в какой момент использование феминитивов стало социальной повесткой. Зато за эти сорок восемь лет у женщин появился внушительный список феминитивов. Феминитивы: история, устройство, конкуренция» Ириной Фуфаевой разбирался в проблемах гендерной лингвистики.

СТАТУС ФЕМИНИТИВОВ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ

Фонд общественного мнения выяснил, раздражают ли россиян чужие ошибки в речи и как они относятся к феминитивам. Напомним, что в апреле широко обсуждался вариант введения в речевой обиход таких слов, как "авторка" или "докторка". RU вашим источником новостейДобавить Так вот, по данным социологов, 58 процентам наших граждан не нравятся феминитивы.

Например: генерал — генеральша, профессор — профессорша и т. Это тоже может внести непонимание в значение слова. Также часть слов с этим суффиксом продолжают оставаться разговорными и даже могут носить уничижительный оттенок. Такова сила привычки … Примечание: Кстати, подобная же ситуация с суффиксом -их-.

Он чаще всего используется для обозначений самки животного: зайчиха, слониха, ежиха и т. Но также есть и названия профессий. Среди них как стилистически нейтральные: ткачиха, повариха, портниха, так и с до сих пор не изжитым уничижительным оттенком: врачиха. Феминитивы с суффиксами -ниц- и -щиц- Суффикс -ниц- чаще используется при образовании от основы мужского рода, оканчивающейся на -тель или -ник. С основами, заканчивающимися на -щик, используется суффикс -щиц-. Вот примеры феминитивов с этими суффиксами: учитель — учительница, художник — художница, банщик — банщица.

Как, впрочем, и врач. Если феминитива к профессии нет Что делать в этом случае? И в том случае, когда феминитив есть, но носит разговорный или уничижительный оттенок? Собственно, ничего не делать. Не торопиться придумывать и конструировать неологизмы, а употреблять те слова, что уже есть в языке. Некоторую проблему может представлять управление и согласование слов, называющих профессионалок-женщин словом мужского рода.

Хотя до сих пор звучат как-то сомнительно для носителя языка. Не всегда удобно, но все же… В принципе названия профессий все чаще начинают вести себя как слова общего рода такие как умница, сирота и т. И, если бы не взрыв феминитивного творчества, возможно, это вскоре и закрепилось бы в языке как литературная норма. Краткие итоги Использовать феминитивы в любом случае придется — это важная и значимая часть лексики русского языка. Чтобы делать это без ошибок и в границах существующий литературной нормы, достаточно соблюдать несколько несложных правил: не увлекаться неологизмами — время покажет, какие из них имеют право на жизнь в языке; использовать стилистически нейтральные феминитивы в деловой и официальной речи — в случае сомнений в нейтральности того или иного слова обратиться к стилистическим словарям; при употреблении названий профессий, не имеющих женского названия, можно с аккуратностью использовать конструкции управления, такие же, как для слов общего рода.

Чтобы указать на пол специалиста, приходилось исхитриться, например, добавить к слову «врача» фамилию «Сидорову». Но местоимение все равно было бы «моего», а не «мою». Женщины продолжали проникать в исконно мужские профессии, но феминитивы для них больше не придумывали.

В языке надолго закрепилась норма называть маскулятивами всех представителей профессии, независимо от пола. Вскоре женщины, для профессий которых феминитивы существовали с давних времен, захотели, чтобы их тоже называли маскулятивами. Например, в детсаду, куда ходит моя дочь, воспитательницы предпочитают, чтобы их называли «воспитателями», хотя ни одного мужчины в этом заведении не было с момента его основания!

Третья волна и ее критика В 2010-х годах русские феминистки обратили внимание на то, как называют женщин-профессионалок, и обнаружили, что они — невидимы. Для большинства профессий не было феминитивов, хотя еще в начале XX века их успешно применяли. Словообразовательных же возможностей было хоть отбавляй!

Тогда начался процесс воскрешения старых слов и образования новых. Но многие суффиксы за годы эксплуатации в разговорном языке приобрели пренебрежительный оттенок. Нужен был какой-то нейтральный вариант.

Родственный русскому чешский язык феминизировал любое слово, если оно относилось к женщине, чаще всего — с помощью суффикса -к-. В русском языке этот суффикс тоже весьма распространен, так что большую часть новых феминитивов образовали с его помощью. И опять новых слов стало очень много!

А люди, привыкшие называть профессионалов маскулятивом, вознегодовали.

Только и могут что за свои феминитивы бороться» — это самое настоящее обесценивание фемактивизма. Что касается женщин и их непринятия феминитивов, то здесь ситуация напрямую связана со страхом вступить в конфронтацию с традиционными установками, что практически равно перестать быть одобряемой и удобной в обществе. Думаю, будет уместно рассказать о своем опыте. Несмотря на то что я считаю себя феминисткой много лет о чем открыто начала говорить тоже не сразу, боясь того самого общественного осуждения , использовать феминитивы я стала только год назад. До того я объясняла себе, что они режут слух, коверкают язык, что бороться нужно с реальными проблемами, а позиционирование в языке второстепенно — классика любого критика феминитивов. Долгое время я звонила экспертам и представлялась журналистом или корреспондентом.

Потому что произнесенный в конце суффикс «ка» молниеносно превращал меня в легкомысленную «девочку на побегушках», а не в серьезную журналистку, какой так хотелось быть. Так продолжалось довольно долго, пока однажды я не поняла, что сама поддерживаю мизогинное отношение к женщинам, преуменьшаю их и свою значимость не только в профессиях, но и в обществе в целом. Суффиксы «к», «есс» или «ин» — это не только о принятии себя и о гордости быть именно специалисткой в какой-то сфере, но и о борьбе с обесцениванием женщин и их второстепенной ролью в обществе. А именно из такого отношения рождаются куда более серьезные проблемы вроде того же насилия, харассмента и ущемления прав женщин в целом. Можно понять и женщин, которым это «ка» режет слух. Пока большинству действительно проще играть по правилам патриархата и называться весомым словом «автор», «журналист», «режиссер», а не навлекать на себя гнев общества, которое заметит только ненавистный суффикс, а не твои победы и успехи. Но если мы сами не начнем это менять, отношение к нам — женщинам — так и останется как ко «второму полу».

Феминитивы нескоро приживутся в русском языке. Но, будьте уверены, приживутся однозначно.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий